Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трон Знания. Книга 1 (Полностью)


Опубликован:
05.08.2015 — 08.08.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Губы Адэра еле заметно дрогнули — порадовало проскользнувшее "мы". Но на этом радости пока что закончились.

— Вы лучше меня знаете, что формирование уставного капитала осуществляется денежными взносами, — промолвил Адэр.

— Совершенно верно. При этом денежные взносы... — начал было Безбур.

Адэр перебил его:

— У меня их нет! Казна пуста. Я еле свожу концы с концами. Но у меня есть драгоценные камни, которые я вынужден отдавать банку Тезара по бросовой цене. Чтобы выбраться из ямы, мне позарез необходимо участие в торгах. Думайте, маркиз! Думайте!

Безбур прижал палец к уголку глаза, словно пытаясь сдержать нервный тик:

— Можно пойти на маленькую хитрость. Провести те же самые торги в Порубежье. Только назвать их выставка-аукцион.

— Где продавец будет один — это мы.

— Совершенно верно.

Адэр облокотился на стол:

— Нет, маркиз. Это не выход.

— Чем он вам не нравится, мой правитель?

— На торги свозят драгоценности со всего мира. И со всего мира съезжаются покупатели. А кто приедет сюда?

— Все, кого вы пригласите. Всем интересно посмотреть, где Великий прячет своего сына, — промолвил Безбур, вытащил из нагрудного кармана вишневый носовой платок, суетливо промокнул лоб. — Простите, я не то хотел сказать.

— Пора прощаться с детской привычкой — говорить не подумав.

— Прошу прощения, — повторил Безбур.

— Даже если продать камни здесь, как покупатели вывезут их из страны? — спросил Адэр, пропустив извинения мимо ушей.

— Тезарский банк как-то ж вывозит. Значит, существует документ, оговаривающий эту процедуру. Необходимо только найти его. — Безбур покосился на заваленные бумагами шкафы. — Либо затребовать заверенную нотариусом копию.

— Боюсь, у меня не останется времени на решение других вопросов, если я погрязну в банковских делах.

— К началу аукциона вы уже сформируете Совет?

— Да. Он будет сформирован не позднее, чем через месяц.

— Совет примет необходимый вам закон.

Адэр застучал пальцами по столу:

— Аукцион в Порубежье...

— Да, мой правитель.

— Нет! Такие затраты мне не по карману.

Вилар закрыл книгу:

— Не думаю, что за аренду зала в какой-нибудь гостинице Ларжетая много запросят.

— Обсуждая нелепую идею, вы тратите мое время.

— Другой идеи у меня, к сожалению, нет, — произнес Безбур. — Хотя... Можно выслушать неспециалиста.

— Кого?

— Неспециалиста. Мне случалось быть свидетелем, когда несведущий в каком-либо вопросе человек выплескивал оригинальную идею, — промолвил Безбур. — Как сказал мой старый друг, профессор одного авторитетного университета, фантазия неспециалиста не отяжелена профессиональными знаниями, а потому он ищет возможности для выполнения поставленной задачи, не обращая внимания на трудности, точнее — не подозревая об их существовании.

— Выплескивайте оригинальную идею, маркиз Бархат, — произнес Адэр.

— В свое время я посещал курсы по основам экономической теории, следовательно, я не считаю себя несведущим человеком.

Вилар показал Адэру книгу, которую он до сих пор держал в руках. На обложке, как бесспорное доказательство его слов, было выдавлено название — "Макроэкономика".

— Дело не в экономике или банках. Нужен человек, который практически ничего не знает о процедуре продажи драгоценностей, — проговорил Безбур.

Адэр обвел рукой вокруг себя:

— Таких целый замок. Кого позовем? Кухарку или садовника?

— Малика в библиотеке, — как бы между прочим сказал Вилар.

Адэр пожал плечами и приказал Гюсту привести девушку.

Малика пришла довольно быстро. Замерла возле двери в позе кроткой служанки — ладони прижаты к платью, глаза устремлены в пол.

— Маркиз Безбур, — произнес Адэр, — позвольте вам представить Малику Латаль.

Мави небрежно кивнул, даже не соизволив оглянуться:

— Я помню вашу сопровождающую даму на приеме.

— А я помню вашу супругу, — вдруг промолвила Малика. — Одна из самых красивых женщин Порубежья.

— Благодарю, — не шелохнувшись, ответил маркиз.

— А еще помню вашу дочь, — вновь заговорила Малика. — Пять лет назад она выступала в этом замке.

Мави покосился через плечо:

— Было дело.

— Она пела гимн Порубежья. Потом декламировала стихи.

Маркиз сел вполоборота к Малике:

— Их написала моя старшая дочь.

— Стихотворение называлось "Любовь к родине".

— У вас хорошая память.

Малика присела:

— Благодарю вас, маркиз Безбур. — И устремила жгучий взгляд на Адэра.

Вдруг проснулась его память...

— Ваша младшая дочь учится вокалу в Партикураме? — спросил он.

— Да, — ответил Безбур, слегка опешив.

— А старшая посещает педагогические курсы в Бойварде.

— Да...

— И насколько я понял, ваши дочери очень любят родину.

— Да, — еще тише проговорил маркиз.

Адэр сцепил пальцы. Три "да" получены. И неимоверно сложно теперь сказать "нет".

— И по окончании учебы они, конечно же, вернутся в Порубежье, чтобы прославить себя и родину благими делами.

После небольшой паузы тихо прозвучало:

— Да, мой правитель.

— Когда это произойдет?

Маркиз промокнул платочком лоб:

— Через два года.

Адэр откинулся на спинку кресла и жестом приказал девушке приблизиться к столу:

— Я не считаю Малику несведущим человеком. Она исполняла обязанности секретаря при двух последних наместниках.

Малика незаметно для маркиза показала три пальца.

— При трех наместниках, — поправил себя Адэр. — Вдобавок ко всему, она сопровождала меня во время поездки по приискам. Поэтому без лишних объяснений сразу перейду к делу.

Устремил взор на Малику:

— Как продать драгоценные камни, минуя тезарский банк и не имея возможности вывезти их за границу?

— Что? — растерянно промолвила она.

Адэр покачал головой:

— Ступай.

Малика направилась к двери, на полдороге развернулась:

— Пригласите покупателей к себе, мой правитель.

Безбур оглянулся:

— Я не ослышался? Вы предлагаете продавать камни в Порубежье?

— Так поступают некоторые селяне, у которых нет разрешения на торговлю на рынках. Они торгуют возле своей калитки.

Мави с довольным видом сложил руки на животе:

— Еще один голос в пользу аукциона.

— Мой правитель! Я могу задать маркизу Безбуру несколько вопросов?

— Да, пожалуйста.

Малика вернулась к столу:

— Маркиз Безбур!

— Весь во внимании.

— На аукционе камни покупают только банки?

— Нет. Их может купить как физическое, так и юридическое лицо.

— А кто может продавать камни?

— Любой самостоятельный субъект хозяйствования.

— Народные умельцы к ним относятся?

— Да, если есть документы о регистрации деятельности.

— Благодарю вас, Маркиз Безбур.

— Позвольте узнать, чем вызваны ваши вопросы?

— Заполняю пробелы в знаниях.

— Занятная простолюдинка, — промолвил маркиз, когда Малика вышла из кабинета.

Вытащил из внутреннего кармана пиджака блокнот и ручку:

— В Тарии торги через месяц. В Партикураме через четыре. А если вклиниться между ними? Два — два с половиной месяца на подготовку. Должно хватить. На оформление документов уйдет сорок пять дней...

Маркиз продолжал бубнить под нос, скрипя ручкой по бумаге. Адэр бросил взгляд в окно и чуть не подпрыгнул. К замку на большой скорости летел черный автомобиль. Если он затормозит перед главным входом, значит, бандитский лагерь уничтожен полностью. Если поедет к левому флигелю, значит, в нем ракшад.

— Наша беседа подошла к концу, маркиз Безбур, — проговорил Адэр, заставив себя смотреть на гостя, а не в окно. — За вами последнее слово.

Мави поднялся, снял галстук цвета флага чужой страны, затолкал его в карман пиджака:

— Мне выпала великая честь служить отечеству.

— Маркиз Бархат покажет вам замок, затем смотритель проведет вас в ваши апартаменты. И не затягивайте с переездом. До начала работы Совета вам предстоит много потрудиться.

— Я должен здесь жить?

— Работать. Жить будете в своем замке, если вам хватит на это времени.

Маркиз откланялся и вместе с Виларом покинул кабинет.

Адэр посмотрел в окно. Перед лестницей одиноко стоял автомобиль Безбура.

Почему так складываются обстоятельства, что постоянно приходится кого-то ждать? В Тезаре всё иначе. Там ждут Великого: его появления, взгляда, слова, решения. Здесь же, в ненавистном замке, наследник престола могущественной державы и номинальный правитель нищей страны (парадокс, ей Богу!) должен прижиматься щекой к холодному столу и прислушиваться к шорохам в приемной. Похоже, сломались часы. Секундную стрелку заело — отщелкивает минуты, а не секунды.

Раздался стук в двери. Адэр поднял голову — если вернулся Безбур, он пошлет его к черту.

— Командир стражей Крикс Силар, — прозвучал голос Гюста.

Ну, наконец-то...

В кабинет вошел командир. На пороге, за его спиной возник охранитель. Адэр порывистым жестом приказал ему убраться.

— Мой правитель! — сказал Крикс и вытащил из кармана солдатских штанов небольшой тряпичный сверток. Развернув его, осторожно высыпал на стол горку алмазов.

— Почему так долго? — спросил Адэр, устремив взгляд на командира.

Вроде бы тот же самый страж, а что-то в нем неуловимо изменилось.

— Перевозили пленников к ориентам, — ответил Крикс, вытянув руки по швам.

— Почему не к маркизу Ларе?

— Йола настоял.

— Сколько их?

— Было десять. Выживут единицы.

— Значит, морской народ помог тебе.

Глаза Крикса холодно блеснули.

— Это была не помощь, мой правитель. Прошу вас пойти со мной.

Они долго шли запутанными коридорами замка, спустились в слабоосвещенный подвал. Затхлый воздух пропах сыростью и плесенью. Грибковые наросты покрывали стены. Сверху давил низкий серый потолок. Адэр не слышал ничего, кроме тяжелого дыхания Крикса и звука его и своих шагов. Но знал: за ними неотступно следуют охранители. Тайные агенты Троя Дадье дали старшему советнику клятву, которая звучит несколько иначе, чем клятва стоять на защите жизни и чести династии Карро. Их присяга, возможно, им дороже, чем его честь и жизнь.

Возле добротной двери с маленьким сквозным отверстием, явно прорубленным второпях, стояли два бойца: один — низкорослый, темноволосый, со стальными глазами; второй — высокий, зеленоглазый, с ямочками на щеках. Крикс кивнул, и парни с трудом сдвинули вглубь помещения толстую деревянную плиту на массивных петлях. Переступая порог, Адэр успел удивиться — обе щеколды были открыты, на дверной ручке болтается навесной замок с торчащим ключом. Бойцы явно переоценивают свои силы, надумай ракшадский воин сбежать.

В свете тусклой лампы, посреди комнаты возвышалась блестящая груда шоколадных мышц, замершая в позе бегуна на низком старте. Черные волосы, собранные на затылке, спадали на каменный пол конским хвостом.

Адэр обошел воина:

— Что с ним?

— Мой правитель... — тихо промолвил Крикс, закрыв за собой дверь. — Это была не помощь. Это была демонстрация силы. Морской народ может убить одним криком и обездвижить одним прикосновением.

Адэр склонился над ракшадом, провел рукой перед его глазами. Воин моргнул.

Адэр отшатнулся:

— Он видит?

— И все чувствует.

— Не стоит при нем говорить о морском народе.

— Он нас не слышит.

Адэр опустился на край узкой железной кровати с привинченными к полу ножками. Облокотился на колени:

— И сколько времени он так стоит?

— С первой минуты, как его схватил Йола.

— Запаха нет.

— Мы его помыли.

— Как везли?

— В багажнике.

— Придется найти глухонемого слугу, чтобы мыл его.

— Сам будет мыться, — сказал Крикс и, приблизившись к воину, вонзил пальцы в углубление под выпирающей ключицей.

Воин рухнул на бок и устремил ледяной взгляд на Адэра.

Крикс шумно выдохнул:

— Думал, не получится. Йола сказал, что через пару часов он сможет подняться на ноги.

Вновь встал навытяжку:

— Мой правитель! Ориенты — страшный народ. Теперь я полностью на стороне Великого. И будь моя воля, обнес бы их резервацию колючей проволокой.

— Нет, Крикс! Это была демонстрация способностей, за которой они спрятали свою настоящую силу.

На лице командира слегка напряглись желваки. Не согласен...

— Да, Крикс. Они двадцать лет сидят в своих землях, а могли бы страну захватить.

Адэр поднялся. Посмотрел на ракшада:

— Жаль, что он не слышит. Я хотел бы сказать пару слов.

— Совсем забыл... Одну секунду, мой правитель, — произнес Крикс и, склонившись над воином, выковырял из его ушей что-то, похожее на зеленый пластилин. — Горный воск. Йола заткнул ему уши.

— Теперь со слухом у него все в порядке?

— Так точно.

— Оставь нас.

— Мой правитель!

— Уйди!

За спиной прозвучали шаги, открылась и закрылась дверь. В затылок уперся взгляд — Крикс (только он верен клятве) наблюдает через отверстие в двери.

Адэр встал так, чтобы воин мог видеть его:

— Пришло время произнести ответное слово... Ты не бился с обидчиками на смерть, не вгрызался в их глотки, не пытался сбежать. Вот и сейчас ты сжимаешь кулаки вместо того, чтобы наброситься на меня. Ты — позор своей отчизны. Ты настолько ничтожен, что я даже в насмешку не предложу тебе поцеловать мой сапог в обмен на достойную смерть.

Адэр вышел из комнаты:

— Сменить караул!

Из темной ниши выскочили двое охранителей и заняли пост возле двери.

— Остальные в мой кабинет! — крикнул Адэр. — И захватите маркиза Бархата.

Тишину коридора нарушили торопливые шаги.

— Бери ребят, и на кухню, — сказал Адэр Криксу.

— Это не все, мой правитель. Уделите мне еще пару минут.

Крикс провел Адэра к выходу из замка с торца здания. Возле узенькой лестницы в пять ступенек стоял запыленный автомобиль охраны. Командир открыл багажник, зашуршал тканью, посторонился. Адэр заглянул вовнутрь. На окровавленной тряпке лежал человек с разодранным в лохмотья лицом.

Адэр вдохнул знакомый запах:

— Хлыст. — И отступил на шаг.

— Асон, — подтвердил Крикс. — Его нашли в одной из пещер.

— Он жив?

— Да, мой правитель. И я прошу разрешения сохранить ему жизнь.

— Зачем?

— Бандитов много, стражей мало. Такой субъект, как Асон, может пригодиться.

— Мне не нужны свидетели из заключенных.

— Асон будет молчать. Я сделаю все, чтобы он молчал.

— Ты рискуешь, Крикс.

— Да, мой правитель. Рискую. Но игра стоит свеч.

Адэр бросил взгляд на стоявших поодаль бойцов, закрыл багажник:

— Покорми людей и езжай.

Взбежал по лестнице. Взявшись за дверную ручку, оглянулся:

— Ты веришь сказкам про морун?

— Я не слушаю сказки, мой правитель.

— Еще один древний народ, Крикс?

— Не совсем народ. Это женщины.

— Что можешь сказать о них?

— Нет жены вернее, друга преданнее и...

Командир умолк.

— И?

— И врага беспощаднее, — закончил фразу Крикс.

— А говоришь, что не слушаешь сказки, — сказал Адэр и вошел в замок.

123 ... 3839404142 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх