Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
...Интересно, а Леокай, со своими тренированными долгой государственной службой мозгами, — заблудится в степи или горах?
— ...Так значит они ушли на север.... Но ведь могут и вернуться?
Леокаю явно было не до абстрактных рассуждений о процессах происходящих в его голове. — Он жаждал конкретики.
— Могут. — Честно признался я, ибо врать в таких вещах было слишком опасно. — И даже скорее всего вернутся, когда насланный мной морок развеется, и верблюжатники поймут что на севере для них нет ничего хорошего. — А потом мне в голове забрезжила некая мысль-план, и я горько вздохнув, словно бы признавая что даже мне некоторые силы, вроде урагана или прихода зимы, неподвластны, добавил. — У аиотееков очень сильные шаманы. ...Да и сами они отчасти демоны. Нелегко с ними совладать!
— Так чего же ты добился? — Это уже встрял в разговор Мордуй, который расслабившись после нашей победы над шедшими по следу аиотееками, до сих пор этим вопросом как-то особо не интересовался. ...В чем, признаться, я и сам был немного виноват, ибо вдохновенно расписывая свои подвиги, как-то забыл упомянуть о пессимистичном варианте развития событий.
— Времени! — Гордо заявил я, постаравшись принять такой вид, будто одновременно получил Нобелевскую премию и выиграл в лотерею. — Я выиграл для нас битву со временем! (звучит очень пафосно, а пафос здесь любят). — Если бы аиотееки пришли когда их никто не ждал, — никто бы не смог победить их. А теперь мы это можем!
— Да как? — Почти в панике закричал Мордуй. — Если их так много как было в прошлый раз, — нам с ними уже не справиться! В позапрошлом году я потерял слишком много своих воинов, а те кто выжил, — едва не умерли с голоду. Еще одного такого нашествия, Олидике уже не пережить.
— Ничего..., брат. — С усмешкой сказал Леокай. — Ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь.
...Опять небось прикидывает, как приучить всех окружающих царей, есть с его стола..., привязав за шею, к, этого самого стола, ножкам.
— Никто на этот раз не сможет противостоять аиотеекам. — Грустно вздохнул я, продолжая развивать свой план. — Их много, они сильны. ...Намного сильнее тех что приходили в прошлый раз. Они захватят все царства, одно за другим, как крестьянин выдергивает репу из грядки....
...Кажется мои слова заинтересовали всех. Даже Леокая. Так что я не стал затягивать паузу и продолжил. — Если только все царства и народы не объединятся и не разобьют врагов общими усилиями!
-...Ты хочешь сказать, — задумчиво протянул Леокай. — Что я должен прислать сюда всю свою армию? — Кажется подобная концепция объединения усилий была внове даже для него.
— А еще Иратуг, и те царства что расположены севернее, как их там? — (Дарика, Тиабаг, Оглика, Спата, подсказал влезший в разговор Ортай), — ..И все народы что живут в степи или на побережье. Все, с кем мы поддерживаем связи, или торгуем.
— Хм.... — Леокай надолго задумался, и никто не посмел прервать раздумья великого человека. Даже Мордуй — хозяин этого двора, как-то примолк. — Не простое это дело. Никто еще никогда не собирал подобных армий. А кто их будет кормить?
— Они будут защищать свои жизни и жизни своих родных. — Значит должны принести еду с собой.
— Весна скоро. — Усмехнулся Леокай. — Откуда у людей запасы еды? И кто засеет за них их поля, или будет пасти скот? ...Когда придут твои верблюжатники?
-...Пока не знаю. ...Духи еще не говорят мне этого. Но думаю что скорее всего, — этим летом, либо осенью, но может быть и раньше. ...Если раньше, то это даже к лучшему. Духи говорят, что так рано враги повернут назад, только если голая степь и холод сильно истощат их силы.
...Так что пока у нас есть время договориться с другими Царями Царей и народами. А еще можно построить крепость здесь, и в тех местах где аиотееки смогут вторгнуться в другие царства, и хранить там запасы еды. Пусть Цари Царей соберутся на совет и договорятся кто сколько воинов выставит в общее войско, и внесут свой пай в запасы еды и оружия. А еще можно присылать сюда отдельные отряды, и мы будем учить их биться в строю. А еще мы, — ирокезы, за умеренную плату бронзой и зерном, готовы следить за степью, чтобы вовремя заметить приближение врагов и известить остальных!
А те кто откажется заключать этот союз, — не получат нашу защиту, если в их края придут враги! Более того, — мы пропустим аиотееков в их земли и те вырежут там всех поголовно!
— Ты думаешь их это напугает? — Усмехнулся Леокай. — Каждый думает что беда, сожрав соседа, обойдет его дом стороной. — Однако несмотря на усмешки, кажется он вполне серьезно спрашивал моего совета. Так что я хорошенько подумал, прежде чем отвечать.
— ...Никто не захочет оставаться в стороне, когда три таких Великих царства как Улот, Олидика и Иратуг заключат союз. ...Потому что этот союз может обратить свой гнев на тех кто не входит в него. К сильному лучше присоединиться добровольно, и получать выгоду от этого союза, чем враждовать и погибнуть!
— Иратуг говоришь? — Леокай аж скривился и зубами скрипнул. — Та кто могла бы объединить все три царства, как я задумывал, — предпочла другой путь. И ты этому не помешал. ...Ну да. — Духи! — Он замолчал на пару секунд, будто бы придумывая наказание для духов. А потом продолжил. — Так что договориться с Иратугом теперь будет очень непросто. — Его новый Царь Царей чувствует себя оскорбленным из-за того что жена, которую я ему обещал, досталась другому. Да еще и не Царю Царей, что еще можно было бы понять, а какому-то безродному мальчишке!
-...И насколько он зол?
— Недостаточно чтобы чинить препятствия моему проходу через его земли, — усмехнулся Леокай. — Но его гнева вполне хватит на то, чтобы не говорить мне или тебе, слова дружбы!
-...Хм. — Пробормотал я на русском, припомнив старую присказку моего сэнсея. — Если путь к сердцу закрыт, — достучимся через печень.
— Чего ты там бормочешь колдун?
— Говорю, что если он не хочет дружить добром, — придется его заставить!
— И как ты его заставишь? Особенно учитывая, что Иратуг не сражался с аиотееками в эти годы, и не терял своих воинов. Сейчас они чувствуют себя очень сильными.
— А в горах еще принято посылать вызовы на битву?
Мы проболтали еще часов десять. К счастью, — уже перейдя на веранду, и совмещая этот процесс с распитием пива и поеданием запасов Мордуя. А во дворе и на прилегающих улицах, расселось все населения городка, желающее поучаствовать в царских забавах.
Вот только кому забавы, — а для меня эта гулянка развлечением и отдыхом, отнюдь не стала, — со стариной Леокаем особенно не расслабишься. Кажется он, даже сидя в нужнике не забывает о государственных делах и отмахиваясь от жужжащих над головой мух, строит какие-нибудь зловещие планы захвата Вселенной.
Так что когда во время пира Царь Царей Великого Улота сажает тебя поближе к себе, и начинает интересоваться твоей жизнью, — не стоит воспринимать это как демонстрацию его особого расположения к твоей персоне. — Скорее такое "щастье" означает что ты его наиболее перспективная мишень на ближайшее время, со всеми вытекающими отсюда радостями.
Так что расслабона особого не вышло, на пиво я старался не налегать, а вот внимательно следить за тем что говорю, не забывал. Потому как спьяну ляпнешь чего-нибудь этакого, а на трезвую голову тебе это потом припомнят.
...Вот только беда была в том, что на пиру я был не единственным собеседником старины Леокая. Почетные места рядом с ним занимали еще и Вождь нашего племени Лга*нхи, и..., — новоявленный "внучок" Витек.
Вот тут коварство Леокая и проявилось во всей красе. — Никакой демонстративной гневливости и недовольства Царь Царей больше не высказывал. С Лга*нхи так и вообще говорил как с равным. Да еще начал рьяно вспоминать коварно-ласковым голосом, старые добрые времена, когда Витек жил при его дворце. ...Послушать Леокая, так Витек там, едва ли не на положении его приемного сына был.
Впрочем, я ведь тоже многого не знаю. — Может так оно и было. Я-то ведь на Витька внимание обратил, только когда выпросил у Леокая человека, который владеет аиотеекской мовой, и это оказался Вит*еку, прозванный мной Витьком. Еще помню что Леокай отдал его мне очень неохотно, — видать "эксперт по аиотеекам" был нужен ему самому. А зная Леокая, можно не сомневаться, что человек, от которого ему что-то нужно, — с голодухи в его Дворце точно не умрет, и на голой земле спать не будет.
...Ну и естественно, — от добрых слов да хороших воспоминаний, Витек поплыл. Особенно когда объем выпитого пива, многократно превзошел объем его крохотного мозга!
Я только что стриптиз не исполнил, в попытках отвлечь Леокая от его добычи, но этот старый ктулху не успокоился, пока не выгрыз из мозгов бедного парнишки всю хранящуюся там информацию. ...Черт побери. — Да даже я узнал из болтовни Витька много нового о жизни и быте ирокезов, настолько подробный был этот допрос.
...А потом Леокай взялся за меня, и оказалось что все мои попытки отвлечения не остались незамеченными. Так что мне пришлось подробно повторить все свои предложения о зерне, ирригации, животноводстве, рыбоводстве, законах, строительстве, организации регулярной армии, и судостроении.
Вопросов о намечающемся Великом Союзе, он почему-то не коснулся. — Видать сначала хотел сам все подробно обдумать, зато начал пытать меня на темы, — "Что такое "Ведомость за Зарплату"? Что такое "Ведомость"? Что такое "Зарплата"? "Нафига я держу у себя пленного аиотеека"? "Что полезного он тебе сказал"? "Зачем нужен гимн?" "Как Знамя связанно с миром Духов"? "Как Духи относятся к моему Тотему из смешанных первопредков и поставленного на ними Человека"? "Не ссышься ли ты Дебил в постель, при мысли о том что сделают с тобой Предки за подобное святотатство"?
И так далее, и тому подобное. А так же объяснения тех или иных слов на русском языке, которые уже привычно поселились в лексиконе ирокезов, но еще сильно резали слух окружающим народам. Что это за язык такой, где на нем говорят. На каком языке ирокезы вообще говорят между собой. Как мы умудряемся кормить народ состоящий из стольких разных племен, и так далее, до бесконечности все десять-двенадцать часов пира.
...И ведь при этом, — Леокай умудрялся вести свой допрос исподволь, словно бы невзначай, вовремя поднимая чаши с пивом, слушая и отвечая на тосты, произнося хвалебные речи окружающим, и ведя параллельно еще несколько бесед.
Воистину. — Великий человек и Правитель. Надо обязательно внедрять письменность и писать его биографию. Уверен, — память о таком достойном человеке переживет века. Так что можно примазаться к его славе в качестве автора его биографии, донеся до потомков рассказ о величии Царя Царей Улота.
Спьяну озвучил эту идею вслух. — В глазах Леокая что-то этакое мелькнуло.... Если не отблеск факела или моя пьяная слезинка, — то сдается мне, дедок не чужд здоровой толики гордыни.
Утром, как ни странно, но в отличии от большинства жителей Крепости-столицы, я был в порядке. Оно конечно в голове малость шумело и мучила дрянная отрыжка, но несмотря на это, я был свеж и полон сил. ...Все-таки, что не говори, а в сдержанности есть свои положительные стороны. Кабы вчера, не будучи под надзором и допросом Леокая, я ужрался в дымину, — сейчас, как и большинство гостей и хозяев пира, валялся бы мучаясь от похмелья. А так, — с утра пораньше, и готов к подвигам.
Надо бы навестить мастерскую пока меня опять не закрутила круговерть дипломатии и политики. — Проверить как там мои пацаны, с которыми вчера только перемигнуться успел, так как малолеток на пиршество не пригласили. Да и в какие дали завели мастеров-шаманов, брошенные мной идеи, тоже не мешало бы проверить.
Так что быстренько оделся по походно-спецовочному варианту, сиречь с наименьшей пышностью и пафостностью, и вышел из старого домишки Улоскат.
Так, и куда отсюда идти? Дорогу от дома Осакат до мастерских я уже знал отлично, и находил даже будучи изрядно подшофе. А как тут быть? В этих чертовых каменновековых лабиринтах, можно заплутать буквально уйдя да десяток метров в сторону, так бестолково понастроены тут дома, плетни огородов и загонов для овцекоз, амбары и прочая хозяйственная дрянь. — И какого черта Мордуй отдал Леокаю привычный мне дом Осакат, в котором мы обычно останавливались? Видать решил что у него, как у дедушки, есть определенные преференции перед названным братом. Или просто прикинул, что разные там Дебилы, рядом с Великим Царем Царей ни разу не пляшут, и их удобства можно нагло проигнорировать? ...Ну отчасти он конечно прав, однако при случае мы ему эту обиду припомним. Нет, не со зла. Просто с Мордуем по иному нельзя, — на шею сядет и уважать перестанет.
Комфорт-то мне в принципе конечно пофигу. — После стольких ночей под чистым небом, качество и размеры хором в которых приходится ночевать, уже как-то особой роли не играют. Вот только у меня в том домишке хранилось кой-какое барахло и прочие нужные вещички. ...Не, не то что бы я опасался что сопрут, однако предпочел бы иметь под рукой свои чернила, краски, циркули, угольники, линейки, резцы, стеки и прочие инструменты, которыми я тут несколько оброс за время работы.
Да и шкуры с набросками гениальных идей не помешало бы хранить подальше от чужих глаз. Не то чтобы я опасался промышленного шпионажа, (сильно сомневаюсь что у Леокая найдутся специалисты, способные прочитать чертежи, нарисованные в нескольких проекциях). Однако, — как говорит народная мудрость, — "Подальше спрячешь, поближе возьмешь!".
Ну да ладно. Дорогу до новой резиденции Леокая от дома Улоскат я знаю, так что дойдем дотуда, а уж оттуда пойдем в мастерские. Хоть и хочется срезать дорогу и пойти напрямик, да только боюсь что дольше выйдет.
— Куда это ты так рано собрался Дебил? — Я аж вздрогнул, когда знакомый голос кликнул меня. Я тогда как раз проходил мимо невысокой, примерно по пояс, ограды двора Осакат. — Я сначала думал ко мне, а потом вижу ты мимо идешь.... — Продолжил Леокай, как ни в чем не бывало, стоя примерно посреди двора, в каком-то откровенном дезабилье, — чем-то вроде длинной рубахи, опускающейся чуть пониже задницы, и сверкая голыми ляжками. ...Откровенно говоря, я его еще таким не видел. Обычно он всегда Царь, а тут, — ну просто какой-то обычный дедок.
Но вот ведь старый черт. — Солнышко светит, птички поют, вон, кое-где уже и травка новая пробивается, — благодать в людях и благорастворение в воздусях, думал сегодня спрятаться в мастерских от больших и важных государственных дел. — Так старых хрыч меня и тут подловил. И чего ему не спиться на царских-то на перинах?
— С утра пораньше уже в трудах и заботах, О Великий Царь Царей Леокай? — Как счастливы наверное жители благословенного Улота, имея над собой столь ревностного и заботливого Властителя! — Привычно закрутил я шарманку славословий.
— Не. Я в нужнике сидел, вчерашнее пиво все брюхо сколобродило. — Абсолютно не по царски, ответил мне Леокай. (Интересно, что это он такое задумал? Случайна ли наша сегодняшняя встреча? Не начал ли я страдать манией преследования?). — ...Стар я уже стал для пиров, — и зубов почитай половины нету, и брюхо капризное стало..., а куда деваться? — Надо!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |