Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дэвид Вебер "К грядущему триумфу" (Сэйфхолд 09)


Опубликован:
20.11.2022 — 27.10.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Союзники с успехом дезинформируют разведку инквизиции, вынуждая делать стратегические просчеты в военной кампании. Наблюдение с аэростатов, возросшая мощь артиллерии Чариса, обновленное вооружение и усовершенствованная тактика штурмовых подразделений помогают взламывать эшелонированную оборону войск Церкви, а последующие фланговые обходы заставляют их отступать; не спасает даже подготовленное взамен разбитых армий трехмиллионное воинство. В сражениях с броненосными кораблями Чариса гибнет флот королевства Долар, его столицу настигает возмездие за переданных инквизиции военнопленных, и королевство выходит из войны. Болезненные потери, затянувшиеся лишения и недовольство террором и ложью инквизиции вместе с правдивой пропагандой союзников подготовили почву для стихийно начавшегося в Зионе и поддержанного храмовой стражей и армией восстания, которое свергло власть великого инквизитора, пытавшегося бежать, преданного суду и приговоренного к казни. Джихад против Чариса и республики Сиддармарк прекращается, и Церковь начинает реформироваться, искореняя последствия засилья инквизиции и ее преступлений, избавляясь от конфронтации и вопиющей коррупции.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он пристально посмотрел Микилни в глаза, и через мгновение капитан кивнул. У него даже хватило такта выглядеть немного смущенным.

— Возможно, более важно, — продолжил Рейсандо, — хотя мы не знаем, сколько этих... мощных броненосцев есть у еретиков, думаю, что маловероятно, что у них их много. Мы продемонстрировали, что у нас есть шанс сражаться против их обычных галеонов — даже их броненосных галеонов, таких как "Дреднот". Так что до тех пор, пока у них не будет достаточно этих проклятых штуковин, чтобы быть повсюду, наши корабли по-прежнему ценны, хотя бы как угроза — существующему флоту, если хотите, — чтобы ограничить свободу действий других кораблей еретиков — полагаю, вы бы сказали, их "обычных" военных кораблей. — Он поморщился. — Мне не нравится мысль о том, чтобы стать такими же пассивными, какими были деснейрцы до того, как еретики отправились за ними в залив Джарас, но если это единственная услуга, которую мы можем оказать джихаду, то мы, черт возьми, выполним ее!

Разочарование Микилни было очевидным, и многие другие офицеры в каюте явно разделяли его. Но они также кивнули, с сожалением признавая точку зрения адмирала.

— Так что же мы будем делать, сэр? — Тон Микилни был гораздо менее конфронтационным.

— Внешние батареи сообщают о легких отрядах еретиков, разведывающих каналы за пределами их досягаемости, — ответил Рейсандо. — Мы не знаем наверняка, сколько галеонов у них за горизонтом наших наблюдателей, но им нужно прикрыть два прохода — канал Норт и канал Бассет. Полагаю, — он изобразил ледяную улыбку, — они, вероятно, предполагают, что их броненосцы прикрыли канал Саут. Хотя, — добавил он, — наверное, мы могли бы обойти их за одну ночь. Но, честно говоря, сомневаюсь, что мы смогли бы сделать это незамеченными.

— Одной из возможностей было бы разделить наши собственные подразделения, отправить часть из них через канал Норт, а часть — через канал Бассет, но это просто напрашивалось бы на поражение по частям. Поэтому я предлагаю совершить выход всей сосредоточенной эскадрой. У нас в руках верфи два галеона и винтовая галера, и мы не сможем вернуть их в строй вовремя, поэтому капитан Хармади распорядится отбуксировать их в гавань и обстрелять, чтобы предотвратить их захват.

Выражение его лица показало, что он несчастен при этой мысли, но он непоколебимо продолжал:

— Остальная эскадра отправится в путь в течение часа. Если бы я был еретиком, я бы ожидал, что любой, кто попытается уклониться от моих броненосцев, выберет канал Норт, потому что он ближе к Рейгейру и дальше от канала Саут. Кроме того, на острове Шайэн есть их проклятая батарея. Это не может помешать нам пройти через канал Бассет так же, как Сент-Термин или Сент-Чарлз не остановят еретиков, но это все равно было бы фактором в моем мышлении.

— Северо-западный ветер почти стих, так что он одинаково хорошо подойдет и для того, и для другого, а устья каналов находятся на расстоянии более восьмидесяти миль друг от друга. Возможно, они предпочли держать свои основные силы в центральной позиции у отмели Шипуорм и использовали легкие подразделения, чтобы следить за обоими каналами и сообщать своим галеонам, когда кто-то, наконец, появляется из одного из них. Это то, что я бы сделал на их месте, но сообщения о наблюдениях показывают, что по крайней мере некоторые из их галеонов достаточно продвинуты вперед в обоих каналах, чтобы поддержать своих разведчиков. Это означает, что они не могут полностью использовать свои силы, чтобы прикрыть какой-то из них. Так что мы воспользуемся каналом Бассет и будем надеяться, что они проявят всю логику в отношении нас и утяжелят свой правый фланг сильнее, чем левый. Мы не можем знать, с чем столкнемся, но что бы это ни было, это будет лучший шанс, который мы сможем найти.


* * *

Сэр Данкин Йерли, барон Сармут, стоял на корме КЕВ "Дестини" в толстом теплом пуховом бушлате, уткнувшись подбородком в мягкий шерстяной шарф, наклонившись вперед, обеими руками в перчатках опираясь на резные поручни, и смотрел на холодную, ветреную голубую воду залива Долар.

В данный момент "Дестини" находился в дрейфе в тридцати милях к северо-востоку от скалы Брокен-Хосер на восточной оконечности отмели острова Шайэн, немного беспокойно качаясь на прибрежной зыби, но далеко за пределами видимости любой харчонгской батареи. Компанию ему составляли тридцать других галеонов, а длинные цепочки шхун деловито передавали им сигналы от разведчиков, находившихся ближе к устьям канала Бассет и канала Норт. Он знал, что некоторые из его капитанов думали, что он неудачно выбрал свою позицию, хотя они, конечно, были слишком тактичны, чтобы сказать это. Он был в идеальном положении, чтобы перехватить любого, кто проходил через Бассет, и на достаточном удалении, чтобы позволить доларцам уйти слишком далеко от безопасности и отступить без боя, прежде чем он нападет. Но он также находился более чем в ста милях от канала Норт, и он разместил только один дивизион из шести кораблей для поддержки шхун, наблюдающих за этим путем отступления.

Теоретически, у него должно быть достаточно времени для предупреждения, чтобы перехватить доларцев далеко в заливе, даже если они выберут северный маршрут... при условии, что разведчикам удастся поддерживать контакт, пока они будут оповещать остальную часть его эскадры. Однако теория имела печальную привычку терпеть неудачу в реальной жизни, и он не мог винить капитанов, которые думали, что ему следовало выбрать более центральную позицию, а не рисковать, позволяя доларцам ускользнуть под покровом темноты или плохой погоды в случае, если он неправильно угадал их намерения.

Конечно, никто из этих капитанов не знал, что даже когда он стоял на кормовой палубе, задумчиво глядя на воду, пульт снарка, висевший на цепи, поддерживающей лампу над столом в дневной каюте Кейтано Рейсандо, передавал каждое слово, сказанное доларским адмиралом, в его наушник.

Настоящая причина, по которой он так распорядился своими силами, заключалась в том, что галеоны Рейсандо находились в два раза дальше от устья канала Норт, чем "Дестини". Сармут всегда больше ожидал, что Рейсандо, который не был дураком, выберет менее очевидный маршрут по каналу Бассет. Однако, даже если бы он ошибался на этот счет, снарки достаточно загодя предупредили бы его, чтобы он "передумал" и двинул свои основные силы, перекрывая северный маршрут задолго до того, как Рейсандо и его галеоны когда-либо появятся в поле зрения его ожидающих шхун.

Это не совсем справедливо, — подумал он, когда Сова спроецировал схемы залива Сарам и внутренней бухты Рейгейр — и точное положение каждого доларского судна в любом из них — на его контактные линзы. Это было все равно, что заглядывать через плечо самого Бога, и у Рейсандо было примерно столько же шансов ускользнуть от наблюдения Сармута, сколько у него было бы, если бы он прятался от архангелов.

Если предположить, что архангелы когда-либо существовали. Чего не было.

К несчастью для адмирала Рейсандо, имперский чарисийский флот — и сэр Данкин Йерли — действительно существовали.

Ну, может быть, это несправедливо... но это чертовски слабое оправдание для флаг-офицера, который беспокоится о "справедливости", когда речь идет о том, чтобы сохранить жизнь своим людям и заставить умирать людей другого командующего.

По правде говоря, он не очень-то хотел, чтобы кто-то умер, но он довольно сильно сомневался, что Кейтано Рейсандо смиренно спустит свой флаг, когда столкнется в море с имперским чарисийским флотом. Что может быть очень неудачно для западной эскадры, учитывая мощное подкрепление, которое Тимити Дарис доставил на остров Кло еще до прибытия Жэзтро. В отличие от сэра Данкина Йерли, офицеры и матросы КЕВ "Лайтнинг", "Симаунт" и "Фладтайд" стремились уничтожить как можно больше кораблей — и людей — Рейсандо. Им особенно нужен был любой из кораблей, которые присутствовали в Коджу-Нэрроуз и захватили их родственный корабль "Дреднот", но в крайнем случае подойдет любое подразделение эскадры Рейсандо.

Что ж, у них будет свой шанс, — мрачно подумал он. — Я также не думаю, что это повредит моей репутации человека, чующего путь к врагу. Если уж на то пошло, — он фыркнул, — думаю, что этого не должно быть. В конце концов, я выяснил, что, скорее всего, сделает Рейсандо, еще до того, как он был достаточно любезен, чтобы подтвердить это снаркам. К счастью, я слишком скромен, чтобы злорадствовать по поводу благоговейного восхищения скептиков моими стратегическими способностями, как только они подтвердятся.

Он усмехнулся и покачал головой, затем выпрямился и заложил руки за спину. При нынешних условиях ветра эскадра Рейсандо могла развивать скорость около семи узлов — на Старой Земле это было бы шесть узлов, — и при такой скорости ему потребовалось бы более сорока часов, чтобы преодолеть канал Бассет. Однако это было верно для прямого пути от Рейгейра, и было очень маловероятно, что он выбрал бы этот маршрут, когда Жэзтро свободно бродил по заливу. Нет, он сделает широкий круг, направляясь на восток, огибая северный берег залива и, надеюсь, исчезнет из виду до того, как Жэзтро войдет в зону досягаемости Рейгейра. Западная эскадра была намного медленнее броненосцев, но дым "Жэзтро" был бы виден дозорным на верхушке мачты галеона задолго до того, как кто-либо на борту низко расположенных броненосцев заметил бы его марсели. Если повезет, Рейсандо сможет успешно играть в прятки с захватчиками... тем более, что Жэзтро не был заинтересован в том, чтобы преследовать его. По крайней мере, немедленно. 2-я эскадра броненосцев разберется с западной эскадрой, если та окажется достаточно неразумной, чтобы войти в зону ее поражения, но сначала предстояла главная работа. Основной бизнес Хейнза Жэзтро был связан с Рейгейром, и, в отличие от Сармута, он не мог подслушивать намерения и передвижения Рейсандо. Он был вполне доволен тем, что оставил Сармуту и его галеонам задачу держать доларские силы запертыми в заливе, пока он продолжал разрушать их базу и ее укрепления. Если бы Рейсандо избежал боя, повернув назад в залив при виде сил Сармута, у броненосцев было бы достаточно времени, чтобы выследить его.

Но если предположить, что Сармут правильно оценил выбор курса Рейсандо, то уклонение от Жэзтро легко добавит еще пятьдесят миль к его маршруту. Это означало, что послезавтра он появится в водах между островом Шайэн и отмелью Шипуорм примерно в это же время.

Как раз к обеду, — подумал он. — Я могу с этим работать.

Он хлопнул в ладоши, дыхание испарилось, прежде чем его унесло ветром, и улыбнулся легкой, холодной улыбкой, обнаружив, что он был немного менее пресыщен тем, что лично нанесет небольшое возмездие победителям Коджу-Нэрроуз, чем предполагал ранее.

.III.

КЕВ "Эрейстор", 22, и батарея Сент-Чарлз, главный судоходный канал, бухта Рейгейр,

провинция Стен, империя Харчонг

— Войдите!

Дверь штурманской рубки открылась, и в нее вошел высокий молодой человек со светлыми волосами и серыми глазами.

— Мое почтение от второго лейтенанта, сэр. — Он коснулся своей груди в приветствии сэру Хейнзу Жэзтро. — Только что подал сигнал "Трайдент". Он сообщает, что никаких признаков врага нет... за исключением нескольких столбов дыма, которые, вероятно, исходят от горящих кораблей.

Адмирал Жэзтро без удивления отметил, что в последних словах чувствовалась явная нотка удовлетворения. Несмотря на свой окрас, унаследованный от "импортной" матери, уроженки Сиддармарка, мичман Пейтрик Шониси родился в Старом Чарисе. Его акцент был прямиком из Теллесберга, но его отношение к храмовой четверке и всем ее действиям проистекало из того, что случилось с семьей его матери, когда республику поразил "Меч Шулера".

— Спасибо, — ответил адмирал. — Мои поздравления лейтенанту Одеймиру. И проинструктируй его передать "Молодец" "Трайденту" от меня.

— Есть, есть, сэр. Ваши комплименты лейтенанту Одеймиру и передать "Молодец" "Трайденту", — ответил Шониси. Жэзтро кивнул в подтверждение, и мичман снова отдал честь и удалился.

— Что ж, это разочаровывает, сэр, — заметил капитан Канирс, когда дверь за ним закрылась. — Я искал что-то более... энергичное, чем это. Ненавижу пропускать вечеринку, на которую так рассчитывал.

— "Несколько" столбов дыма вряд ли указывают на то, что Рейсандо сжег всю свою эскадру только для того, чтобы ускользнуть от нас. И тот факт, что "Трайдент" никого не видел, не означает, что их там нет, — напомнил Жэзтро своему флаг-капитану. — Максимальная дальность действия его дозорных не может превышать двадцати миль, даже если предположить, что условия для них такие же ясные, как и для нас, а вы знаете, какой переменчивой может быть погода в это время года. Даже при ярком солнечном свете и кристально голубом небе у них достаточно места, чтобы спрятаться от нас где-нибудь в глубине залива.

— Конечно, так, — кивнул Канирс. — Но если бы я был Рейсандо и думал, что имперский чарисийский флот вот-вот придет ко мне, я бы поставил свои военные корабли достаточно близко, чтобы поддержать мои укрепления.

— Ты мог бы. Или ты можешь подумать об этом и решить, что было бы разумнее держать их как можно дальше от досягаемости этих мерзких чарисийцев.

— Либо они собираются остановить нас недалеко от города, либо нет, сэр. — Канирс пожал плечами. — Если это не так, то не имеет значения, где находятся их корабли. Рано или поздно мы их найдем, и когда мы это сделаем, они будут мертвым мясом. В то же время мы знаем, что они были усилены несколькими довольно мощными галеонами. По крайней мере, возможно, что эти корабли могут повлиять на то, пройдем мы мимо береговых батарей или нет, и все, что мы знаем о Рейсандо, говорит о том, что он из тех, кто это признает. — Флаг-капитан покачал головой. — Нет, сэр. Если бы он все еще находился в бухте Рейгейр, он был бы закреплен на шпрингах, чтобы поддерживать батареи, или, по крайней мере, зависал бы достаточно близко к каналам, чтобы посмотреть, понадобится ли он. И если бы он был так близко, "Трайдент" увидел бы его мачты. Если он этого не сделал, значит, его там нет. А это значит, что он сбежал от нас.

— Даже если ты прав, Эйлик, только от нас. Я ожидаю, что у людей барона Сармута найдется что сказать о его планах на поездку, пусть мы его и не видим.

— Если предположить, что барон угадал правильно.

— Это очень недалекий и корыстный поступок с твоей стороны, — пожурил Жэзтро, и Канирс ухмыльнулся. Флаг-капитан был старым другом Данкина Йерли, и он готов был поспорить с бароном на пять золотых марок, что тот не угадал.

— О, уверен, что Данкин догонит его в конце концов, сэр. Просто думаю, что это займет немного больше времени, чем он считает.

— Ну, а пока у нас есть своя рыба, которую нужно жарить, — сказал Жэзтро, возвращая свое внимание к крупномасштабной карте на столе между ними.

— Я просто надеюсь, что сейджины правы насчет своих "морских бомб", — ответил Канирс, его юмор заметно померк. — Ненавижу саму мысль об этих проклятых вещах! Чертовски нечестное оружие.

123 ... 3839404142 ... 130131132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх