Губы Адэра еле заметно дрогнули — порадовало проскользнувшее "мы". Но на этом радости пока что закончились.
— Вы лучше меня знаете, что формирование уставного капитала осуществляется денежными взносами, — промолвил Адэр.
— Совершенно верно. При этом денежные взносы... — начал было Безбур.
Адэр перебил его:
— У меня их нет! Казна пуста. Я еле свожу концы с концами. Но у меня есть драгоценные камни, которые я вынужден отдавать банку Тезара по бросовой цене. Чтобы выбраться из ямы, мне позарез необходимо участие в торгах. Думайте, маркиз! Думайте!
Безбур прижал палец к уголку глаза, словно пытаясь сдержать нервный тик:
— Можно пойти на маленькую хитрость. Провести те же самые торги в Порубежье. Только назвать их выставка-аукцион.
— Где продавец будет один — это мы.
— Совершенно верно.
Адэр облокотился на стол:
— Нет, маркиз. Это не выход.
— Чем он вам не нравится, мой правитель?
— На торги свозят драгоценности со всего мира. И со всего мира съезжаются покупатели. А кто приедет сюда?
— Все, кого вы пригласите. Всем интересно посмотреть, где Великий прячет своего сына, — промолвил Безбур, вытащил из нагрудного кармана вишневый носовой платок, суетливо промокнул лоб. — Простите, я не то хотел сказать.
— Пора прощаться с детской привычкой — говорить не подумав.
— Прошу прощения, — повторил Безбур.
— Даже если продать камни здесь, как покупатели вывезут их из страны? — спросил Адэр, пропустив извинения мимо ушей.
— Тезарский банк как-то ж вывозит. Значит, существует документ, оговаривающий эту процедуру. Необходимо только найти его. — Безбур покосился на заваленные бумагами шкафы. — Либо затребовать заверенную нотариусом копию.
— Боюсь, у меня не останется времени на решение других вопросов, если я погрязну в банковских делах.
— К началу аукциона вы уже сформируете Совет?
— Да. Он будет сформирован не позднее, чем через месяц.
— Совет примет необходимый вам закон.
Адэр застучал пальцами по столу:
— Аукцион в Порубежье...
— Да, мой правитель.
— Нет! Такие затраты мне не по карману.
Вилар закрыл книгу:
— Не думаю, что за аренду зала в какой-нибудь гостинице Ларжетая много запросят.
— Обсуждая нелепую идею, вы тратите мое время.
— Другой идеи у меня, к сожалению, нет, — произнес Безбур. — Хотя... Можно выслушать неспециалиста.
— Кого?
— Неспециалиста. Мне случалось быть свидетелем, когда несведущий в каком-либо вопросе человек выплескивал оригинальную идею, — промолвил Безбур. — Как сказал мой старый друг, профессор одного авторитетного университета, фантазия неспециалиста не отяжелена профессиональными знаниями, а потому он ищет возможности для выполнения поставленной задачи, не обращая внимания на трудности, точнее — не подозревая об их существовании.
— Выплескивайте оригинальную идею, маркиз Бархат, — произнес Адэр.
— В свое время я посещал курсы по основам экономической теории, следовательно, я не считаю себя несведущим человеком.
Вилар показал Адэру книгу, которую он до сих пор держал в руках. На обложке, как бесспорное доказательство его слов, было выдавлено название — "Макроэкономика".
— Дело не в экономике или банках. Нужен человек, который практически ничего не знает о процедуре продажи драгоценностей, — проговорил Безбур.
Адэр обвел рукой вокруг себя:
— Таких целый замок. Кого позовем? Кухарку или садовника?
— Малика в библиотеке, — как бы между прочим сказал Вилар.
Адэр пожал плечами и приказал Гюсту привести девушку.
Малика пришла довольно быстро. Замерла возле двери в позе кроткой служанки — ладони прижаты к платью, глаза устремлены в пол.
— Маркиз Безбур, — произнес Адэр, — позвольте вам представить Малику Латаль.
Мави небрежно кивнул, даже не соизволив оглянуться:
— Я помню вашу сопровождающую даму на приеме.
— А я помню вашу супругу, — вдруг промолвила Малика. — Одна из самых красивых женщин Порубежья.
— Благодарю, — не шелохнувшись, ответил маркиз.
— А еще помню вашу дочь, — вновь заговорила Малика. — Пять лет назад она выступала в этом замке.
Мави покосился через плечо:
— Было дело.
— Она пела гимн Порубежья. Потом декламировала стихи.
Маркиз сел вполоборота к Малике:
— Их написала моя старшая дочь.
— Стихотворение называлось "Любовь к родине".
— У вас хорошая память.
Малика присела:
— Благодарю вас, маркиз Безбур. — И устремила жгучий взгляд на Адэра.
Вдруг проснулась его память...
— Ваша младшая дочь учится вокалу в Партикураме? — спросил он.
— Да, — ответил Безбур, слегка опешив.
— А старшая посещает педагогические курсы в Бойварде.
— Да...
— И насколько я понял, ваши дочери очень любят родину.
— Да, — еще тише проговорил маркиз.
Адэр сцепил пальцы. Три "да" получены. И неимоверно сложно теперь сказать "нет".
— И по окончании учебы они, конечно же, вернутся в Порубежье, чтобы прославить себя и родину благими делами.
После небольшой паузы тихо прозвучало:
— Да, мой правитель.
— Когда это произойдет?
Маркиз промокнул платочком лоб:
— Через два года.
Адэр откинулся на спинку кресла и жестом приказал девушке приблизиться к столу:
— Я не считаю Малику несведущим человеком. Она исполняла обязанности секретаря при двух последних наместниках.
Малика незаметно для маркиза показала три пальца.
— При трех наместниках, — поправил себя Адэр. — Вдобавок ко всему, она сопровождала меня во время поездки по приискам. Поэтому без лишних объяснений сразу перейду к делу.
Устремил взор на Малику:
— Как продать драгоценные камни, минуя тезарский банк и не имея возможности вывезти их за границу?
— Что? — растерянно промолвила она.
Адэр покачал головой:
— Ступай.
Малика направилась к двери, на полдороге развернулась:
— Пригласите покупателей к себе, мой правитель.
Безбур оглянулся:
— Я не ослышался? Вы предлагаете продавать камни в Порубежье?
— Так поступают некоторые селяне, у которых нет разрешения на торговлю на рынках. Они торгуют возле своей калитки.
Мави с довольным видом сложил руки на животе:
— Еще один голос в пользу аукциона.
— Мой правитель! Я могу задать маркизу Безбуру несколько вопросов?
— Да, пожалуйста.
Малика вернулась к столу:
— Маркиз Безбур!
— Весь во внимании.
— На аукционе камни покупают только банки?
— Нет. Их может купить как физическое, так и юридическое лицо.
— А кто может продавать камни?
— Любой самостоятельный субъект хозяйствования.
— Народные умельцы к ним относятся?
— Да, если есть документы о регистрации деятельности.
— Благодарю вас, Маркиз Безбур.
— Позвольте узнать, чем вызваны ваши вопросы?
— Заполняю пробелы в знаниях.
— Занятная простолюдинка, — промолвил маркиз, когда Малика вышла из кабинета.
Вытащил из внутреннего кармана пиджака блокнот и ручку:
— В Тарии торги через месяц. В Партикураме через четыре. А если вклиниться между ними? Два — два с половиной месяца на подготовку. Должно хватить. На оформление документов уйдет сорок пять дней...
Маркиз продолжал бубнить под нос, скрипя ручкой по бумаге. Адэр бросил взгляд в окно и чуть не подпрыгнул. К замку на большой скорости летел черный автомобиль. Если он затормозит перед главным входом, значит, бандитский лагерь уничтожен полностью. Если поедет к левому флигелю, значит, в нем ракшад.
— Наша беседа подошла к концу, маркиз Безбур, — проговорил Адэр, заставив себя смотреть на гостя, а не в окно. — За вами последнее слово.
Мави поднялся, снял галстук цвета флага чужой страны, затолкал его в карман пиджака:
— Мне выпала великая честь служить отечеству.
— Маркиз Бархат покажет вам замок, затем смотритель проведет вас в ваши апартаменты. И не затягивайте с переездом. До начала работы Совета вам предстоит много потрудиться.
— Я должен здесь жить?
— Работать. Жить будете в своем замке, если вам хватит на это времени.
Маркиз откланялся и вместе с Виларом покинул кабинет.
Адэр посмотрел в окно. Перед лестницей одиноко стоял автомобиль Безбура.
Почему так складываются обстоятельства, что постоянно приходится кого-то ждать? В Тезаре всё иначе. Там ждут Великого: его появления, взгляда, слова, решения. Здесь же, в ненавистном замке, наследник престола могущественной державы и номинальный правитель нищей страны (парадокс, ей Богу!) должен прижиматься щекой к холодному столу и прислушиваться к шорохам в приемной. Похоже, сломались часы. Секундную стрелку заело — отщелкивает минуты, а не секунды.
Раздался стук в двери. Адэр поднял голову — если вернулся Безбур, он пошлет его к черту.
— Командир стражей Крикс Силар, — прозвучал голос Гюста.
Ну, наконец-то...
В кабинет вошел командир. На пороге, за его спиной возник охранитель. Адэр порывистым жестом приказал ему убраться.
— Мой правитель! — сказал Крикс и вытащил из кармана солдатских штанов небольшой тряпичный сверток. Развернув его, осторожно высыпал на стол горку алмазов.
— Почему так долго? — спросил Адэр, устремив взгляд на командира.
Вроде бы тот же самый страж, а что-то в нем неуловимо изменилось.
— Перевозили пленников к ориентам, — ответил Крикс, вытянув руки по швам.
— Почему не к маркизу Ларе?
— Йола настоял.
— Сколько их?
— Было десять. Выживут единицы.
— Значит, морской народ помог тебе.
Глаза Крикса холодно блеснули.
— Это была не помощь, мой правитель. Прошу вас пойти со мной.
Они долго шли запутанными коридорами замка, спустились в слабоосвещенный подвал. Затхлый воздух пропах сыростью и плесенью. Грибковые наросты покрывали стены. Сверху давил низкий серый потолок. Адэр не слышал ничего, кроме тяжелого дыхания Крикса и звука его и своих шагов. Но знал: за ними неотступно следуют охранители. Тайные агенты Троя Дадье дали старшему советнику клятву, которая звучит несколько иначе, чем клятва стоять на защите жизни и чести династии Карро. Их присяга, возможно, им дороже, чем его честь и жизнь.
Возле добротной двери с маленьким сквозным отверстием, явно прорубленным второпях, стояли два бойца: один — низкорослый, темноволосый, со стальными глазами; второй — высокий, зеленоглазый, с ямочками на щеках. Крикс кивнул, и парни с трудом сдвинули вглубь помещения толстую деревянную плиту на массивных петлях. Переступая порог, Адэр успел удивиться — обе щеколды были открыты, на дверной ручке болтается навесной замок с торчащим ключом. Бойцы явно переоценивают свои силы, надумай ракшадский воин сбежать.
В свете тусклой лампы, посреди комнаты возвышалась блестящая груда шоколадных мышц, замершая в позе бегуна на низком старте. Черные волосы, собранные на затылке, спадали на каменный пол конским хвостом.
Адэр обошел воина:
— Что с ним?
— Мой правитель... — тихо промолвил Крикс, закрыв за собой дверь. — Это была не помощь. Это была демонстрация силы. Морской народ может убить одним криком и обездвижить одним прикосновением.
Адэр склонился над ракшадом, провел рукой перед его глазами. Воин моргнул.
Адэр отшатнулся:
— Он видит?
— И все чувствует.
— Не стоит при нем говорить о морском народе.
— Он нас не слышит.
Адэр опустился на край узкой железной кровати с привинченными к полу ножками. Облокотился на колени:
— И сколько времени он так стоит?
— С первой минуты, как его схватил Йола.
— Запаха нет.
— Мы его помыли.
— Как везли?
— В багажнике.
— Придется найти глухонемого слугу, чтобы мыл его.
— Сам будет мыться, — сказал Крикс и, приблизившись к воину, вонзил пальцы в углубление под выпирающей ключицей.
Воин рухнул на бок и устремил ледяной взгляд на Адэра.
Крикс шумно выдохнул:
— Думал, не получится. Йола сказал, что через пару часов он сможет подняться на ноги.
Вновь встал навытяжку:
— Мой правитель! Ориенты — страшный народ. Теперь я полностью на стороне Великого. И будь моя воля, обнес бы их резервацию колючей проволокой.
— Нет, Крикс! Это была демонстрация способностей, за которой они спрятали свою настоящую силу.
На лице командира слегка напряглись желваки. Не согласен...
— Да, Крикс. Они двадцать лет сидят в своих землях, а могли бы страну захватить.
Адэр поднялся. Посмотрел на ракшада:
— Жаль, что он не слышит. Я хотел бы сказать пару слов.
— Совсем забыл... Одну секунду, мой правитель, — произнес Крикс и, склонившись над воином, выковырял из его ушей что-то, похожее на зеленый пластилин. — Горный воск. Йола заткнул ему уши.
— Теперь со слухом у него все в порядке?
— Так точно.
— Оставь нас.
— Мой правитель!
— Уйди!
За спиной прозвучали шаги, открылась и закрылась дверь. В затылок уперся взгляд — Крикс (только он верен клятве) наблюдает через отверстие в двери.
Адэр встал так, чтобы воин мог видеть его:
— Пришло время произнести ответное слово... Ты не бился с обидчиками на смерть, не вгрызался в их глотки, не пытался сбежать. Вот и сейчас ты сжимаешь кулаки вместо того, чтобы наброситься на меня. Ты — позор своей отчизны. Ты настолько ничтожен, что я даже в насмешку не предложу тебе поцеловать мой сапог в обмен на достойную смерть.
Адэр вышел из комнаты:
— Сменить караул!
Из темной ниши выскочили двое охранителей и заняли пост возле двери.
— Остальные в мой кабинет! — крикнул Адэр. — И захватите маркиза Бархата.
Тишину коридора нарушили торопливые шаги.
— Бери ребят, и на кухню, — сказал Адэр Криксу.
— Это не все, мой правитель. Уделите мне еще пару минут.
Крикс провел Адэра к выходу из замка с торца здания. Возле узенькой лестницы в пять ступенек стоял запыленный автомобиль охраны. Командир открыл багажник, зашуршал тканью, посторонился. Адэр заглянул вовнутрь. На окровавленной тряпке лежал человек с разодранным в лохмотья лицом.
Адэр вдохнул знакомый запах:
— Хлыст. — И отступил на шаг.
— Асон, — подтвердил Крикс. — Его нашли в одной из пещер.
— Он жив?
— Да, мой правитель. И я прошу разрешения сохранить ему жизнь.
— Зачем?
— Бандитов много, стражей мало. Такой субъект, как Асон, может пригодиться.
— Мне не нужны свидетели из заключенных.
— Асон будет молчать. Я сделаю все, чтобы он молчал.
— Ты рискуешь, Крикс.
— Да, мой правитель. Рискую. Но игра стоит свеч.
Адэр бросил взгляд на стоявших поодаль бойцов, закрыл багажник:
— Покорми людей и езжай.
Взбежал по лестнице. Взявшись за дверную ручку, оглянулся:
— Ты веришь сказкам про морун?
— Я не слушаю сказки, мой правитель.
— Еще один древний народ, Крикс?
— Не совсем народ. Это женщины.
— Что можешь сказать о них?
— Нет жены вернее, друга преданнее и...
Командир умолк.
— И?
— И врага беспощаднее, — закончил фразу Крикс.
— А говоришь, что не слушаешь сказки, — сказал Адэр и вошел в замок.