Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ночь в тоскливом октябре


Опубликован:
03.12.2020 — 03.12.2020
Аннотация:
Весь текст романа одним файлом. Примечание: На данном сайте сноски в полном тексте некорректно работают, так что рекомендую пользоваться файлами по главам, как изначально перевод и выкладывался здесь.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вроде, нет.

— А у меня были. И часто были, особенно после того, что случилось с Джо. В общем, я проснулась однажды ночью, вся зареванная, и вижу, что кто-то стоит надо мной, гладит меня по лицу и говорит: "Все хорошо. Все в порядке". Наверное, мне надо бы было до смерти перепугаться, проснувшись в компании черт знает кого в моей комнате. Но я ничего такого не почувствовала. Я почувствовала себя... спокойно и в безопасности. Это была наша первая встреча с Кейси.

— Приятно, должно быть.

— Это было чудесно. Она сама чудесная. Но в то же время... мне страшно за нее. Она все время в опасности. С ней случается всякое. Это неизбежно, при ее образе жизни, со всеми этими ночным блужданиями и шараханьем по чужим домам. Ее несколько раз жестоко избивали. Ее... я не вправе тебе рассказывать такое. Возможно, она бы не хотела, чтоб ты знал. Но с ней случались ужасные вещи. Ты можешь сам представить. И я не знаю даже, сколько раз ей едва удавалось удрать невредимой. Я очень переживаю за нее. Но она такая, какая есть. Я бы ни за что не хотела менять ее.

— Да уж, вот было бы здорово, — сказал я, — Если бы нам удалось ее найти сегодня.

— Она, вероятно, появится у меня дома рано или поздно, но я не знаю, когда. Пока что, нам лучше продолжать поиски Айлин.

— Согласен.

Как раз в этот момент, мы проехали мимо дома, со светлым пикапом, припаркованным во дворе.

Прежде, чем я успел подать голос, Лоис врезала по тормозам.

— Думаешь, это он? — спросила она.

— Посмотрю, — я распахнул пассажирскую дверь, выпрыгнул на улицу и побежал к пикапу.

Ниссан, не Тойота.

Я поспешил забраться обратно в машину, и мы с Лоис продолжили поиски.

Глава 62

— Скорее всего, дальше ехать нет смысла, — сказала Лоис. К тому моменту мы уже оставили город позади, со всеми его фонарями и большей частью домов. Даже асфальтированные дороги больше не отходили в стороны от шоссе. По обе стороны от нас темнел лес. Время от времени, во тьму уходили грунтовки.

— Вряд ли он заехал так далеко, — согласился я. И продолжил надеяться.

Больше никаких фар вокруг не было видно, так что Лоис затормозила и сделала резкий разворот. Едва мы успели снова въехать в город, как Лоис свернула направо на ближайшем перекрестке.

— Домов тут немного, — сказала она, — Но возможно, лучше проверить эту улицу, на всякий случай.

— Хорошая мысль.

Она ехала быстро. Мы смотрели по сторонам в поисках пикапа, похожего на машину Рэнди. Проехав на запад примерно милю, она повернула налево, затем еще раз налево и мы снова поехали на восток, к улице Франклина.

В паре кварталов от Франлина, Лоис свернула направо, затем снова направо и мы еще милю или около того мчались на запад, пока не свернули на следующую улицу, чтобы двинуться на восток.

И постоянно смотрели вокруг.

Время от времени, мы натыкались на светлые пикапы. Большинство их них были припаркованы на обочине или возле домов. Иногда, я уже издали мог сказать, что это точно не пикап Рэнди. Иногда, приходилось вылезать из машины, чтобы посмотреть поближе. Ни один из пикапов не был тем. Или не та марка, или более старая модель, или еще какая-то особенность: наклейка на бампере, украшение на зеркале заднего вида, типа игральных костей, или фигурки гномика, или кисточки от шапки выпускника — чего на пикапе Рэнди не было.

Пару раз, мы замечали движущиеся светлые пикапы. Один ехал нам навстречу. Когда он проехал мимо, мы смогли увидеть, что за рулем грузный бородатый мужчина. Нагнав еще один светлый пикап сзади, мы увидели в нем встроенный ящик для инструментов за кабиной.

Лоис продолжала прочесывать улицу за улицей. Мы с ней продолжали смотреть по сторонам. Я выискивал Кейси так же активно, как и пикап Рэнди.

Затем пикап проехал через перекресток в квартале позади нас.

— Ты видела? — спросил я.

— Видела, — Лоис нажала на газ, — Хорошо рассмотреть не успел?

— Не-а.

— Что-то привлекло твое внимание?

— Ничего конкретного. Но это мог быть он.

— Я размер машины не заметила, а ты?

Я мотнул головой.

— Но вроде белый.

— Если это Рэнди, зачем он до сих пор катается по городу? В смысле, он ведь уже поймал ее.

— Возможно, ищет тебя, — сказала Лоис и без торможения вписалась в поворот. Взвизгнули шины. Едва не опрокинувшись, я крепко схватился за ремень у своего плеча.

Когда мы вышли из поворота, я увидел красные габаритные огни впереди нас, но самой машины не мог разглядеть вдали.

— Надеюсь, это он, — сказал я.

— Давай выясним, — Лоис прибавила газу. На следующем перекрестке не было стоп-знака, так что мы промчались через него на полной скорости. Никаких машин не было в обоих направлениях. Лоис еще сильнее надавила на педаль. Мы быстро нагоняли красные огоньки впереди.

Я начал различать примерные контуры машины.

— Да, пикап, точно.

— Так и думала.

— И если это он?

— У меня есть пара стволов в сумке.

Кожаная сумка лежала на полу между моих ног. Я вспомнил, насколько она была тяжелой.

— Первое, что надо сделать, — сказала Лоис, — Это убедиться, реально ли там он. А уж потом мы...

Между двух припаркованных машин прямо впереди нас вынырнул велосипед.

Лоис заорала:

— Блядь!

В ярком свете наших фар, старуха на велике повернула голову и ухмыльнулась.

Велосипедная карга!

Лоис выкрутила руль.

Но недостаточно быстро. Совершенно недостаточно. Карга на велике была уже считай покойницей. Я представил, как она летит прямо на меня через капот, как ее голова в перевернутом вело-шлеме с ухмыляющимся, злобным лицом пробивает лобовое стекло...

Внезапно, ее больше не было перед нами.

Зато был фургон. Припаркованный фургон.

Мы врезались в его бок с оглушительной какофонией грохота и треска. Я почувствовал, как начинаю лететь вперед, но меня внезапно дернула назад невидимая сила, а в грудь ударила чудовищная кувалда.

Сквозь гул в ушах, раздался голос. Лоис, с таким звуком, словно ее только что вколотили в землю и пару раз пнули напоследок, произнесла:

— Ну хотя бы я ее не сшибла.

Я простонал.

— Ты как? — спросила она.

Я был все еще пристегнут ремнем к сиденью. Прямо передо мной, рыхлый мешок опадал на приборной панели. Подушка безопасности? Это она меня так ударила?

Лобовое стекло каким-то чудом осталось невредимым, но капот машины Лоис был разбит вдребезги и вдавлен в бок фургона. Пар или дым поднимался из области двигателя. Я слышал шипение, свист, какой-то лязг.

Я посмотрел на Лоис и сказал:

— Вроде, цел. Ты сама как?

— Просто встряхнуло здорово, и напугалась, а так ничего. Но тебе надо сваливать, и поживее.

— В смысле?

— Иди. Возьми сумку.

— Сумку? — я не понимал, про что она.

Сумку. Мою. На полу.

— Ааа...

— Быстро, — сказала она.

Я отстегнул ремень. Нагнувшись, нащупал кожаную сумку под ногами. Подбирая ее и кладя себе на колени, я увидел, как Лоис открывает свою дверь.

— Ну живее же, — сказала она, вылезая из машины, — Вперед. Беги.

Я открыл пассажирскую дверь:

— А ты?

Она наклонилась и просунула голову обратно:

— Я не могу покинуть место происшествия. Но тебе нельзя здесь быть. Иди. Приедут копы. Я не хочу, чтобы они нашли мою сумку.

Внезапно, наконец, я понял. Выбрался на улицу вместе с сумкой, захлопнул дверь и развернулся. Лоис ковыляла к багажнику машины.

— Ты точно в порядке?

— Иди сюда, — ответила она, — Помоги мне.

Я поспешно обогнул автомобиль. Она медленно доплелась до меня, словно с трудом держалась на ногах. Хотя ее волосы были растрепаны и слиплись, я не видел ни следов крови, ни каких-либо иных травм. Ее блузка сползла с одного плеча.

— Помоги дойти до тротуара, — сказала она.

Я обнял ее одной рукой. Приняв на себя большую часть ее веса, я оттащил ее от разбитой машины.

Повсюду вокруг нас, жители соседних домов уже выбегали на веранды и газоны, некоторые уже стояли на тротуарах. Многие были в халатах. Несколько женщин с бигуди в волосах. Я заметил трех людей с сотовыми телефонами.

Тихим голосом Лоис сказала:

— Ты подошел сразу после аварии. Увидел меня и помог выбраться. Слейся с толпой, и быстро исчезни, пока копы не приехали.

— Хорошо.

— Кто-то еще есть в машине? — окликнул мужской голос откуда-то позади меня.

— Нет, там только я была, — сообщила ему Лоис.

Женщина с мобильным телефоном крикнула со своего двора:

— Полиция и скорая уже едут!

— Есть пострадавшие? — спросил басом мужчина, подбежавший с другой стороны улицы.

— Эта женщина, вроде бы, — ответил я.

— Я в порядке, — возразила Лоис, — Просто... испугалась.

— А в фургоне? — спросила пожилая женщина, — Там был кто-то?

— Проверьте кто-нибудь!

— Это мой фургон, — сказал мужчина, — И я блин очень надеюсь, что в нем никого не было. Как это вообще произошло, едреть-колотить?

— Герман, это не важно.

— Зато для моей страховой будет важно. Кто-нибудь видел, что тут случилось?

Ему ответил хор из сплошных "Нет", и "Ничего не видел", и "Слышала только жуткий грохот".

— Пустите, я помогу, — сказал еще один мужчина, подбегая к нам.

— Сюда, — сказал еще кто-то, — Сюда!

Я отпустил Лоис, и двое мужчин увели ее к бордюру, осторожно уложив на траву.

Кто-то вдали заорал:

— А скорую-то вызвал кто-нибудь?

Разные голоса закричали в ответ "Да!" и "Уже сделано!" и "Давно уже!".

— Неужто никто не видел, как это произошло? — все тот же хозяин фургона.

— Ой, да помолчи ты, Герман! — похоже, это была его жена.

На полосе газона между обочиной и тротуаром, вокруг Лоис собралась уже небольшая толпа.

— Где болит? — спросил кто-то.

— Скорая уже едет, — сказал кто-то еще.

— Не волнуйтесь, с вами все будет хорошо.

— Ты главное не шевелись, милая.

— Есть ли переломы?

— Вам кого-нибудь надо набрать? У меня есть мобильный.

— Скорая наверняка будет тут с минуты на минуту.

— Я пойду принесу ей одеяло.

Этот последний голос был моим. Никто на меня не посмотрел, но я услышал, как пара человек сказали: "Да, хорошая идея". Затем голоса утихли вдали, когда я перебежал улицу с кожаной сумкой на боку.

К моменту, когда я услышал сирены, меня отделяло уже больше квартала от места аварии.

Глава 63

Оказавшись на безопасном расстоянии, я понятия не имел, что делать дальше. Голова снова болела, грудь болела от удара подушкой безопасности, а ноги подкашивались. Все тело сотрясала дрожь и приступы слабости.

Я был один. Без помощи. Без машины. И практически без надежды спасти Айлин.

И все благодаря вело-карге.

Поганая сука!

Она словно почти специально вырулила прямо перед нами, чтобы мы разбились.

Никто не может быть настолько безумен. Чудо, что ее не задавили.

Впрочем, это и хорошо. У Лоис были бы по-настоящему серьезные проблемы, если б она сшибла насмерть старуху на велике. Врезаться в припаркованный фургон — далеко не так страшно. Ну выпишут ей штраф за превышение скорости. Ну страховка подорожает. Фигня.

Надеюсь, что она сама в аварии не пострадала.

"Наверняка цела и невредима" — сказал я себе.

Да, но что теперь делать мне?

Изнемогая от боли и безнадеги, я испытал желание вернуться в свою квартиру и лечь в кровать.

Я не могу сдаться.

Кроме того, даже если бы мне было сейчас жизненно необходимо вернуться домой, я все равно не знал, куда идти.

Давайте сначала определим, где мы.

Я подошел к ближайшему перекрестку и посмотрел на знаки.

Улица Бомонт и улица Питтмана.

— Что? — прошептал я.

Ни про одну из них в жизни не слыхивал.

— Трындец

Встав на углу, я посмотрел во все четыре стороны. Улицы были обрамлены фонарями и большими деревьями, как почти везде. В кронах шелестел ветер. По тротуару гуляли беспокойные тени. Я не видел вокруг ни машин, ни людей. Дома казались похожими на сотни других, что я видел, гуляя по городу. Старые, среднего класса, отдельно-стоящие дома. Один или два этажа. В основном, освещенные, пусть даже только на крыльце, но некоторые темные.

Где я, черт возьми?

"Я не заблудился, — сказал я себе, — Просто случайно попался перекресток двух улиц, про которые я никогда не слышал. Надо выбрать направление, совершенно любое, пройти один-два квартала, и я снова окажусь на знакомой территории".

А что если нет?

Пойти налево показалось мне предпочтительным, и я пересек улицу Питтмана, начав идти по улице Бомонт. В начало, или в конец ее — я не знал. Не знал даже, на север или на юг иду.

"Может, смогу определить".

Ага, конечно. Судя по тому, как трещала башка, как болело и дрожало все тело, я вряд ли был в форме для логических умозаключений.

Но я попытался.

До нашей короткой погони за пикапом, мы кружили по улицам с востока на запад и обратно, медленно продвигаясь на юг. Когда Лоис помчалась в погоню, она свернула направо. Но куда мы ехали перед этим? На восток? Вроде, на восток, но я не был уверен. Если это был восток, то поворот направо вывел бы нас на юг.

Но если мы ехали на запад, то поворот привел бы нас на север.

Так куда мы ехали?

Не важно. Даже если я соображу, где мы были на момент аварии, я все равно бежал с того места не разбирая дороги, думая лишь о том, как бы смыться подальше, не замечая маршрута.

"Не волнуйся ты так, — сказал я себе, — Тут невозможно надолго заблудиться".

Недалеко впереди показался еще один перекресток.

Я подошел к нему и остановился. Все еще ни машин, ни людей. Лишь тени от деревьев. И ветви. И шелест крон. И опавшие листья, то гордо парящие на ночном ветру, словно подчиненные какой-то тайной цели, то просто безвольно шуршащие на голом асфальте.

Я подошел поближе к указателю, перекинул тяжелую сумку в другую руку и запрокинул голову.

Бомонт и Джонсон.

Джонсон?

Я и про эту улицу никогда не слышал.

Простонав, я сошел с тротуара. Можно с тем же успехом идти дальше, не меняя направления.

"Долго это не может продлиться, — подумал я, — Городок не огромный по площади, и я большую его часть знаю довольно хорошо. Я неизбежно достигну знакомых мест довольно скоро".

Знакомых? Да они все знакомые! Просто недостаточно знакомые.

Я наверняка был хотя бы раз на улице Бомонт, просто не обратил внимания, как она называется.

Следующую точно узнаю.

Я добрался до нее. Слева, на обочине был припаркован грузовик. Не маленький пикап, а большой седельный тягач с фурой, закрывавший почти весь обзор в ту сторону. Справа, улица состояла из теней, и листьев на ветру, и машин на обочинах, и домов, и ничего, что могло бы указать на мое местоположение. Тогда я поднял взор к указателям.

123 ... 3839404142 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх