От размышлений о прекрасном меня отрывает Обручев.
— Определяете диспозицию противника, Юрий Александрович?
— Да, Федор Федорович. Из всех здесь самый опасный турецкий пароходофрегат. Он может быстро отойти от причала и погнаться за нами, ведя огонь из носовых орудий. Правда, сейчас он стоит с погашенными топками. Случайно не знаете, кто это?
— Похож на пароходофрегат типа "Мечидие". Англичане построили четыре однотипных пароходофрегата для Турции — "Мечидие". "Таиф", "Сайк-и-Шади" и "Фейзе-и-Бахри". Но кто это конкретно — не знаю. Не силен в турецкой орфографии, а у него название арабской вязью написано.
— Опасный противник?
— Опасный — не то слово. Может развить ход до десяти узлов. На вооружении, помимо обычных пушек, имеет также бомбические орудия Пексана, стреляющие разрывными бомбами калибра десять дюймов.
— И далеко стреляют?
— До двадцати кабельтовых.
— Ну-у, с такой дистанции еще попасть надо! Тем более в качку.
— Это так. Но орудия Пексана имеют пологую траекторию стрельбы и на дистанции трех-четырех кабельтовых бьют довольно точно.
— Значит не будем подходить близко.
— Кхм... Юрий Александрович... У нас ведь, кроме нарезных ружей и револьверов, ничего нет.
— П о к а нет, Федор Федорович. Но в Одессе будет. А сейчас дайте приказ вахтенным, чтобы внимательно наблюдали за этим турком. Если только он начнет разжигать топки, сразу же поставить меня в известность. В таком состоянии он для нас не опасен. Пары в котлах быстро не поднять, а стрелять из того места, где он сейчас стоит, турки не будут. Побоятся других задеть, да и не разглядят нас толком в темноте. Будем надеяться, что до наступления ночи еще кто-нибудь из систер-шипов этого "Мечидие" не появится...
Осмотрев еще раз рейд и портовый район Галата, хорошо видимый с этого места, я проверил, как идут дела с "ремонтом" в машинном отделении, и отправился в каюту, заодно проинструктировав Ганса. Провести разведку Босфора, выяснить наличие турецких военных кораблей в Буюкдере и на подходах к Босфору, и после этого быстро возвращаться, оставаясь на высоте не менее семисот метров. Как бы еще кого нелегкая не принесла.
Как и ожидалось, отдохнуть мне толком не дали. Через три с половиной часа (рекордно быстрое время для турок) в каюту постучал вахтенный матрос и доложил, что прибыли турецкие власти. Ну, раз прибыли, значит будем встречать. Разложил на столе судовые и грузовые документы, и велел звать гостей.
Прибыли аж пять человек, что уже удивительно. Двое остались у меня в каюте для проверки документов, а трое отправились осмотреть пароход. Общались на французском, но у меня возникло подозрение, что как минимум один из прибывших хорошо знает русский. И оказался прав. Когда осмотр был завершен, положенные формальности закончены и выяснили, что ничего выгружать и грузить в Константинополе мы не собираемся, старший из прибывших, представившийся, как Фатих, попросил показать ему судовой журнал. А поскольку журнал ведется на русском языке, абы кто его не прочтет. Внешне все выглядело спокойно, но мне стало ясно, — началось.
Принесли журнал, которым сразу занялся один из чиновников. Мы же, тем временем, отдавали дань превосходному кофе с французским коньяком, против которого правоверные служители закона ничуть не возражали, пошутив, что на христианском корабле это грехом считаться не будет.
Вот за что я уважал турок в моем прежнем мире, они в своей основной массе никогда не были религиозными фанатиками в отличие от арабов. И никогда не доводили религиозные нормы до абсурда. Может быть поэтому характерной чертой Османской Империи была веротерпимость. Здесь вполне мирно уживались рядом мусульмане, христиане и иудеи. В отличие от "просвещенной" Европы, где "добрые" христиане с упоением резали друг друга не одну сотню лет именно на религиозной почве. Что уж говорить об отношении к мусульманам. Здесь ситуация оказалась аналогичной.
Время шло. Я красочно описал наш переход вокруг Европы, и наконец перешел к вбросу дезы.
— Однако, у нас есть проблема, месье. Перед постановкой на якорь правая машина отказала. Сейчас ее ремонтируют, но уверенности в успехе у меня нет. Мне бы хотелось заказать буксировку по Босфору до самого выхода — до Румелийского маяка.
— Но ведь это большие расходы, месье капитан! Если ваш пароход имеет две машины, разве он не сможет пройти на одной?
— Увы. На одной машине "Лебедь" не очень хорошо управляется. Если в море с этим еще можно мириться, то вот проходить Босфор в таком состоянии я не хочу. Слишком большой риск.
— Да, Вы правы. В таком случае лучше не рисковать. А сколько времени вам понадобится на ремонт?
— Этого никто не знает. Старший механик говорит, что не менее двух-трех суток. А может и больше. Но я никуда не тороплюсь...
Пока мы беседовали, турок, исследующий судовой журнал, помалкивал. Но вот наконец он его закрыл и отрицательно покачал головой. Фатих тут же свернул разговор.
— Месье капитан, у меня для Вас не очень приятные новости. Нами получена просьба от англичан задержать "Лебедь" и провести расследование по поводу вашего столкновения в Ла-Манше с английским коммерческим судном.
— Простите, месье Фатих, но это какое-то недоразумение! Разве Вы не видели состояние корпуса и рангоута "Лебедя"?! Он не имеет никаких повреждений! А они обязаны быть в случае столкновения!
— Я с Вами согласен, месье капитан. Возможно, это какая-то ошибка. Но решение принимаю не я. Завтра Вам надлежит прибыть в суд для дачи показаний. Возьмите также свидетелей из состава команды. Думаю, все выяснится.
— Хорошо, месье Фатих. Но мне хотелось бы до начала судебного заседания уведомить об этом русского консула в Константинополе.
— Это ваше право, месье капитан.
— Тогда я это сделаю сегодня же...
Вот так вот. Просто и без затей. Если нет причины, то ее можно выдумать. Если джентльмен не может выиграть по правилам, то он меняет правила. Ну, держитесь, господа "островитяне". Мой счет к вам вырос еще больше.
Проводив турок, и вручив старшему "положенный" бакшиш, я призадумался. Ехать на берег к консулу нет смысла. Все равно, в суде будут представлены "неопровержимые" доказательства моей виновности. Но судебное заседание назначено на завтра. Какой отсюда следует вывод? Завтра мы должны быть уже в Черном море. А пока нужно подождать нашу "семейную бригаду" Кипариди. Может они что интересное уже нарыли.
Греки появились вскоре после убытия турок. Большая фелюга подошла под борт и говорливый хозяин-грек на неплохом русском стал предлагать купить свежую рыбу. Среди людей, копошащихся среди рыбы, был и Константин Кипариди. Я махнул рукой.
— Поднимайтесь на борт и покажите товар, уважаемый. Если в цене сойдемся, то возьмем.
Два раза предлагать не пришлось. Ушлые греки тут же наполнили корзину отменной свежей рыбой и подали наверх. Пока наш кок и старший помощник осматривали товар и отчаянно торговались, пытаясь сбить цену, я отошел в сторонку с Константином и поговорил без посторонних ушей.
— Юрий Александрович, ситуация гораздо хуже, чем мы думали раньше. Переговоры между султаном и князем Меншиковым зашли в тупик. Все идет к тому, что Меншикова просто пошлют. Очень активизировались англичане в последнее время. В том числе и лично против Вас. Сведения из надежного источника. Против Вас готовится какая-то провокация на берегу с целью ареста. А если с арестом не получится, то обыкновенного похищения. При условии взять Вас живым, но необязательно целым. Также собираются задержать "Лебедь" в Константинополе по надуманному обвинению. Местный судья уже куплен с потрохами, так что в решении суда можно не сомневаться.
— Что же, вполне ожидаемо... Благодарю Вас, Константин Дмитриевич. Действуем так, как договаривались...
Наконец, торговая сделка завершилась к обоюдному удовлетворению. Фелюга отошла от борта, а рядом уже крутилось множество других лодок, с которых предлагали самый разнообразный товар. Ради маскировки велел устроить "базар" и что-нибудь купить. Все должно выглядеть максимально естественно. Команда отдыхает после утомительного перехода и радуется спокойной якорной стоянке. А я внимательно осмотрел рейд и связался с Гансом уточнить окружающую обстановку. Но в районе Босфора все оставалось спокойно. Потенциально опасные цели не появились. Перевел взгляд на небо, которое уже стали затягивать тучи. Атлантический циклон приближался. И близился час "икс".
Время шло. День клонился к вечеру. Темные тучи полностью затянули небо, и все говорило о приближающейся непогоде. Значимых изменений в бухте Золотой Рог не произошло. Ушел французский пакетбот, ушли также пять купеческих парусников, пришли четыре, но новые турецкие военные корабли не появлялись. "Таиф" по-прежнему стоял у причала с погашенными топками, и судя по всему, в ближайшее время никуда уходить не собирался. Что нам и требовалось. Ганс по-прежнему контролировал обстановку в Босфоре и на подходах к нему, но ничего опасного не обнаружил. Хотя и доложил, что погода в Черном море начала портиться. Ветер зашел на норд-вест и усилился. Конечно, не до сильного шторма, но все же. И это хорошо. В такую погоду никто из Мраморного моря в Черное не полезет, дураков нет. Это значит, что попутчиков в Босфоре у нас не будет. Если только кто из Черного моря успеет зайти в пролив, чтобы укрыться от шторма. Но дальше бухты Буюкдере он все равно не пойдет. Сейчас проход Босфора ночью крупными кораблями не практикуется. Тут и днем сложностей хватает, а ночью и подавно. То есть, условия для нашего "хулиганства" складываются идеальные. Темная ненастная ночь, сильный ветер на выходе в Черное море и свободный от проходящих судов Босфор. В такую погоду даже рыбаков в проливе не будет. Мокнуть под дождем никто не захочет.
Я мерил шагами мостик и поглядывал на небо, которое быстро темнело. На других кораблях, стоящих на рейде, уже начали загораться огни на палубе, но на "Лебеде" не спешили это делать. Как только окончательно стемнело, стали поднимать пары в котлах до марки. Пока было светло, делать этого не стоило, но теперь дым из труб не виден. Ганс докладывает, что приближается грозовой фронт. Максимум через час хлынет сильный дождь. К этому времени котлы будут готовы. Здесь же находятся старпом, вахтенные начальники и наш "капитан от бандеры", которого тоже захватило предстоящее безобразие. Между тем, на рейде бухты Золотой Рог все тихо и спокойно. Здесь все идет своим чередом, и никто даже не допускается мысли, что может найтись возмутитель спокойствия вроде Юрия Давыдова. Шаблонность мышления не позволяет. Вот и сыграем на этом.
Налетел порыв ветра и первые капли дождя застучали по палубе. Стоящие на рейде корабли скрылись за белесой пеленой, через которую с трудом проглядываются их палубные огни, окруженные расплывчатым маревом. Час "икс" настал. Вызвав машинное отделение, запросил у старшего механика готовность. И получив утвердительный ответ, приказываю начать выборку якоря. Обручев и Ахтырцев смотрят на меня с недоумением.
— Юрий Александрович, но как мы пойдем?! Ведь береговых ориентиров из-за дождя не видно! Да и маяки в Босфоре сейчас можно разглядеть только на небольшом расстоянии!
— Не волнуйтесь, господа. Я знаю, что делаю.
Вот так. Капитан Немо петербургского разлива снова вступает в действие. Тут уж ничего не поделаешь, придется удивлять людей. Иначе никак. Буду надеяться, что ушлые ребята из Службы глубинной разведки не сочтут этот факт сильно выходящим рамки возможного. Ведь они с орбиты не смогут оценить видимость в Босфоре, а бездействие турок вполне могут списать на их обычное разгильдяйство.
Гремит якорь-цепь в клюзе. Все же, паровой брашпиль, — это большой шаг вперед. На парусниках матросы выбирают якорь вручную, вращая шпиль вымбовками. Что гораздо дольше, и требует большого количества людей. У нас же процесс механизирован, и вскоре якорь выходит из воды. А теперь осторожно разворачиваемся, работая машинами враздрай, и тихонько выползаем из Золотого Рога на фарватер. Корабли на рейде уже скрылись из виду за пеленой дождя. Пытаться пройти Босфор в такой ситуации, полагаясь лишь на визуальные способы определения своего места, форменное безумие. О чем мне и говорят Обручев с Ахтырцевым. Остальные помалкивают, но по их физиономиям можно понять, что они полностью солидарны с мнением своих старших коллег. Я же усмехаюсь и спрашиваю матроса рулевого.
— Братец, какие-нибудь ориентиры на берегу видишь? Если я буду давать тебе направление, точно на них курс держать сможешь? На компас сейчас надежды мало.
— Вижу, Ваше благородие. Ежели скажете, куда именно держать, то смогу.
— Ну, с богом...
"Лебедь" темным призраком крадется по Босфору. На палубе ни одного огонька. Кочегары пока что не пытаются выжать из котлов максимум возможного, чтобы не было искр из труб, но нам удается держать хорошую скорость против течения в двенадцать узлов. Ганс все точно замеряет и передает информацию в мою черепушку, которая тут же отображается на тактическом экране. Это значит скорость течения в южной части Босфора сейчас порядка трех узлов. А возле мыса Кандилли — в самом узком месте, может достигать пяти-шести узлов. Длина Босфора чуть более шестнадцати миль. Если все будет благополучно, то часа за полтора пройдем. Лишь бы дождь за это время не кончился. Сейчас все турки на постах забились в какую-нибудь щель и плевать хотели на службу, свое начальство и тех идиотов, которые в такую погоду вздумают идти по Босфору. Я не против, служивые. Тем более, никакого непотребства против повелителя правоверных мы сейчас не замышляем, и вам ничего не грозит.
За кормой остался султанский дворец Топкапы. Его огни все же пробиваются сквозь пелену дождя. Поразительно, но наш уход из Золотого Рога никто не заметил! А если и заметил, то не придал этому значения. Во всяком случае, никто пока не забеспокоился. То, что у турок царит редкостный бардак, я знал и раньше. Но до такой степени... Ганс, поднявшийся на высоту в полторы тысячи метров, помимо обеспечения для меня функций навигационной системы и радара, также внимательно следит за ситуацией на дорогах, идущих вдоль берегов Босфора, по которым могут выслать конных гонцов. Но дороги пустынны. Желающих мокнуть под дождем ночью нет.
Приближается мыс Кандилли. Самое узкое и опасное место с очень сильным свальным течением и двумя изгибами фарватера, находящимися практически один за другим. Впереди высится темная громада крепости Румели Хисары на европейском берегу. На всякий случай приказываю зажечь ходовые огни. На таком ничтожно малом расстоянии огромный силуэт "Лебедя" и без огней заметят, вот и не будем давать повода для подозрений. Идет пароход по Босфору, и идет. Значит разрешение имеет, раз все тихо.
До мыса Кандилли одна миля. Матрос на руле старается выглядеть невозмутимым, но мне видно его напряжение. Впереди фактически сплошная темная стена берега. В этом месте Босфор сужается и делает два поворота. Двое матросов впередсмотрящих на баке вглядываются в ночную тьму, подернутую дождем, но толку сейчас от них немного. Все, находящиеся рядом со мной на мостике, молчат. Слова излишни. Сейчас все поставлено на карту. Я мягко отстраняю рулевого от штурвала.