Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный властелин


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.08.2013 — 27.08.2013
Читателей:
2
Аннотация:
В древние времена люди с трудом смогли спастись от страшной опасности, проклятья всего живого - некромантов. В борьбе со злом они вынуждены были бежать через моря, в надежде на новой земле начать жить без гнёта Тёмных властелинов, величайших магов среди некромантов. Прошли века, казалось, старое зло исчезло в тумане времени.... Но Турния, капризная богиня судьбы, пожелала вернуть некромагию на землю. Аксин, талантливый молодой выпускник академии магов, случайно находит в старых развалинах древние свитки, и книгу.... Его таланта хватит, чтобы стать Тёмным Властелином, возродив древнее искусство смерти и боли. К чему приведёт человечество эта выходка Турнии, не знает никто: ни боги, ни свет, ни тьма....
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А не в экстренном? Не очень хочется, чтобы при прикосновении первого попавшегося на пути воришки сумка вспыхнула синим пламенем.

— Обычно хранитель сначала предупредит: ужалит, обожжет. Если вор проявит настойчивость — вечная память храбрецу.

— Очень хорошо — Аксин задумался. — Настолько хорошо, что так и тянет спросить: а в чём подвох? Почему он в единственном экземпляре?

— Ну...— эльф на мгновение замялся. — Видишь ли, в нём нет собственной магии, поэтому силу он будет тянуть из тебя.

— Это что, вампир?

— Нет, конечно. Жизнь в нём своя, и в обычных условиях — спит он или бодрствует — неважно, на тебе это никак не отразится. Ужалить он сможет и сам. А вот если понадобится защищать содержимое сумки с помощью магии — вот тогда извини. Силу для заклинаний он будет тянуть из тебя.

Молодой маг понял, что эльф что-то скрывает. Усталость хозяина — не такая уж большая цена. Это не может быть препятствием для создания сотни подобных сумок.

— Вы что-то не договариваете, Лер Флерес. — Подчёркнуто вежливо обратился он к эльфу.

— Ты прав. Есть ещё одна деталь: вы с хранителем не просто близнецы. Можешь считать, что вы срослись воедино.

— То есть, если погибнет он, то и я ....

— Не исключено. А если и выживешь, то получишь такую отдачу, то минимум на полгода сляжешь в постель. Так что береги его.

— Сберегу. — Аксин вспомнил тёплое дружеское прикосновение хранителя, и улыбнулся. — Обязательно сберегу.

Флереса вдруг обуяла жажда деятельности.

— Одевайся, завтракай, и во двор. До выступления времени осталось мало. Стража тебя проводит. — Эльф подошёл к двери, затем, остановившись, резко обернулся.

— Ты везучий человек, Аксин. По-другому то, что ты всё ещё жив, не объяснить. Похоже, у тебя есть покровитель среди богов. Попроси его нам помочь. Крепко попроси.

Глава 2

Огонь в очаге весело потрескивал, разбрасывая искры по каменным плитам пола, играя отблесками на хмурых лицах воинов.

— Итак, очередной патруль пропал — барон Вильям встал, возвышаясь над сидящими людьми. — Кто-нибудь может сказать, что происходит в моих землях? Два отряда разведчиков пропали, тьма вас забери, а вы спокойно спите в своих постелях, и в ус не дуете!

— Было сделано всё возможное...

— Заткни пасть, Лефт! Капитан стражи, всю жизнь проживший в северных землях, и что? Исчезают одни олухи, и ты не придумал ничего лучше, чем отправить других на поиски?! И кого же ты догадался послать? Всего одного следопыта и несколько юнцов, ни разу в жизни не участвовавших в серьёзных боях! Да у них ещё молоко на губах не обсохло, только узнали, с какой стороны меч держать. Ты вообще, чем думал?! Своим ночным горшком? Тупица! В яме сгною!

Вильям, и в обычные дни не отличавшийся сдержанностью, сейчас просто пылал от гнева. Когда ярость застилала ему глаза, никто в замке старался не попадаться на дороге барона. Челядь поговаривала, что даже вороны переставали каркать, словно боясь привлечь к себе внимание. Из-за частых приступов гнева барона за глаза называли "быком". Однажды, в припадке ярости, он зарубил своего верного пса, на свою беду попавшего под руку хозяину. А те, кто осмеливался перечить Вильяму, вместе с семьями бесследно исчезали. Поэтому Лефт, воин, много раз смотревший смерти в глаза, молчал, смотря на свои руки, боясь встретиться взглядом с разъярённым бароном.

— Дорогой барон, вы слишком строги к своим людям.

— Что!!! — Задохнувшись от разрывающей его ярости, барон уставился на фигуру человека, стоявшего в дверном проёме. — Как ты посмел.... Ты кто такой, тьма тебя забери?! Стража! В темницу его! На дыбу!

Неизвестный весело рассмеялся. Похоже, гнев барона его только забавляет. Сидящие за столом воины же побледнели и вжались в кресла. Смеяться прямо в глаза разъярённому "быку"! Видимо, этот человек решил свести счёты с жизнью, и для этого выбрал самый верный и надёжный способ.

Барон буквально опешил от такой неслыханной наглости. Несколько мгновений Вильям сверлил взглядом наглеца, осмелившегося оскорбить его в собственном замке, да ещё на глазах у вассалов, выпученными, налитыми кровью глазами. Затем, очнувшись, выхватил меч и с диким рёвом бросился вперёд. Свет разума померк в его глазах, и барон стал полностью соответствовать своему прозвищу — тупое, дикое, безжалостное животное, движимое только одной целью — растоптать, разорвать, уничтожить несчастного, осмелившегося встать на дороге. Ещё пора шагов, взлетает меч и ....

Резкая вспышка озарила зал, негромкий хлопок потонул в криках человека, испытывающего невыносимую муку. Барон, словно снаряд, пущенный из катапульты, полетел обратно к очагу, и, снеся по дороге стол, лишь по счастливой случайности не задев никого, приземлился практически у самого огня, чуть не превратившись в факел. Все, находящиеся в зале, вскочив на ноги, и, не веря своим глазам, смотрели то на корчившегося от боли барона, то на смеющегося незнакомца.

— Ну, хватит, повеселились и будет. — Человек, так легко разделавшийся с грозным противником, подошёл к очагу, и в свете огня все увидели в руке у незнакомца посох мага. — Помогите подняться своему господину. А вы, дорогой Вильям, в следующий раз постарайтесь реагировать менее эмоционально. Вон как бросились с объятиями к дорогому гостю, даже запнулись, забыв про всякую осторожность.

Оттолкнув попытавшихся помочь слуг, барон вскочил на ноги.... Вернее, попытался вскочить. Тело его вдруг стало ватным и непослушным, голова закружилась, и Вильям вновь очутился на полу. Повернув голову, он посмотрел на своего обидчика. Дикая злоба исчезла, уступив место холодному гневу. Ненависть кричала — уничтожь врага, разум говорил: успокойся, подожди. Чужак далеко не прост. Пока подожди. Зверь внутри барона боролся с человеком, и человек одержал вверх.

— Что вы встали, как безмозглые бараны! — Барон сам не узнал своего голоса. Обычно грозный и громкий, сейчас он звучал глухо, звуки с трудом вырывались из груди. — Дайте мне кресло и помогите сесть.

Пока общими усилиями усаживали поверженного барона, незнакомец отрешённо смотрел на огонь очага, улыбаясь чему-то, одному ему известному. Потом повернулся и посмотрел на всех мягким, немного рассеянным взглядом.

— Извините, Вильям, с Вашим горячим гостеприимством я совсем забыл о приличиях, даже не представился. Гарвин, боевой маг. Прибыл по поручению Его Величества Императора — да продлится его правление вечно. Мне нужно поговорить с Вами, барон. Незамедлительно.

— Хорошо, Владыка Гарвин. — При общении с посланником императора безопаснее всего было проявить максимум учтивости; а магов, особенно боевых, лучше вообще было не злить. Нарушившие это правило один раз больше не совершали подобной ошибки — обычно по причине скоропостижной кончины на месте. — Разговор должен быть конфедициальным?

— Конечно, барон. Пусть останется капитан Лефт, остальных господ я не смею задерживать.

Все перевели взгляд на барона, боясь без его разрешения покинуть зал.

— Вы что, не слышали, что сказал Владыка Гарвин? — Обращение "Владыка" застревало в горле у Вильяма, и вежливые слова приходилось буквально выдавливать из себя. — Оставьте нас.

Когда все, кроме Лефта, удалились, маг поднял опрокинутый в результате неожиданного полёта хозяина замка стул и сел напротив барона. Капитан встал, словно преданный пёс, за спиной барона.

— Присядьте, Лефт. Разговор может оказаться довольно долгим.

— С Вашего позволения, Владыка Гарвин, я лучше постою.

— Ваши люди все такие верные?

— Все мы верны императору, и служим на благо его. — Барон, наконец, смог полностью подавить гнев и взять себя в руки.

— Это хорошее качество. Похвально. Да, господин барон, я вижу, вы хотите что-то спросить? Спрашивайте сейчас, потом будет нежелательно отвлекаться.

— Владыка Гарвин, как получилось, что такой важный гость оказался у меня в замке, а мне не доложили? Я бы приготовил достойную встречу посланнику императора.

Маг рассмеялся.

— Дело срочное, поэтому пришлось предстать пред вашими очами сразу с дороги. У ворот замка проблем не возникло, стража отнеслась с почтением к имперской печати на моих бумагах, и не стала держать уставшего путника на улице в сырости и холоде. А вот при входе в зал.... Как я уже говорил, у вас верные люди, барон. Так что можете не ругать своих "псов". Они гавкали и даже пытались преградить мне дорогу своими бренными телами.

— Вы их....

— Что за страшные мысли, барон. Слабенькое парализующее заклинание, скоро очухаются.

Всё время, пока маг разглагольствовал, барон напряжённо думал, внимательно следя за собеседником. Добрые глаза, любезность, говорливость. Вот только не бывают боевые маги мягкими и пушистыми. Вильям вспомнил, как в молодости, посещая столицу, стал случайным свидетелем обучения одного такого "добряка". Случайно оказавшись рано утром на крепостной стене — решил подышать свежим воздухом после бурно проведённой ночи — барон увидел, как за город вывезли человек двадцать, одетых в рваньё и с закованными в кандалы руками и ногами. Остановив проходившего мимо стражника, Вильям поинтересовался: кто такие, куда ведут? Герб на одежде и несколько монет сделали из грозного солдата любезного гида.

— Это преступники, Ваша Светлость. Их подготовили для испытания магов.

— Какого испытания? — Последствия жуткой ночной попойки давали о себе знать. Голова Вильяма раскалывалась на части и напрочь отказывалась соображать. — Магов же экзаменуют в академии.

— Ну да. А потом они же, это, на службу поступают. Кто во дворец, кто в армию. Не все, конечно, некоторые могут и своё дело открыть. Лекарства там, или вещи какие заговорённые делают.

— Ты можешь просто сказать, что за испытания! — Головная боль не делала из барона благодатного слушателя.

— Ну, так я и говорю. Поступают на службу, и там ещё учатся. Практикуются. А боевым то магам на чём тренироваться? Сначала по мишеням лупят, а потом вот эти....

— Ладно, иди, достал своей болтовнёй. Сам разберусь.

То, что случилось дальше, заставило барона протрезветь. Людей расковали, одели в доспехи и дали оружие. Сбившись в кучу, они бросились на тщедушного мага, и, казалось, что жить ему осталось считанные мгновения, и вооружённые люди просто затопчут несчастного.... А буквально в последнюю секунду "несчастный" протянул в сторону наступающих руку. Ни до этого, ни после в своей жизни барон не видел такого кошмара. Люди, превращаясь в живые факелы, метались по поляне с дикими криками, сгорая заживо. Некоторых неведомая сила поднимала в воздух и разрывала на куски или давила в кашу. Один всё-таки умудрился добежать до мага и замахнулся, мечом. В следующее мгновение вместо воина на земле извивалась куча костей, красного мяса, внутренностей. Его просто вывернуло наизнанку, кишками наружу, как обыкновенный чулок. Когда всё закончилось, маг сжёг остатки тел и пошёл завтракать со стражниками, конвоировавшими заключённых. Перекусить они решили тут же, на полянке, на не тронутом огнём участке. Дальше Вильям ничего не видел. В глазах его потемнело, ноги отказывались держать, и барон упал, тело колотило мелкая дрожь, его рвало. А в ушах стоял смех, доносящийся кс полянки, где завтракали солдаты и недавний палач.

Сейчас, сидя в своём замке напротив этого весёлого улыбчивого человека, барон видел за его добрыми глазами горы сожжённых, разорванных, искалеченных тел — "материал для тренировки". Убив за всю свою жизнь много людей, как в бою, так и из-за угла, Вильям не считал себя сентиментальным. Но внутри барона оставались кусочки доброты, радости, и ещё чего — то, из чего состояла его душа. В маге же Вильям не чувствовал внутреннего тепла. Как животные угадывали бешенство у себе подобных, и обходили их стороной, так и барон хотел сейчас быть подальше от боевого мага. Но показать слабость при слугах, даже если это верный Лефт, барон не мог.

— Итак, Владыка Гарвин, Вы благополучно добрались. Если позволите, мне бы хотелось узнать, чем я могу услужить Императору.

— Капельку терпения, дорогой барон. Сначала наш друг капитан расскажет, что тут у вас случилось.

Посмотрев на своего господина и получив разрешение, Лефт начал:

— У нас пропали два отряда. Первый был отправлен на обычное патрулирование лесов к северу от замка две недели назад.

— А для чего патрулировать лес? — поинтересовался маг.

— Понимаете, Владыка Гарвин, владения барона расположены на границе с варварскими землями. Иногда с той стороны забредают дикари: некоторые с надеждой пограбить деревни, другие просто охотятся. Да ещё своих браконьеров хватает, или лес валят без разрешения.

— А что, отряд сможет остановить воинов целого племени, если варвары организуют крупный набег?

— Если варваров много, разведчики должны послать весть в замок, а сами следить за ними, пока не прибудет подмога. Если мало, то.... — Капитан провёл рукой по горлу.

— Понятно, порубят в капусту наших горячо уважаемых и любимых соседей. Скажи-ка, а такие патрули часто пропадают?

— Раньше такого никогда не было. Разведчики хорошие воины, да и лес неплохо знают.

Маг на мгновенье задумался.

— Ты сказал, что в случае чего патруль может предупредить замок. Как?

— Командиру выдают заговорённый жезл. Он небольшой, помещается в вещевом мешке, или можно за поясом носить.

— Жезл Связи! Барон, да вы богатый человек. Раздавать дорогие артефакты простым воинам — это неслыханная щедрость. Понятно, почему вас так любят в замке.

— Мы на границе, Владыка Гарвин. — Вильяма стала выводить из себя постоянная ирония в словах мага. — Здесь чем быстрее узнаешь о враге, тем больше шансов выжить. Да и жезлы не такие уж и могущественные.

— Понятно, просто подают сигнал, никаких голосовых сообщений. И куда этот сигнал поступает?

— На бронзовый диск в караулке — Лефта покоробило пренебрежение, с которым говорил маг об артефактах, не раз спасавших жизнь его солдатам. — Раздаётся звон, и на поверхности появляется стрелка, указывающая....

— Спасибо за пояснение, капитан. Всю жизнь мечтал узнать, как работает сигнальный жезл и диск, и вот вы меня просветили. Можно спокойно ложиться и помирать.

— Вы сами просили подробнее, Владыка Гарвин.

— Ну, хорошо, хорошо.... — Маг встал и начал ходить по залу. По лицу Гарвина было видно, что его что-то беспокоит.

— Спасибо, Лефт, вы можете быть свободны.

Тон этого приказа настолько отличался от прежнего мягкого голоса мага, что капитан вскочил со стула и вытянулся в струну, как на плацу. Сейчас в голосе мага куда-то пропала вся доброта и вечная насмешка, слова, словно булыжники, несущиеся с горы, напрочь крушили волю людей. Несмотря на горевший в очаге огонь, Лефт почувствовал озноб. Барон ожидал нечто подобное, и столь резкие и кардинальные изменения его не удивили.

Маг прекратил ходить по залу, и сел у камина.

— Вы ещё здесь, капитан?

Побледнев и сглотнув моментально образовавшийся ком в горле, Лефт на ватных ногах бросился к дверям. До этого капитан считал барона страшным человеком, но сейчас.... На уровне инстинктов он почувствовал нечто такое, от чего у старого воина застыла кровь в жилах, и встали дыбом волосы. Так охотничий пёс, не обладая разумом, чувствует, что рядом находится хищник — сильный, жёсткий, безжалостный.

1234567 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх