Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Что изменилось теперь?
— Ничего. Просто другую версию считают более вероятной.
Значит, подозрения с меня не сняли, а помощи просят.
— Почему не я?
— Когда вы подали жалобу судебным дознавателям на научную оппозицию, вас подробно опросили. Вы были под наблюдением и в разработке. Кстати, тех, кто бросался обвинениями, сняли с должностей.
Мне бы оскорбиться, но... Внутри плескалась только злость и ненависть на тех, кто убил моего опекуна. Больше ничего. Зато много становилось понятным. Вот почему они так дотошно меня допрашивали.
— Тогда присутствовал менталист, и он рекомендовал вам посещать специалиста, у вас глубокая личная травма, связанная с разрывом привязанностей.
Хотят наблюдать за мной и контролировать действия через менталиста. Против ли я этого?
— Хорошо. Кого порекомендуете? — иронично посмотрела на герцога, давая понять, что прекрасно поняла его манипуляции.
— Рад, что вы согласны. Рекомендации направлю письмом.
— Я могу помочь чем-то еще?
— Рассказать то, как реагировали на ваши визиты люди из списка.
— А, это?
— Да. Этур написал его с определенной целью. Это его подозреваемые, которые также являются хорошими знакомыми. Попытка убийства была построена так, что исполнители получили информацию о Коре, которую знали не все. Ваш опекун предполагал, что вы выполните его просьбу и придете ко мне.
Прикрыв глаза, я чувствовала себя мухой, болтающейся в паутине. Эти тихушники использовали меня. Им безразличны мои чувства, главное — достичь цели. А может, ну это все?
Встав, я прямо посмотрела на герцога.
— Дона Роуп? — вскинул он брови.
— Вы и Этур стоите друг друга. Два интригана. Прекрасно, что вы все так спланировали и рассчитали, но неплохо бы и думать о людях. Хотите посадить меня в тюрьму? Сажайте. Но участвовать в этом я не стану.
И, развернувшись, направилась прочь из кабинета, не реагируя на то, что герцог меня окликнул. С трудом удалось сдержать слезы. Этур говорил, что я самый близкий ему человек, но об опасности промолчал. Как же так?
Прошествовав быстрым шагом по коридору, я, не обращая внимания ни на дворецкого, ни на трех мужчин, разговаривающих в гостиной, молча взяла свои вещи и, даже не надев, шагнула в темноту. Карета меня ждала. Как же я была рада, что не отпустила ее, как чувствовала.
Когда мы тронулись, я пыталась глубоко дышать, чтобы сдержать эмоции. Наследница Этура Кора не может позволить себе такую роскошь, как слезы. Если вы думаете, что вам многое недоступно, знайте, все познается в сравнении.
ГЛАВА 6
Герцог Даушен
В кабинет вошли три моих сына, моя гордость. Старший, Алекс, только голубой цвет глаз и мощное телосложение взял от меня, а вот темными волосами и внешностью пошел в мать. Он наследник герцогства и боевой маг, который выбрал военную стезю. И в свои пятьдесят восемь уже очень много добился.
Среднему сорок три, Дешвуд — темный колдун большой силы, и внешностью полностью пошел в меня. Светлые волосы до плеч, голубые глаза. Увлекается наукой и ритуалами. Жаль, что мальчику не повезло с судьбой.
Третий сын, Томас, тоже светловолосый, но глаза зеленые, как у Ирен. Ему всего двадцать, молодой и неразумный. Заканчивает академию. Надо бы подумать о том, чтобы организовать ему помолвку, чтобы он не повторил судьбу Дешвуда.
— Все прошло плохо? — спросил Алекс, присаживаясь в кресло напротив моего стола.
Несколько минут назад именно в нем сидела дона Роуп.
— Меня назвали тихушником и интриганом, — поморщившись, признался я, чем повеселил сыновей.
— Ты такой и есть, — поддел меня Томас, расположившись рядом со старшим братом.
Деш остался стоять, рассматривая книги на полках. Давняя привычка, она давала понять, что сын волнуется. Впереди предстоял непростой разговор.
— Что планируешь делать? — спросил Дешвуд, все же обернувшись ко мне.
— Документы о том, что ты назначен руководителем экспедиции вместо Этура, уже готовы, — уведомил я сына.
Тот согласно кивнул.
— Все же это риск, — заметил младший.
— Он, конечно, не наследник, но сын герцога. А я уже постарался донести до всех, что, если с ним что-то случится, то разберу виновных по частям, поправ любые законы, — резко и твердо ответил я, зверея даже от одной мысли, что кто-то может причинить вред моему ребенку. — Да и Дешу будет полезно на некоторое время покинуть столицу.
— К тому же мой брат не простой парень, а темный колдун большой силы, имеет боевой опыт, владеет оружием. Да я сам был с ним в спарринге! Он не пропадет, — с улыбкой заметил Алекс.
— Утешил тоже, — пробормотал Томас.
— Ничего со мной не случится. Ситуация серьезная, вы тут тоже не прохлаждаться будете. С моим размещением уже уладили? — уточнил Деш.
Многие скажут, что он очень спокойный парень, но они просто не видели его в гневе. Он идеально подходит на должность Этура в Темном городе. Если приживется... Может, и к лучшему. У меня на него далеко идущие планы.
— Решаем. Слишком много моментов, которые нужно курировать, — отмахнулся я. — Каждый раз со сменой императора меняется и империя. Сейчас нужно быть настороже.
— Томас, ничего не слышно в академии? — уточнил Алекс.
Юные маги могут быть прекрасным источником информации.
— Все тихо. Как будто ничего не происходит. Даже удивительно.
— Это и тревожит, — вздохнул я, глядя на младшего сына.
И невольно задумался о том, что он на три года младше доны Роуп. И пусть он выглядит, как шалопай, а порой и ведет себя так же, но нутром сильнее и словно старше. Старшая кровь дает много, гораздо более долгую жизнь, регенерацию, силу, но налагает гораздо больше обязательств и ответственности. Заставляет рано взрослеть.
— Что будешь делать с наследницей? — спросил Алекс, будто вторя моим мыслям.
С тяжелым вздохом я ответил:
— Дам ей время. В последнее дни девушке многое пришлось пережить. Ну, и будем держать под наблюдением, пока основная версия не подтвердится. Все равно пока ничего окончательно не готово.
— Тогда я пошел, у меня завтра дела рано утром. Свою задачу понял: держусь ближе к императору и наследнику, раскапываю заговор. Деш занимается Этуром и его работой вместе со следователем. Томас следит за молодыми магами. Самая уязвимая часть операции.
— А что сразу я? Я вообще ничего не сделал, — пробормотал Томас.
— О том и речь, — покачал головой Деш, и у них завязалась перепалка.
А я смотрел и качал головой. Мальчишки! У дочери Этура больше самостоятельности, чем у них, но там и обстоятельства другие. Посмотрев в окно, я как никогда желал ускорить время. Хотелось уже со всем разделаться и отомстить за друга. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы все прошло успешно.
Полную электронную или аудио версию романа можно найти на Литрес.
Роман будет направлен в издательство. В случае положительного решения по нему, он будет издан на бумаге не ранее 2025 года.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|