Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Безграничье. Тайна пророчества


Автор:
Опубликован:
04.10.2013 — 16.10.2017
Аннотация:
РОМАН ЗАВЕРШЕН! ИЗДАН И СКОРО ПОСТУПИТ В ПРОДАЖУ! ОКОНЧАНИЕ БОЛЬШЕ НЕ ВЫСЫЛАЕТСЯ! Благодарю моих беточек Анну Гринь и Ирину Суслову за проверку книги! Три совершенно разные, чуждые друг другу девушки, их разделяют не только условности, но даже миры. И все же они одно целое, так решило небо и известило о своем решении древнего пророка, так решила виира (магия), одарившая девушек дивной силой, которая соединила их навеки, пусть как они будут этому сопротивляться. Но что же взамен попросит небо? Рисковать своей жизнью, бросить свою жизнь и отдать ее маленькому наследнику престола, чье сердечко бьется каждое мгновение словно в последний раз? Равлас(словарь)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Так появился Эйвелис и новая родина для елве! Но за счастье других Нарила отдала свою жизнь".

Зера вновь посмотрела в сторону статуи и увидела, что многие волшебники подходят к Нариле и осторожно касаются ее носа, шепча при этом какие-то слова. Разумеется, она уже не могла исполнить их мечты, но в легенде Нарила продолжала жить.

— Смотрите, опять этот гадкий гном, — сказала Наташа, указывая на маленького волшебника перебегающего дорогу прямо перед ролдой и спешащего к пантере. Книги и еще какие-то свертки в желтых пакетах летели за ним следом.

Эрниа злорадно усмехнулась:

— Интересно, как он коснется носа с таким-то ростом?

— Не волнуйся, магия ему в этом поможет, — разочаровала ее Фэналин.

Подтверждая слова девушки, гном направил третий знак магии на землю у своих ног и, произнеся заклинание, завис на торрг в воздухе.

— Он еще и сильный, — протянула баронесса. — Не менее четвертого знака.

Эрниа сердито поджала губы:

— Я даже знаю какое у него желание. За шкуру свою печется.

Ролда тем временем плавно выехала на длинную, прямую улицу.

— Уже скоро приедем, — мечтательно улыбнулась Фэналин. — Увидите наш городской дом — Дивный. Обычно летом мы живем в загородном поместье, но отец, вроде бы, переехал в Коанор, чтобы быть ближе ко мне. Но что-то мне не особо в это верится, учитывая наши отношения в последнее время. Не Зотна ли тому причиной?

— Фэналин, что с тобой? — пытливо вгляделась в девушку Наташа.

Зера тоже посмотрела на баронессу и увидела, как сильно изменилось выражение ее лица.

— Ты переживаешь из-за чего-то? — спросила она, хотя и так прекрасно понимала причину виноватого и расстроенного лица Фэналин.

— Да, — неожиданно честно ответила девушка, с трудом сглатывая комок в горле, — понимаю, что Тенас сейчас важнее всего, но я обещала себе, что смогу защитить отца. И ничего не сделала, даже не попыталась. Знаю ведь, она затевает что-то. Мне страшно, что могу опоздать и навсегда потерять его, — баронесса замолчала, пустым взглядом смотря перед собой.

Наташа и Зера сохраняли тишину, не зная, что должны сказать. Успокаивая, они лишь еще больше разозлят подругу, а обещать ничего не могли, понимая, что не в состоянии ничего изменить.

Фэналин обернулась к ним и натянуто улыбнулась:

— Не смотрите на меня так, я не собираюсь плакать. Просто злюсь на себя, за то, что не могу остановить беду. Даже не знаю, что нужно делать.

— Не кори себя. Ты же...

— Не виновата! — отрезала Фэналин, пронзив взглядом Зеру. — Я знаю, знаю, но это ведь ничего не меняет, ты и сама понимаешь.

Наташа вскинула руки, будто сдаваясь.

— Фэналин, угомонись. Нам ни к чему, чтобы ты разорвала Зотну на мелкие части, когда встретишься с ней. И если ты не перестанешь злиться, то в очень скором времени превратишься в страшного огнедышащего дракона.

— Спасибо, дорогая, ты очень добра.

— Не люблю врать, — "скромно" пожала плечами девушка и весело заулыбалась. — Все будет хорошо.

— И потом, — осторожно проговорила воанса, — нари Санма ведь обещала тебе помочь. Я думаю, мы можем доверься ей.

— Но отец даже не захотел ее слушать!.. Впрочем, как и меня.

Ролда медленно остановилась перед большим красивым особняком. Открывая дверцу-ракушку, Зера прошептала:

— Сначала посмотрим как обстоят дела, а потом уже примем окончательное решение.

Фэналин нервно разгладила несуществующие складки на рукаве:

— Как я выгляжу? Плохо?

Подруги оценивающе осмотрели баронессу и отрицательно замотали головами.

— Бледненькая правда, — сказала эрниа и потрепала щеки Фэналин, которые тут же озарились румянцем.

— Ай, больно! — прошипела девушка.

— Зато здоровый вид.

— У меня от природы такой нездоровый вид!

— Ничего хорошего в этом не вижу, — направляясь к резным воротам, добавила Наташа.

Фэналин выбралась из ролды и нерешительно посмотрела на родной дом. Сердце защемила тоска. Воспоминания нахлынули подобно смерчу. Будто наяву она увидела, как мама бежит по ступенькам, придерживая тяжелую бархатную юбку. Она весело смеется и постоянно оглядывается:

Фэналин, ну идем же. Почему ты встала? Боишься, что папа будет ругаться?

Неуклюжая рыжая девочка, немногим больше двенадцати торов, гордо вскинула голову:

— Боюсь? Ни за что! Если нужно, я бы еще раз ударила эту злюку. Дарга сама виновата. Надеюсь, царапина как можно дольше будет украшать ее противное лицо.

А синяк твой глаз?

Девочка осторожно коснулась фиолетового пятна и поморщилась от боли:

Нет.

Тесера снова засмеялась:

Ничего, сейчас залечим. Я знаю одно хорошее заклинание. Так что завтра ты будешь снова красавицей.

Девочка скривила губы.

Мама, ты что насмехаешься надо мной? Я красавицей? Мы ведь поэтому с Даргой и поругались. Она назвала меня страшным тощим тарвиком.

Тесера отмахнулась:

Не слушай ее. Это потому, что она сама на поросенка похожа.

Я именно это ей и сказала!

Фэналин потрясла головой, пытаясь избавиться от воспоминаний, и мутным взглядом посмотрела на подруг, притаившихся поблизости.

— Мама, да? — с сочувствием спросила Зера.

— Да... А где ролда и остальные стражники? — удивилась Фэналин, увидев, что возле кованных железных ворот замерли четверо грозных волшебников, а они сами с подругами уже стоят во дворе.

— Уехали на задний двор. Нолли пропустил.

— Нолли? — удивленно переспросила девушка и опустила глаза на маленького каменного старика. — Ах да, нолли. Привет, Красноносый.

Старичок повел головой и прикрыл глаза, возвращая приветствие.

Двери дома резко распахнулись и на лестницу выбежала дэрати Айдаза:

— О, Светлые силы! Наконец-то. Моя милая, как же я скучала! — радостно закричала старая женщина и заключила внучку в объятия.

— Я тоже очень скучала, — прошептала Фэналин, дрожащими руками обнимая бабушку. — Только не плачьте. Пожалуйста, не плачьте.

— Моя любимая. Слава Небу, с тобой все хорошо. Как же я переживала.

Двери снова открылись и показались двое юношей, весело улыбнувшиеся сестре и двум девушкам, тихо стоящим в стороне.


* * *

*

— Наташа? — удивленно переспросила старая графиня, и тут же попыталась скрыть это удивление. — Тларит Наташа, тларит Зера, мне очень приятно с вами познакомиться.

— Спасибо, — нервно улыбнулись эрниа и воанса. — Нам тоже, дэрати Айдаза.

— Бабушка, вы так похудели! Какая вы бледная, — ужаснулась баронесса, внимательно рассмотрев женщину. — Леар, Некос, как вы могли допустить такое?

— Фэналин, не выдумывай, — отмахнулась старая графиня. — Со мной все хорошо.

— Бабушка, что же вы так?

— Не волнуйся, сестренка. Она уже выздоравливает. После того, как приходила нари Санма, бабушка пошла на поправку. Болезнь отступила, — объяснил Некос смутившись.

— Вам надо больше кушать и отдыхать.

— Да, Фэналин, — покорно качала головой дэрати Айдаза. — Как же я за тобой соскучилась.

— Идемте в дом. Сегодня очень холодно и сыро. Вы снова простудитесь, — встревожилась Фэналин. — Не нужно было выходить меня встречать. О, небо, идите же скорее в дом!

— Проходите, — сказал Леар, поддерживая двери сначала для сестры и бабушки, а затем для Наташи и Зеры.

— Подай чай в Белую гостиную, — распорядился Некос, застывшей поодаль служанке.

— Сейчас, господин.

Коридор озарился радостным голосом Зотны, спускавшейся по лестнице:

— Моя любимая Фэналин приехала. Как же я рада!

Девушка окинула мачеху самым ледяным взглядом на какой только была способна:

— Зотна, не выставляй себя на посмешище. Ты глупо выглядишь.

Все, кроме баронессы и графини, замерли в ожидании ответа последней. Одна лишь Фэналин гордо и бесстрашно смотрела на Зотну.

— Только попробуй коснуться меня и пожалеешь, — бросила девушка, видя как ладони мачехи сжались в кулаки.

— Да как ты смеешь, нахалка?!

— Я отомщу тебе за отца и за бабушку. Вот увидишь. А теперь можешь быть свободна. Мы тебя не звали. Идем, бабушка. Тебе нужно присесть.

Прекрасные глаза Зотны сузились щелками, с ненавистью следя за падчерицей.

— Это ты пожалеешь, глупая девчонка, — прошептала женщина в спину падчерицы.

— Ха! — послышалось от Фэналин.

— Нари Зотна, оставьте нас в покое, — выступил вперед Некос. — Достаточно того, что вы отцом командуете, как хотите. Но не надейтесь, что с нами будет так же.

— Некос, ты забываешься.

— Нет, нари Зотна, это вы забываетесь. Я никогда не позволю вам обидеть мою сестру и бабушку.

Наташа и Зера постарались тихонечко прошмыгнуть в гостиную за Фэналин, но их остановил голос графини:

— А вы кто такие?

— Подруги Фэналин, — после недолгой заминки проговорила Наташа.

— Ага, — хмыкнула Зотна. — Значит подружки Фэналин. Ну-ну. Не слышала твое имя.

— Наташа, — несколько сникнув, добавила девушка.

— Это ты та самая эрниа?

— Я.

— А ты, значит, воанса? — с насмешкой поинтересовалась волшебница, разглядывая притихшую Зеру.

— Это Зера, — дернула подругу за руку Наташа, вынуждая поднять голову.

— Понятно, — прищелкнула графиня языком и насмешливо улыбнулась. — Ну-ну, наш бедный наследник под надежной защитой.

— Оставьте их в покое, нари Зотна, — встал между ними Леар. — Идемте.

Уже входя в Белую гостиную, Зера услышала, как мачеха Фэналин проговорила:

— Интересно.

Зотна некоторое время пристально смотрела вслед Наташе и Зере, а затем резко отвернулась, взмахнув золотыми локонами, и, что-то шепча себе под нос, поспешила к кабинету графа.

— Фэналин ничего не боится, — улыбнулся Леар и, хлопнув брата по плечу, поспешил в гостиную.

Некос, словно что-то подозревая, проследил взглядом за мачехой:

— Наверное, затевает очередную пакость. А, ладно, — отмахнулся юноша, но несмотря на свои слова продолжал тревожиться. Фэналин очень ждала, что отец встретит ее с радостью и любовью. Она пыталась это скрыть, но Некос все же заметил, как сестра украдкой бросала кроткие взгляды на двери графского кабинета, надеясь, что отец выйдет ей на встречу.

Молодой волшебник расстроено покачал головой, зная, что надежда Фэналин не исполнится. В последнее время как уехала сестра, граф стал резко меняться, последние преграды его защиты, прежде удерживаемые упрямством дочери, рухнули перед Зотной и теперь Некос с трудом узнавал этого волшебника. Страшно признаться, но иногда он чувствовал, как что-то холодное и чужое пытается проникнуть и в его душу. Тогда волшебник вспоминал слова Фэналин и понимал, что сестра была права, теперь сила Зотны перетекала и на всю семью. Некос попросил Леара ничего не говорить Фэналин, она не должна знать, и потом он был уверен, что Зотне не удастся заполучить ни его, ни брата, ни бабушку. Она должна быть слишком сильной, чтобы обратить их ненависть в любовь.

Юноша около гарта сверлил взглядом дверь в конце коридора, но она так и не открылась.

— Ну и хорошо. Вовсе не появляйся. Так будет только лучше.

— Некос, где ты там? — послышался крик Леара из Белой гостиной.

— Иду.

Невольно Некос бросил еще один взгляд на дверь отцовского кабинета и сердито подумал, что все-таки надеется, что граф выйдет к Фэналин. Хотя бы просто поприветствовать, сестре и этого будет достаточно.

— После всего, что вы уже совершили, я ничего иного от вас и не ожидал, гроу Иревд, — прошептал волшебник, с удивлением осознав, что уже давно не называет графа отцом.


* * *

*

— Милая моя, как я скучала по тебе. Ты ведь останешься на несколько дней, правда? — со слезами на глазах прошептала дэрати Айдаза, сжимая руку внучки, сидевшей возле нее на тафте.

— Бабушка, я не могу. Вы же знаете, — виновато ответила Фэналин.

Дэрати Айдаза совсем приуныла:

— Я и не надеялась. Ничего. Я все понимаю.

— Бабушка, не заставляйте Фэналин чувствовать вину. Она и так переживает, — неодобрительно произнес Леар.

— Ты прав, дорогой. Фэналин, извини меня. Просто я очень по тебе скучаю.

— А как я по вам всем скучала, вы себе просто не представляете, — всплеснула руками баронесса. — Такое чувство, будто я живу не на другом конце Коанора, а где-то в Латное. Поэтому прошу вас обо всем мне рассказать. Как дядя? Как вы Леар, Некос? Что нового случилось за время моего отсутствия?

Леар с доброй насмешкой посмотрел на сестру:

— Мы ведь виделись через сквозное окно танак назад, что могло измениться за это время?

— Это не одно и тоже. И к тому же я уверена, что вы мне ничего важного не рассказывали.

— Ничего не изменилось, — подтвердил слова брата Некос. — Единственное, дядя уже несколько дней гостит у икрата Фрата в Рекусе Магии. Они обмениваются накопленным опытом в алхимической науке.

Фэналин усмехнулась:

— Дядюшка пустился в загул.

Леар, Некос и Фэналин засмеялись. Увидев недоумевающих подруг, девушка объяснила:

— Раз в несколько арков, дядя со своим старым другом, а сейчас учителем зельеварения в Рекусе, собирают начучуй-траву на морских скалах.

Зера вспомнив, что такое начучуй-трава прикрыла рот ладошкой, чтобы не был слышен смех.

— А затем они ее сушат и раскуривают, — продолжила Фэналин. — Видели бы вы, девочки, что это за зрелище, когда два уважаемых мага, к тому же один из них учитель, шагами измеряют потолок Рекуса. Ученики по утрам спешат на уроки и сталкиваются с одурманенными чародеями, которые шастают по потолку (у начучуя такая сила) и подсчитывают, сколько кто намерял торргов по Рекусу. Конечно, для Рекуса это непозволительное нарушение правил, но геликус по старой дружбе закрывает на это глаза, тем более, что собрать начучуй может лишь высококвалифицированный маг и ученый. Она невидима и неощутима.

— Дяде нужно набраться сил и вдохновения, — смеясь, добавил Некос. — Его последний опыт никак не хочет быть успешным.

— Бедный дядюшка, — покачала головой его сестра. — Даже я уже начинаю терять веру в то, что он исполнит задуманное. Только тихо. А что вы? Некос, Леар?

Дэрати Айдаза сердито проговорила:

— А об отце ты даже и не спросишь? — голос был полон укора.

— Я не хочу говорить об этом, бабушка. Думаю, вы понимаете почему, поэтому, пожалуйста, давайте не будем вспоминать о нем.

Дэрати Айдаза уловила предупреждающий взгляд Некоса, но обида взяла верх и она в недовольстве поджала сухие губы. Старая графиня прекрасно знала, каков в последнее время ее сын и сколько слез принес любимой внучке, но все равно осуждала поведение Фэналин. А может просто не хотела признавать того, что девушка права?

123 ... 3839404142 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх