Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сокровищница размерами превышала Тронный зал Черного замка, а количеством сундуков — казармы орков. Только орки держали в сундуках свои скудные пожитки, а здешние сундуки ломились от драгоценностей. 'Вот бы сюда Крайта', — думал я, медленно приходя в себя. Сам я никогда бы не запятнал своих рук кражей. Но Крайт погиб, так что я взял лишь то, что принадлежало мне по праву, даже не мне, а скорее Энди: его волшебную сумку и Сферу Всевидения. Они лежали на виду в раскрытом сундуке и совершенно не сочетались с окружающими их вычурными побрякушками. Остальные богатства темных эльфов остались в полной неприкосновенности, чего не скажешь о страже, охранявшей сокровищницу.
Темные эльфы отличные воины, но на моей стороне была неожиданность. Хоть я и не люблю нападать со спины, но так уж получилось. Я слишком резко распахнул дверь, а стражник почему-то был без шлема. Со вторым, правда, пришлось пофехтовать, но за время путешествия я так отточил свое мастерство, что сумел обезоружить его до того, как прибежала остальная стража.
Безоружный эльф стал кротким и покорным. Он любезно согласился одолжить мне свою одежду, поскольку мои лохмотья мало соответствовали изысканному убранству королевского замка, и охотно объяснил, что зал Таинств находится под хрустальным куполом башни Солнца и подняться туда можно с одного из Щитов солнца, которые есть в любой из четырех башен Стихий. После такого содействия мне даже как-то неловко стало лишать эльфийского стражника его бессрочной жизни, и я ограничился тем, что, поблагодарив за помощь, оглушил его ударом кулака.
В королевском замке Сумеречной долины не так уж много охраны. Темные эльфы вообще малочисленный народ. Я не встретил ни одной живой души до самой башни Воздуха, где в свое время эльфийские маги безуспешно пытались привести в чувство Энди. Сама башня, правда, охранялась двумя магами, но, пока я, скрываясь за многочисленными статуями и колоннами, подбирался к ним на расстояние, с которого мог уверенно вогнать нож в горло, появился Верховный министр и сообщил магам приказ короля скрыться в дальних покоях. Маги ушли, не забыв позвать с собой всех, кто был в башне, и тем самым оставив ее без охраны в полное мое распоряжение.
Щитом солнца, как выяснилось, называлось золотое изображение шестиконечной звезды, выступавшее из пола в одном из залов башни. Будь оно немного меньше, я бы действительно принял его за валяющийся на полу щит необычной формы, а так оно походило скорее на крышу эльфийской беседки. Ничего напоминающего лестницу, ведущую в башню Солнца, на этом щите, естественно, не было, но раздумывать о действии магических перемещений на мой несчастный организм было некогда. Я подозревал, что полночь уже близка, и, как в омут головой, бросился вперед.
— Какой приятный сюрприз! — донесся откуда-то голос Темного эльфа. — Я не перестаю удивляться твоим способностям и твоему безрассудству, принц Рикланд.
Я с трудом поднял глаза. Король Сумеречной долины возвышался надо мной черным демоном с пылающими углями в глазницах. Он медленно поднял руку, и я увидел на его пальце перстень Данквила. Магический кристалл разгорался ярче и ярче. Он горел в темноте, царившей вокруг, таким же кроваво-красным огнем, как и глаза его нового владельца, и я чувствовал, как чары липкой паутиной обволакивают меня со всех сторон. Я не мог ни шевельнуться, ни ответить Темному эльфу, мог только смотреть и слушать.
— Ты, как всегда, успел вовремя. Успел, чтобы полюбоваться моим торжеством, прежде чем отправишься на рудники. Ты будешь первым из рабов-людей. Для тебя лучше умереть, не так ли? Но я подарил тебе жизнь и уже не могу отнять ее.
Трудно любоваться торжеством мага, когда плохо переносишь магию. Меня мутило и лихорадило, я обливался холодным потом, но изо всех сил старался не выдать Темному эльфу своего жалкого состояния. Стиснув зубы, я следил за ним и в душе молил всех богов, чтобы они спасли не меня и даже не Энди, который лежал неподвижно на серебряной скамье у стены, а народ Фаргорда, мой народ, который собирается поработить эта красноглазая тварь.
А красноглазая тварь тем временем пела страшное заклинание, глядя в волшебную книгу Данквила. У Темного эльфа был красивый голос. Он звучал звонко, как эхо в горах, и мелодично, как журчание ручья в лесу. Он рвался вверх, где над хрустальным куполом горели звезды, обычно невидимые в Сумеречной долине. На куполе тоже были звезды. Они были выложены из самоцветов и расположены так же, как и звезды на небосводе. Вернее, не совсем так. Звезда Силы еще не заняла свое место в созвездии Короны.
Все было похоже на сон. Волосы Темного эльфа развевались, как от ветра, хотя никакого ветра не было, свет звезд, проникавший в зал Таинств, пройдя сквозь самоцветы на хрустальном куполе, превращался в разноцветное пламя, пляшущее по краям его черной мантии.
Звезда Силы медленно двигалась по небу и доползла до своего изображения на потолке очень не скоро. Темный эльф уже допел свою песню. Ему оставалось только ждать, и он ждал, с вожделением глядя ввысь. Наверно, он даже не понял, что случилось, когда первый тонкий луч Звезды проник сквозь оправленный в золото прозрачный камень в центре купола и, как стрела, поразил его в сердце. Темный эльф вскрикнул и неспешно опустился на пол. Перстень Данквила соскользнул с его тонкого пальца и со стуком упал рядом.
Я заметил, что магические кристаллы не стоит швырять на пол, еще когда повздорил с Черным колдуном в библиотеке. Тогда Черный замок тряхнуло так, что он чуть не рассыпался по камешку. На этот раз эффект получился ничуть не хуже. Сверкали молнии, грохотал гром, башня Солнца содрогнулась и...
— Это ты, Рик? — услышал я удивленный мальчишеский голос. — Я тебя сразу не узнал. Какой-то ты уж слишком взрослый. Это мое заклинание на тебя так подействовало? — Энди как ни в чем не бывало сидел на своем ложе и бесцеремонно рассматривал мою скорчившуюся на полу фигуру. — И что ты опять натворил? Тебя ни на миг нельзя оставить без присмотра, — заявил он, оглядевшись. — Вот объясни, ну зачем тебе понадобилось убивать Темного эльфа?
Объяснить я ничего не мог, и вовсе не потому, что никакого Темного эльфа я не убивал. Просто я все еще находился под действием его заклинания. Все, что я мог, — это смотреть и слушать. Правда, Энди и не надо было ничего объяснять, он ведь умел читать мысли. И еще он умел снимать чужие заклятия.
— Неужели заклятие не сработало, и ты не потерял волшебную силу? — изумленно воскликнул я, после того как Энди воспользовался этим замечательным умением и вернул мне способность говорить и двигаться.
— По-моему, я ее получил. Я чувствую себя, как после зелья, которым напоил меня старик перед испытанием. — Бедный король, — грустно вздохнул мой друг, склоняясь над бездыханным телом Темного эльфа. — Он наделил меня силой, а сам погиб. Нет, кажется, он еще жив. Я должен посмотреть его книгу. Может, я смогу ему помочь?
Сколько ни отговаривал я Энди, сколько ни втолковывал, что людям пришлось бы несладко, если бы Темный эльф добился своей цели, все было бесполезно.
— Может, он пошутил? Ты же не умеешь читать мысли, — отмахивался он, перелистывая страницы волшебной книги Данквила. — Хотя... Я понял. В этой книге есть несколько заклинаний, которые я знал раньше. Только здесь они написаны задом наперед. Знаешь, что бывает, если прочесть заклинание наоборот? — Естественно, я не знал. — Оно будет иметь обратное действие, — просветил меня Энди. — Темный эльф должен был прочесть заклинание с конца. Тогда бы у него все получилось. Странно, что он забыл об этом. И в результате вместо того, чтобы отнять силу у других, отдал свою.
— Тебе?
— Получается, что мне. Если поблизости не было других магов.
— Не было. Все они заперлись в покоях Свинцовых Туч. Кажется, туда не доходит действие магии.
— Похоже, мне здорово повезло!
— Ты даже не представляешь, как тебе повезло! — согласился я, поднял с пола перстень Данквила и помахал им над головой. — Держи, это тебе вместо посоха. Считай, что ты прошел церемонию посвящения.
— Это же кольцо твоего предка, — удивился мой друг. — Ты что, решил отдать его мне?
— Это не просто кольцо. В нем волшебный кристалл, как у Черного колдуна. Надеюсь, ты умеешь обращаться с волшебными кристаллами, а то мне не хотелось бы, чтобы ты потерял рассудок, как кое-кто из моих далеких предков. Да и книгу тоже бери.
— Но я не могу взять ее. Книга принадлежит Темному эльфу.
— Надо же, какая щепетильность, — фыркнул я. — Если хочешь знать, книга принадлежала Данквилу. Он отдал ее мне, чтобы Темный эльф исцелил тебя, а он обманом завладел книгой и кристаллом. Так что забирай и то, и другое, и пойдем отсюда. В Сумеречной долине нам больше нечего делать. Надо только захватить с собой... Лин и Энлику, — добавил я, старательно отгоняя прочь мысли об Альвейс, тем более что мысли эти были не самые благородные: увести ее в Фаргорд как пленницу, чтоб узнала, какие мы, люди, оказывается, забавные...
— Ты предлагаешь оставить его умирать? — Энди кивнул на Темного эльфа.
— Он это заслужил!
— Нет, я так не могу! Я должен хотя бы привести его в чувство...
— И вернуть волшебную силу, — иронично закончил я.
— А вот этого сделать я как раз не смогу. Разве что вместе со своей собственной. Так что магии Темного эльфа можешь больше не бояться. Кстати, ты уверен, что нас беспрепятственно выпустят из Сумеречной долины без его приказа?
— Ладно, — подумав, согласился я. — Пусть живет пока. Только позволь мне связать ему руки, он дерется, как сам бог войны.
— Власть переменилась! — сообщил я королю, когда тот открыл свои красные глаза. — Ты хотел сделать меня рабом? Не получилось! Теперь ты мой раб и изволь слушаться, если не хочешь сократить свою жизнь на все оставшиеся века. Я скор на расправу.
— Я не перестаю удивляться твоим способностям, принц Рикланд, — без тени удивления в голосе повторил Темный эльф. Он был совершенно спокоен.
Лин не спала. Она сидела у огня, склонившись над вышиванием, и время от времени хлюпала носом. Кажется, у нее был насморк. Мое появление не вызвало у нее ничего даже отдаленно напоминающего сестринскую любовь. Она уставилась на нас с Энди, как на привидения, и, громко вскрикнув, потеряла сознание.
— Вы же умерли! — сообщила нам Энлика, тут же прибежавшая из смежной спальни. — Вы теперь призраки, да? А можно тебя потрогать, Рик? А почему ты твердый? А, знаю, ты не призрак, ты — зомби! И ты зомби, Энди? А почему ты не воняешь? Ты же умер давным-давно! Тебе давно пора протухнуть. А, знаю! Зомби не гниют, когда пьют живую кровь. Вы пришли выпить нашу кровь, да? — без умолку тараторила она, весело выплясывая босыми ногами на каменном полу.
— Нет. — Я присел на корточки и погладил растрепанные после сна кудри Энлики. — Хочешь, я открою тебе один секрет? Тот, кто сказал, что мы умерли, что-то напутал. На самом деле мы живы и собираемся увести вас отсюда...
— Правда? Я так и знала, что этот король все наврал! — заговорщицки прошептала малышка. — Слушай, а давай маму разбудим и ей расскажем, что ты не умер, а то, когда она плачет, мне тоже заплакать хочется!
Линделл вернул к жизни Энди. Вопреки своему обыкновению он не стал обращаться к магии, а попросту надавал моей сестрице по щекам.
— Мой старик только так приводит в чувство придворных дам, — пояснил он в ответ на мой негодующий окрик. — Он говорит, что благородным леди лучше не давать повода свалить на колдуна свои прошлые и будущие недомогания, а если над ними поколдовать, то именно это и произойдет.
Как это ни странно, такое обращение ничуть не оскорбило Линделл, скорее заставило поверить, что мы не призраки и не ходячие трупы. Она даже перестала плакать и вместо этого начала умолять меня отпустить Темного эльфа, если, конечно, тот поток упреков, который вылился на мою голову, можно назвать мольбами.
— Что ты наделал! — причитала она. — Разве можно держать пленником короля, который столько сделал для нас?! Одумайся, Рик! Сейчас же освободи его, извинись и моли богов, чтобы тебя помиловали! Вспомни, что ты не у себя дома, а в Сумеречной долине...
— Помню и хочу убраться отсюда как можно скорее. Я пришел за тобой, а Темный эльф нужен мне только как гарантия безопасности. Собирайся!
Лин хотела возразить, но я не дал ей и рта раскрыть, запихал все, что под руку подвернулось, в дорожный мешок и подтолкнул сестру к выходу:
— Скорее, нам надо спешить!
У покоев Альвейс я замешкался.
— Как здоровье твоей дочери? — спросил я Темного эльфа.
— Она недолго горевала, узнав о твоей смерти.
— Тем лучше, — зачем-то сказал я. Хотя, наверное, так действительно было лучше. Все равно Альвейс ни за что не согласилась бы покинуть Сумеречную долину...
Подойдя к запертым воротам, отделявшим Сумеречную долину от ущелья Потерянных Душ, я понял, почему по пути нам совсем не попадалось стражников. Все они собрались здесь.
— Прикажешь, чтобы нас пропустили! — велел я королю. — И не вздумай выкинуть что-нибудь безрассудное. Не успеют твои люди шевельнуться, как я всажу тебе нож под лопатку.
— Эльфы не страдают безрассудством, — надменно заявил тот. — Откройте ворота, — приказал он страже.
— Ваше величество, это невозможно. Ущелье занято армией Фаргорда. У ворот две тысячи орков во главе с Черным колдуном. Мы же докладывали вам...
— Неужели? — притворно удивился Темный эльф. — И как я мог забыть? Что же хотят от нас люди?
— Они требуют вернуть Черному колдуну ученика и выдать мятежного Рикланда.
— Ну что, принц Рикланд, — усмехнулся мой пленник, — ты все еще хочешь вернуться в свой Фаргорд или предпочтешь провести остаток дней в Сумеречной долине?
— Я не собираюсь отсиживаться за воротами как трус, — гордо ответил я. — Я пройду через ущелье, даже если мне придется одному перебить всех орков. Только я буду не один. За меня будут сражаться твои люди, вернее, твои эльфы. Иначе ты умрешь!
— После моей смерти ты недолго проживешь, безумный человек.
— Может быть. Только я погибну в бою и после смерти попаду в Лучший мир. А ты?
Честно говоря, я никогда не был силен в религии, а по поводу загробной жизни в голове у меня вообще была полная неразбериха. У последователей Светлых богов была своя теория, у поклонников богов Хаоса своя. Кто-то где-то вечно пирует, кто-то рождается заново... А может, сначала рождается, а потом вечно пирует... Одно я знал точно: каким бы он ни был, этот Лучший мир, боги не отвели в нем места для эльфов. Эльфы и так живут вечно, по крайней мере, до тех пор, пока кто-нибудь не лишит их этой вечной жизни. И родиться вновь они не могут, хоть десять раз за них отомсти. Кажется, представления Темного эльфа о ждущей его участи мало расходились с моими. Он слегка побледнел, что заставило его и без того белую кожу приобрести синеватый оттенок, нервно сглотнул и каким-то усталым голосом проговорил:
— На этот раз ты победил, потомок Роксанда. Что ты хочешь? — На человеческом языке проговорил, между прочим, чтобы другие эльфы не поняли.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |