Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Omamori Himari


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.06.2014 — 03.11.2015
Читателей:
9
Аннотация:
Перенесённый из нашего обычного мира в мир волшебный манги Omamori Himari наш герой должен пройти по пути персонажа придуманного автором манги. Однако местная реальность под влиянием попаданца со временем может стать и другой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вышел на улицу и немного прошёлся по дорожке, да, значит показалось, жаль, хоть имя бы её узнал, а ладно, скорее всего я её больше никогда не увижу. К девчонкам пока не пойду, хотя что то их давно не видно чем то походу заняты, и Тайзо куда то пропал.

Вернулся в номер и скрестив ноги уселся на пол прислонившись спиной к стене.

— Юто? — спросил Масаки заходя в номер.

— А Тайзо вернулся. Пообщался?

— Пообщался! — довольно сказал приятель — очень даже хорошо пообщался. Что то тут не так, я посмотрел на приятеля, вид у него был весьма довольный.

Спустя немного времени в комнату раздался стук, кто то пришёл, я открыл дверь.

— Ваше время идти в купальню, без пяти пять — напомнила нам женщина. Ну и отлично девчонки видно пойдут попозже.

— Спасибо — поблагодарил я, женщина ушла.

— Тайзо, пора.

— Идём! Идём! Я уже готов! — радовался приятель, что то он подозрительно весёлый. Мы спустились на первый этаж, судя по плану купальни ведь расположены прямо за гостиницей, только немного там пройти. Раздевалку нашли быстро.

Переодевшись, вернее сказать раздевшись и положив свои вещи на полочки, с небольшими полотенцами через плечо и набедренных повязках из таких же белых кусков ткани, а ля туземцы, мы пошли босиком по небольшому светлому коридорчику ко входу в купальню.

Откинув тёмно-синюю шторку с надписью 'Мужская половина' мы с Тайзо вошли в купальню, и сразу оказались на небольшой каменной площадке.

— Ух ты! — поразился я.

Как нам и сказали купальня располагалась под открытым небом. Огороженная по периметру высоким зелёным бамбуковым забором, она представляла из себя озерцо тёплой воды метров пятнадцать в диаметре и имела почти идеальную круглую форму. По берегам купальня была отделана каким то темным камнем, а в центре находилось несколько больших округлых валунов на которых при желании можно было полежать вытянувшись во весь рост или посидеть прислонившись к ним спиной. Над водой поднимался небольшой пар, словно плёнка тумана стелилась над её поверхностью. Для того чтобы спуститься в воду надо было сделать несколько шагов по широким деревянным ступенькам уходящим на дно, судя по всему здесь неглубоко, примерно по пояс будет, оно и понятно никто тут заплывы устраивать не собирается, люди здесь расслабляются и отдыхают.

— Классно! Замечательно! — порадовался я.

— А то — подтвердил Тайзо, стоявший от меня слева — сказал же, что тебе здесь понравится.

— Всё! Банзай! — весело воскликнул я во весь голос — моё тело собирается как следует расслабиться!

— Ю..Ю..Ю..Юто! Что ты здесь делаешь! — завопила Ринко. Я резко обернулся и почти лицом к лицу столкнулся с..справа от нас стояли завёрнутые в большие светло-розовые полотенца все..все..девушки. Они вошли сюда через соседний вход с красной шторкой и надписью "Женская половина". Мне же и в голову не могло прийти, что сюда кто то ещё войдёт, сказали же "Ваше время".

— Разве я не сказал, что купальня здесь совместная — с невинным видом уточнил Масаки, положив мне свою ладонь на моё левое плечо — извини Юто, что забыл предупредить. Кажется я вздрогнул.

— Как? Тайзо! Ты..ты..да я тебя.. — произнёс я, хотел крикнуть но просто не мог, дыхание перехватило, сейчас убью гада, вот это заход!

— Кто тут захотел тело расслабить? Могу помочь, знаешь ли! — сказала Сидзуку завёрнутая в полотенце, и этот бантик на голове!

— Молодой хозяин желает расслабиться? — невинно поинтересовалась Химари чуть наклонившись, её грациозное тело завёрнутое в полотенце, о небо, я судорожно сглотнул.

— Так так Амакава — сказала староста, поправляя очки при этом они как то ярко сверкнули, и добавила крепче прижимая полотенце к себе — вот от тебя я точно не ожидала подобного.

— Господин пришёл искупаться с нами — обрадовалась Лиз, а её формы, ох..

— Всё! Теперь я могу умереть счастливым! — проинформировал Тайзо — хоть сейчас! Я посмотрел на друга пребывавшему где то на небесах, ну пускай порадуется ещё..пару секунд..столько ему осталось жить..

— Не сомневайся Тайзо — с трудом прохрипел я — сейчас ты и правда.. Умрёшь!

Я бросился на своего приятеля с четким намерением его придушить, хоть бы предупредил..Масаки неожиданно проворно смог увернулся, и со смехом бросился бежать вокруг купальни по небольшой каменной дорожке обрамлявшей этот искусственный водоём, я понёсся за ним, удушу гада, вот этим полотенцем с плеча и удушу..всё догнал, мои руки захватывают его шею..Тайзо разворачивается, хватает меня тоже, мы боремся и..летим в воду..бул тых!

Воды и правда оказалось примерно по пояс, и довольно приятной по температуре, хороша водичка.

— Юто! — Масаки переменулся с ноги на ногу — успокойся, теперь уже ничего не исправишь!

— Тайзо! Почему не предупредил? — мы стояли напротив друг друга. Мой приятель хихикает.

— А зачем?

— Затем! А если б они сюда голые зашли? — пытаюсь пробиться к разуму приятеля.

— Да так было бы ещё лучше! Когда такое ещё увидишь? А? — возбужденно шепчет мне на ухо приятель. Ну вот же..можешь любоваться на старосту, хотя она в полотенце очень даже ничего...а вот на моих..нет!

— Юто! Тайзо! Подойдите сюда! — кричит Ринко, мы вздыхаем и с видом приговоренных идём встречать свою судьбу, добрели до девчонок и теперь стоим перед ними по пояс в воде. Повинную голову меч не сечёт, но это ведь Ринко..

— Юто, с ним всё понятно — начала подруга детства, кивая в сторону Масаки — но ты, как ты мог?

— Она сюда вообще голой хотела войти, прямо рвалась, знаешь ли — сообщила Сидзуку, тем самым сбив весь боевой напор подруги детства. Я посмотрел на Ринко, та сразу замолчала и покраснела, так смутилась..

— Пришлось бы тебе Юто тогда на ней жениться — улыбнулась староста. Я посмотрел на подругу детства, наши с Ринко взгляды встретились, интересно насколько могут смущаться девушки, по моему до бесконечности.

— Тогда давайте все разденемся! — с ходу предложила чашка, кажется впервые в жизни я застонал..цукумогами тут же попробовала стянуть с себя полотенце..Как же хорошо оказалось, что с нами поехала староста, пусть тут хоть кто-нибудь останется со здравым рассудком. Она вовремя остановила цукумогами. Стоп, а почему они не ушли? Значит надо нам..

— Идём Тайзо — со вздохом сказал я и побрёл к ступенькам из воды.

— Не торопись Юто, оставайтесь — сказала аякаси воды, я с удивлением уставился на Сидзуку.

— К сожалению придётся вас оставить — согласилась Шимамура и посмотрела на нас — но если кому расскажете..

— Почему? — не веря в услышанное поинтересовался я.

— Мы здесь только на две ночи, и времени на купание только на один раз в день — уточнил Тайзо, всё рассчитал, его глаза так смотрели на девушек..я больше не выдержал схватил своё полотенце и закрыл ему обзор затянув полотенце на глазах и удерживал его обеими руками.

— Я ослеп! Я ослеп! — в притворном ужасе завопил приятель замахав руками, я тут весь на нервах, а он веселится..однако старосту это рассмешило.

— Ладно — сдался я — сядем друг к другу спинами у тех валунов. Так мы и сделали.

— Какие они у Лиз..а у Химари.. — шептал мне ухо Тайзо, когда мы с ним устроились на противоположной стороне камня.

— Юто, только попробуй подглядывать! — сказала Ринко через камень.

— Да не собираюсь я смотреть! — обернулся я назад, о черт..хорошо хоть тут валун высокий и пар.

— Ну давай Юто — подначивал Масаки — проплывём низом, по тихому, как подводная лодка..

— Вот и плыви..получишь торпеду в борт.

— Давай тогда поверху — не унимался Тайзо.

— По горам значит..заманчиво, но я пасс, страховка твоя может подвести!

— Какие коварные замыслы вы там строите? — громко спросила Шимамура, видно услышав наши перешептывания — даже не мечтайте!

— Какие формы Лиз! — сказала Ринко — как так получилось?

— Ой не знаю — ответила цукумогами — они росли росли и выросли.

Мы с Тайзо замерли. Ага, посадил дед репку и выросла она..— подумалось я.

— С нами не поделишься? — уточнила староста.

— Ой, я не могу! — сразу застеснялась чашка — как же я поделюсь?

— Ай, где ты меня трогаешь Ринко прекрати! — снова взвизгнула Лиз.

— Такие большие надо объявить вне закона — немедленно потребовала подруга детства — Химари что на это скажешь?

— Нашла кого спросить, знаешь ли! — ответила за кошку Сидзуку. О, Великое Небо, ну что за разговоры такие!

После купальни мы всей компанией отправились поиграть в игровой зал. Тайзо засел со старостой за автоматы. Химари с Сидзукой устроили бильярдный бой, Ринко с Лиз взялись за настольный теннис. Я же решил пока быть судьёй, одновременно наблюдателем и..призом. Одетые в гостиничные кимоно девушки, таак мило смотрятся..

— Моя подача.. — лихо начала игру Ринко. Лиз с лёгкостью отбивалась, чем заводила подругу детства ещё больше. Вот счёт уже равный двадцать-двадцать, как раз до двадцати одного условились играть, победитель играет со мной..

— Раз..— Ринко сражалась яростно, отбила подачу Лиз, снова отбила и..шарик исчез..

— Где он? — удивилась подруга детства.

— Не вижу, куда он делся? — ответила Лиз, она вроде как отбила, а шарика и нет..

— Юто? — спросила Ринко.

— Эээ..

— Ты видел? — потребовала подруга детства.

— Да! — честно сознался я.

— Где он? — удивлялась цукумогами, крутясь вокруг на месте.

— Там! — прикрывая глаза рукой и кивая головой заметил я..

— Где там? — потребовала сразу уточнить подруга детства.

— Лиз, у тебя между ними..застрял.. — ох, как здорово, шарик хороший, знает где пристроиться..

— Ой! — Лиз посмотрела на свои буфера, затем резко схватилась за них, шарик выскочил, перелетел сетку и закрутился на стороне Ринко..

— Чистая победа присуждается Лиз — хихикая подвёл итог в моём лице судья.

— Это нечестно, она подыгрывала, это не по правилам! — забушевала Кузаки.

— По правилам! — не согласился я.

— По каким таким правилам? — не поняла подруга детства.

— По моим правилам! — сказал я.

— Нет! — отрезала Ринко.

— Да! Кто не может играть "ими" вылетает. Впрочем можешь попробовать переиграть, судья разрешает сделать также, зажми шарик и..— окончательно решил я спор — хотя там по моему он не удержится..цепляться не за что.

— Ааа! — Ринко бросилась за мной с ракеткой. Я носился вокруг стола периодически прикрываясь Лиз, цукумогами крутилась и смеялась.

В конце концов моя неугомонная спортсменка всё таки меня догнала.

— Требую переиграть! — прижали меня к столу.

— Ладно ладно — смеясь сдался я. Началась новая партия, а пока посмотрим как обстоят дела у бильярда.

Ничего себе, тут тоже идёт нешуточное сражение, шары один за другим влетают в лузу, тут тоже счёт равный по партиям три-три. Сейчас очередь Химари, кошка наклонилась над столом грациозно вытянувшись, они легли на стол..услада глаз моих, пир на весь мир. Сидзуку смотрела то на меня, то на кошку..я с трудом вздохнул и затаил дыхание. Удар, сразу несколько шаров летят поочерёдно в лузу.

— Как вам молодой хозяин?

— Прекрасно Химари — говорю я — очень хорошо..просто класс.

Правда интересует меня совсем и не игра..

Наигравшись мы разошлись по своим комнатам, ужин ещё через час, потом можно и прогуляться по тропинкам, воздухом подышать.

Я подошёл к окну, по дорожке быстрым шагом в сторону леса шла..она, хвост коралловых волос мотался туда сюда и этот большой тёмный бант на голове, ну точно она..

Резко развернувшись, я бросился к шкафу, скидывая с себя кимоно, Масаки с удивлением посмотрел на меня.

— Что случилось? — не понял приятель.

Быстро переоделся, легкие штаны с узким кожаным пояском, рубашка с коротким рукавом, и прыгая на одной ноге натягивал второй кроссовок, скорей..я ведь не надолго только поздороваться..

— Тайзо я скоро вернусь! — Пулей вылетев из номера пронёсся по коридору, пролетел холл и выскочил наружу. Так, вот по этой дорожке, теперь не уйдёшь! Солнце только начало клониться к закату, но пока было ещё достаточно светло и фонари не включались. Дальше дальше ещё дальше, я пробежал мимо щита с надписью "Не ходить — опасно!", дорожка вела в ту самую заброшенную деревню, чёрт, нет уже не поверну! Пробежав ещё примерно с полкилометра влетел в заброшенную деревню..остановился и осмотрелся, странно она что тоже бежала, как так получилось, что не догнал? Похоже я шёл по бывшей центральной улице, дорога тут есть, вон аккуратно поставленная в ряд, стоит какая то строительная техника и ни души кругом..хотя да, все отдыхают. Старые покосившееся деревенские дома, некоторые разрушенные, другие ещё вроде так ничего, я медленно пошёл и оглядывался по сторонам, ну и куда дальше то..потерял свою цель. Возвращаться? А пробежался неплохо однако.

Неожиданно в одном из домов слева раздался отчаянный женский крик, я на секунду в ужасе замер, чёрт, по спине пробежало что то со множеством мурашек..но ведь уже поздно бежать за помощью и мобильный с собой не взял, черт, черт! Я осторожно приблизился к дому из которого раздался крик и заглянул в покрытое пылью и паутиной разбитое окошко. Блин, ни хрена не видно полутьма какая то.

Затем зашёл со стороны двери которой к слову сказать и вовсе не было, аккуратно стал продвигаться вперёд, тут и крыша полуразрушена, видна половина неба.

— Ну вот как у меня так получилось? — раздался снизу знакомый голос. Ага, попалась наконец! Вот только..

— Эй — крикнул я — все живы? Ты где?

— Здесь внизу! — крикнули мне откуда то снизу — Кто вы?

— Не ранена? — уточнил я.

— Нет! Всё в порядке! — ответили мне. Ну конечно в порядке, ещё бы, повезло просто. Я остановился, посреди пола зиял пролом в виде неровной чёрной дыры и висящими вниз трухлявыми досками. Так ясно, провалилась, и какого лешего её сюда одну понесло то, ох..

— Точно ничего не сломала? — для верности поинтересовался я.

— Всё нормально, голос ваш что то знакомый — ответили снизу.

— Ещё бы не знакомый — ответил я, лёг на край пролома, доски предательски захрустели и свесив голову вниз сказал — Привет!

— Привет! — удивившись ответила девушка — ты здесь откуда?

— Да так, мимо проходил. Хоть сегодня не дерёшься — порадовался я.

— С утра дралась! — весело ответили мне, ей весело, надо же.

— Сейчас найду как тебя вытянуть оттуда. Подожди, никуда не уходи — пошутил я.

— Очень смешно — обиделась девчонка.

Я отполз от края и встал на ноги, таак посмотрим.

— Там снаружи у стены есть лестница — подсказали мне снизу.

— Ясно! — я вышел наружу и быстро обнаружил лестницу, судя по виду она была ой какая не лёгкая и длинная, надо как то будет приспособиться. Но выбирать особенно не приходилось, я с трудом потащил лестницу в дом, прощай мои штаны и рубашка, я уже так извозился в пыли, что мда..впрочем пофиг, сейчас спасу красавицу из заточения..и стану великим героем.

— Как там? — снова крикнули снизу.

— Помощь рядом! Помощь близка! — пропыхтел я таща проклятую лестницу, блин нетерпеливая какая, ещё спрошу, какого чёрта она сюда полезла? Потихоньку пятясь, затаскивал лестницу в дом, ну почему она зараза такая тяжёлая и длинная то? Зато похоже достаточно крепкая, вот и славно! Уфф. Сейчас начну опускать потихоньку..

123 ... 3839404142 ... 133134135
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх