Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-...Однако, Одивия, вы и сами виноваты... — С улыбкой парировал Готор. — Почему мы не были удостоены высокой чести, видеть вас... ну хотя бы на вчерашнем балу в доме Городского Головы, да и на других балах, банкетах и приемах? Неужто Дом Ваксай настолько ослаб, что вам не прислали соответствующих приглашений?
-...Вот еще! — Фыркнула в ответ дерзкая девица. — Дом Ваксай сейчас силен как никогда. ...Хотя вынуждена признать, что это не исключительно моя заслуга. ...Некие силы — (Одивия лукаво стрельнула глазами куда-то к потолку), весьма благоволят моему Дому, как при распределении выгодных заказов, так и помогая преодолевать бюрократические препоны.
Так что мне хватает дел, помимо того чтобы прыгать да трясти задом на танцульках, болтать с местными дурочками обсуждая кавалеров, или строить глазки престарелым ловеласам, или их балбесам-сыновьям...
Так что, получив от вас записку, я не бросилась отлавливать вашу парочку в круговороте светской жизни, а послушно уселась ждать... Итак?
— Если все бумаги готовы, мы можем подписать их хоть сейчас, и верфь снова станет полностью вышей. — Спокойно ответил Готор. — Смотрите, я даже специальную печать захватил, чтобы все было настолько официально, насколько это вообще возможно.
— Ну так извольте... — Одивия Ваксай немедленно подсунула Готору и Ренки папку с бумагами, которую явно держала под рукой. — На каждой страничке... А пошлину в казну, я так уж и быть, сама заплачу.
— Не стоит. — Улыбнулся Готор берясь за перо, и ставя замысловатый росчерк на поданной бумаге, а затем удостоверяя его оттиском печати. — По высокой королевской милости, мы освобождены от всех налогов, и всех видов пошлин и сборов. ...Такая вот нам дана привилегия, о чем и свидетельствует сия печать. Ренки...???
Ренки молча взял перо, и так же поставил на всех подсунутых ему листках свою подпись, старательно прописывая полное имя и титул, после чего оттискивал схожую печать.
— Хм... — Удивленно вскинула брови Одивия Ваксай, заглянув в полученные листы, и рассмотрев печати... — Военный Вождь Берега... — давненько я не слышала этого титула... Вернее — никогда, хотя и читала, о том что когда-то были такие. ...Но разве Ваарасик II не упразднил подобные титулы?
— Угу, — весело кивнул оу Готор. — Причем, чаще всего вместе с их носителями и всеми ближайшими родственниками носителей, верными слугами, солдатами, и случайно подвернувшимися под руку посторонними людьми.
Но вот нынешний король, да славится в веках его имя, счел нужным возродить старую добрую традицию ...в виде исключения. И так получилось, что оба эти исключения, в данный момент, сидят перед вами.
— И что же это... — Осторожно спросила Одивия. — Я сейчас имею дело с суверенными властелинами окрестностей Фааркоона?
— Увы... — Развел руками Готор. — Хотя скорее "к счастью", — титул возрожден, а вот соответствующие институты — нет. Содержать собственное войско мы не обязаны, собирать налоги не уполномочены, И даже права окончательного и безапелляционного суда лишены. — Хотя судить и имеем право, но наши приговоры можно попытаться оспорить в Королевском Суде. (Но я бы не советовал).
А в остальном — я полновластный властелин земель к северу от Фааркоона на сто двадцать верст, а Ренки — соответственно — к югу. А сам Фааркоон — продолжает оставаться королевским, хотя многие из наших полномочий, распространяются и на него.
...И кстати — пока еще это... не то чтобы тайна, скорее — нежелательная к разглашению информация. И я даже не сомневаюсь, что вы Одивия, сохраните этот наш маленький секрет в тайне от других жителей словного Фааркоона и его окрестностей.
— Хм... — Задумалась Одивия. — И к чему все это?
— То что вы мне тут предлагаете... — С усмешкой заметил Герцог Моорееко. — Все это признаться... выглядит либо нелепым, либо фантастичным! Неужели люди в вашем мире, и правда живут по подобным правилам?
Оу Готор развел руками, как бы говоря, мол — "Сознаю все нелепость. Но действительно так".
— Вот этот ваш "подоходный налог"... — Задумчиво продолжил Герцог. — Нет, я понимаю, в теории это смотрится весьма разумно, и даже справедливо. ...Но ведь купцы начнут мухлевать со своей бухгалтерией, скрывать доходы, а чтобы все это проверить... придется создавать вторую Тайную Службу... — и все добавочные налоги уйдут на ее содержание.
Сейчас — каждый покупает у моего ведомства годовую лицензию на занятие торговлей или ремеслом. А льготы и привилегии, которое предоставляются тем кто заплатил больше, стимулируют купцов растрясать свои кубышки. В результате чего, во всем королевстве сейчас действует не больше трех сотен аудиторов со своими командами. — Согласитесь оу Готор, это разумно!
— В какой-то мере... — Кивнул собеседник. — Однако, одним Домам, выплатить подобный налог достаточно необременительно. В то время как другие — изнемогают под его тяжестью. К тому же — сильные и слабые дома изначально поставлены в неравные условия. И сильные Дома получают возможность давить слабых. ...А это тоже, не слишком выгодно казне. ...Поправьте меня если я не прав, но за последние лет тридцать, появился ли хоть один новый большой Торговый Дом? ...По вашим глазам вижу что нет. — Большие Дома душат конкурентов в зародыше, и вряд ли королевство от этого процветает.
— Так вы думаете — ваш вариант будет лучше? — Иронично улыбнулся Герцог Моорееко.
Так уж получилось, что если оу Ренки Дарээка, попал под покровительство Дамы Тииры из рода оу Гии — покровительство над оу Готором Готором, (так об стал официально именоваться, поскольку имя Sergej высокая комиссия сочла не благозвучным, к тому же оно ассоциировалось у тооредаанцем с одним малоприятным морским гадом), взял Герцог Моорееко.
Для дворцовой публики, это даже стало небольшой сенсацией — эти две Высокие и Могущественные персоны, отнюдь не славились симпатиями друг к другу, хотя и откровенной вражды пока тоже не проявляли. Так с какой стати, им "делить" между собой двух человек, чьи имена, вот уже не протяжении нескольких лет, все время упоминались рядом друг с другом? — Что это — знак заключения союза между двумя Властными кланами, или наоборот — своеобразное объявление войны, из за попытки перетянуть на свою сторону известных героев, пользующихся благосклонностью Короля?
Как ни странно — но на первом этапе, личностями самих "героев" мало кто заинтересовался всерьез, поскольку все считали их лишь пешками и разменными монетами в Большой Игре. ...Властители могут позволить себе поиграть новыми игрушками, и даже немного подраться из-за них, утверждая свой авторитет и превосходство, а потом выбросить игрушки, коли ненадобностью в них исчезнет.
Тем более -что армия сейчас вновь стала очень модной, и иметь в свите парочку "тииндских героев", стало очень престижно. Так что не только Ренки с Готором, обрели покровителей из числа Герцогов и представителей сильных родов — "по рукам" пошли и другие офицеры участвовавшие в знаменитой кампании.
Однако, покровительство столь высоких персон, уберегло приятелей от многих проблем, ибо наезд на "человека Моорееко" или "...Дамы", означал бы наезд и на самого патрона. Так что им осталось лишь отбиваться от мелких шпилек и попыток прощупать новых людей.
— Не знаю. — Честно ответил Готор. — Лучше это будет, или хуже. ...Признаюсь — мой мир, довольно сильно отличается от вашего. ...По хорошему, стоило бы попробовать и так и этак... Сравнить, оценить плюсы и минусы... Но я и сам понимаю, что это совершенно невозможно... Разве что — попробовать сделать так в отдельном Герцогстве...
— На меня не смотрите! — Даже заслонился руками Герцог Моорееко. — Если вы еще не знаете — я и так, получив на пятнадцатилетие от дядюшек-регентов свое Герцогство в крайне запущенном виде — более двадцати лет приводил его в порядок! Так и научился разбираться в финансах, и чуять выгоду. За что меня, надо сказать, изрядно презирали другие Герцоги.
Зато Король в последствии счел возможным использовать сей дар, на пользу всему королевству. ...Но свои родовые владения, я вам, сударь, поганить не дам. ...Хотя в ваших словах, и есть крупица разумного. ...Но я еще должен это обдумать, и возможно даже посоветоваться с другими участниками "нашего заговора", так что пока можете идти ... и изложить эти ваши предложения в письменном виде. ...Реформа налогообложения давно назрела, и возможно кое-какие ваши идеи, мне пригодятся при написании соответствующего проекта.
— Что ж, судари... — Церемонно склонила голову Одивия Ваксай. — Вижу что вы и правда взлетели так высоко как говорят. Даже и не знаю, заинтересует ли вас отчет о состоянии дел в ваших владениях, управление которыми, вы, в конечном итоге, все-таки сбросили на мои хрупкие плечи?
— Еще как заинтересуют! — Чуть ли не хором воскликнули приятели, давно уже мечтающие хотя бы о нескольких днях безмятежной жизни на лоне природы, без ежедневных увеселений и банкетов.
— Тогда вот... Ознакомьтесь с этими бумагами... — Одивия достала с полки довольно толстую папку, и пододвинула ее на противоположный край стола. — Тут все отчеты — доходы-расходы, сметы... Расходов, скажу сразу, пока намного больше чем доходов. Но выделенных вами средств, на все запланированные работы хватило, и даже кое-что осталось. ...Там на последней странице...
Ну а если коротко — Дома вам отстроили и даже обставили мебелью... на мой, признаюсь вкус. (Не надо так дергаться оу Дарээка, никаких розовых рюшечек, и вышитых голубков). Мосты стоят, и дорога почти уже построена, — по крайней мере, многие купцы предпочитают возить грузы по ней — благо, оставшийся отрезок пути достаточно гладок, и там уже накатали что-то вроде тропинки. ...Естественно — это начало приносить прибыль, как и выстроенные вами постоялые дворы...
— Кстати насчет этого! — Вдруг вскинулся Готор. — Там должен был прибыть один человек...
— Да... — Кивнула головой Одивия. — У меня тут где-то было письмо от управляющего, он счел нужным меня известить... Ага... вот оно — отставной сержант Доод. Приехал два месяца назад, поставлен управляющим одним из постоялых дворов.
— Угу, он самый. — Подтвердил оу Готор. — Наш хороший приятель, еще по солдатской службе. — Сущая нелепица — мушкет разорвало в руках во время учебных стрельб... Оторвало три пальца и обожгло глаза. Вердикт лекаря — к службе не пригоден.
— Судя по тому что пишет управляющий. — Осторожно заметила Одивия. — Он весьма предприимчивый человек. ...И я не могу сказать, что вашему (она интонацией подчеркнуло это слово) управляющему, это сильно нравится!
— Мы решим этот вопрос... — Смиренно кивнул оу Готор. — И кстати, Одивия, возможно в ближайшее время, в вашу контру заявятся еще несколько отставников из 6-го гренадерского. Было бы чудесно, если бы вы как-то смогли переправить их к нам. ...Уж простите что обременяем такой просьбой, но во всем Фааркооне, именно вам мы доверяем больше всего!
— Весьма польщена. — Язвительно ответила хозяйка Дома Ваксай.
В Мооскаа, приятели жили в одном доме. Правда дом был большой, (настоящий дворец!) и как бы разделенный на две половины, каждая со своим входом — что не только позволяло делать вид, но и действительно — вести сравнительно раздельное существование.
...Не то чтобы приятели осточертели друг другу... Но за долгие годы совместных скитаний, они научились ценить роскошь одиночества, и не упускали возможности ею насладиться.
Естественно — там же жили и четыре сержанта — соратника по "банде", причем тоже — в личных апартаментах, о которых, в былые годы они могли бы только мечтать.
Впрочем — как и их командирам, сержантам тоже не удавалось вести праздный образ жизни. — Пока свежеиспеченные капитаны, исполняли свой долг на дворцовых паркетах — сержанты тоже несли свое бремя, пусть и весьма своеобразной, но службы.
Хоть они и жили в частном доме, ведя, казалось бы праздный образ жизни — тем не менее, все четверо продолжали числиться в армии, получая двойное жалование. Официально — в их обязанности теперь входила охрана "определенных лиц". А не официально — ...И их не обошли портные и даже учителя хороших манер. Хотя куда больше приходилось учиться у присланных оу Риишлее домашних слуг. ...И отнюдь не тому какой напиток в какую чашку наливать хозяину, или как подметать двор и чистить столовое серебро. — ...Что тут говорить — и слуги были своеобразные, и служба была весьма особенной.
Дроут с Таагаем, даже и мечтать не могли узнать столько нового о вскрытии замков, и слежке за людьми и домами. Киншаа — немало усовершенствовался в искусстве стрельбы, (учить минному делу ученика самого оу Готора, в Тайной Службе никто не осмелился), причем стрелял он не только из мушкета, но и из многих других весьма экзотических видов оружия, начиная от плевательной трубки дикарей из джунглей, и заканчивая ашским самострелом.
Гаарз же — Верзила Гаарз, весьма преуспел в умении крушить черепа, да ломать спины... Настолько, что мог соревноваться в этом даже с оу Готором.
Хотя конечно — это были лишь специализации, в то время как "общий курс шпионской подготовки" прошли все четверо.
Служба "на паркетах" тоже была весьма непростой. — Но постепенно приятели как-то втянулись в образ жизни придворного. Научились отвешивать "правильные" поклоны, в правильных ситуациях, почти не задумываясь. Выучили дворцовые "словечки". Вошли в курс основных сплетен, и разобрались в хитросплетении царящих при дворе группировок. Перезнакомились с "правильными" людьми. И уже могли не напрягаясь поддерживать светский треп, осознавая все подтексты, понимая намеки, и правильно реагируя на шутки и остроты.
...Правда у Ренки не обошлось без парочки дуэлей, закончившихся ранением его противников, (на что был строгий приказ дамы Тииры — "не убивать"). Противники ему достались весьма средненькие, и он без особого труда смог отстоять свою честь, выполнив приказ покровительницы.
...Собственно — в этом и заключалось полученное им задание — прижиться при дворе! Что он и сделал, приобретя определенную репутацию у мужчин, (лучше не задирать), так и у женщин — заведя несколько, ничего не значащих интрижек. (дамы дали ему весьма благожелательную оценку, чему немало поспособствовал опыт, приобретенный от общения с Ашской Жрицей.).
...Готору было попроще. ...В смысле — поинтереснее. — Герцог с самого начала стал загружать его работой, так что скучать ему не приходилось. Больше половины дня он проводил за письменным столом, читая какие-то документы, и составляя новые.
Так все и продолжалось, пока в их дом не заявились аж целых два фельдъегеря, каждый из которых принес по приглашению, украшенному лишь скромной личной королевской печатью.
...Нет, друзья и раньше уже имели счастье лицезреть короля, и даже несколько раз перемолвиться с ним десятком-другим фраз. И после двух месяцев вращения в придворных кругах, наслушавшись разговорчиков знати, и различных сплетен — даже Ренки перестал столь пафосно относиться к королевской персоне, буквально обожествляя Монарха. ...Хотя куда больше, этому способствовал одни недолгий разговор с дамой Тиирой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |