Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Vapors


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.03.2025 — 10.03.2025
Аннотация:
Забавно и вульгарно с моей стороны рассказывать ничего не подозревающему миру очередную историю о том, что у Наруто есть двойник, но я все равно это сделал. Очевидно, что я неуправляемый монстр, и никто не должен обращать на меня внимания. Это все из-за ниндзя? Это не для слабонервных. К счастью, Айко далеко не слабонервная, даже если у нее и было такое нелепое девчачье имя.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Он поступил правильно, потому что подружился с симпатичным подростком, отец которого угощал Наруто раменом, когда тот приходил в гости.

— Ты идешь?

Наруто практически завис в дверях квартиры, когда пробило шесть — время, когда Аямэ-сан начала свою смену в киоске с раменом.

— Конечно, конечно, — покладисто вздохнула Айко, собирая домашнее задание Наруто в рюкзак. Итак, где она оставила свой библиотечный учебник по истории культуры северных регионов Страны Огня...

Ее отоуто беспомощно нахмурился, но взял сумку, которую она ему всучила, в молчаливом согласии выполнить его поручение, пока его друг занят покупателями. Она не стала сдерживать смех при виде его угрюмого выражения лица.

— Не унывай, — поддразнила Айко, приподняв бровь и слегка наклонив голову. — Это не займет много времени, чтобы закончить твою работу, и тогда Аяме-сан поймет, что ты такой же умный, как и симпатичный.

Наруто залился забавным ярко-розовым румянцем.

— Сестренка! — возмущенно завопил он, прижимая сумку к животу. — Аямэ-тян действительно старая! И я совсем не симпатичный, вот так-то. — Его легкий топот был на удивление неубедительным.

Лицо Айко невольно скривилось, а взгляд смягчился.

Ее брат вздрогнул, поняв, что означает это выражение.

— О-о-о, — заскулил он, осторожно отступая назад. — Не смотри на меня так.

— Слишком поздно! — Она прыгнула на него, повалив на пол в клубке теплой кожи, хихиканья и тщетного брыкания маленьких ножек. — Ты такой милый, — промурлыкала Айко, сморщив носик.

Его ответ

— Нет! — был прерван громким возгласом удивления, который он издал, когда Айко приподнялась достаточно высоко, чтобы начать покрывать поцелуями его лоб и щеки.

Она на самом деле даже не понимала, что говорит — это был просто детский лепет, что-то вроде:

— Кто самый симпатичный? Ты такой! Ты такой! — в промежутках между искусственно шумными звуковыми эффектами "муа", когда она осыпала его лицо перцем.

— Ни-ченнн, — простонал Наруто, когда, наконец, сдался и ноги его перестали слушаться. — Ты смущаешь меня. Мы дома одни, а ты все еще смущаешь.

— Мне нужно где-то развлечься, — практично заявила Айко, в последний раз взъерошив его волосы. — А теперь вставай, ты выглядишь ужасно, и у тебя жаркое свидание с Аямэ-сан.

Он просто издал пронзительный вой и потопал прочь, его уши покраснели.

Пятый год обучения близнецов в Академии был примечательным по нескольким причинам. В течение двух лет они занимались с возрастной группой, которую Айко признала основной среди 12 новичков. Восьмилетние дети казались Айко чуть менее скучными, чем шестилетние, но не настолько, чтобы проводить с ними свое свободное время.

Наруто, с другой стороны, поддерживал дружеские отношения с Нарой Шикамару и Инузукой Кибой. Это плохо сказалось на его успеваемости или оценках, но подняло ему настроение. Они начали еженедельно пропускать занятия, пробираясь на занятия перед последним звонком, пахнущие раменом или барбекю.

Айко сильно сомневалась, что двое других одурачили членов клана, которые пришли проводить их домой после занятий, но ее это тоже не слишком волновало. Она подумывала о том, чтобы попытаться сделать из Наруто добросовестного ученика, но ее остановил приступ апатии. Почему? Какой в этом был смысл? Он мало что понял из структурированных занятий. Она бы не удивилась, если бы у него была дислексия — он умел читать, но жаловался, что от этого у него болят голова и что закорючки не ложатся на место.

Мизуки и несколько других учителей-специалистов, как правило, отвергали эти жалобы как попытку отвлечься от работы над книгами. Ирука-сенсей некоторое время читал лекции на этот счет, пока, казалось, не понял, в чем дело. Надо отдать ему должное, их учитель начальных классов старался. Он отвел Наруто на прием к ниндзя-врачу, а затем к специализированному гражданскому окулисту, когда первое обследование не выявило никаких отклонений.

Жаль, что ни один из специалистов не смог выяснить, в чем дело, но, по крайней мере, Ирука-сенсей поверил Наруто, что что-то действительно влияет на его способность участвовать в занятиях в классе. Айко подумала, не высказаться ли, но как? Не похоже, чтобы она что-то знала о том, как работает дислексия, и даже о том, является ли это медицинской проблемой, о которой известно современной медицине.

Глупо было тратить время на решение сложных математических задач, чтобы вычислить траекторию полета снаряда или количество крови, теряемой в секунду при различных ранениях. Никто не собирался заниматься математикой в полевых условиях. Практика и опыт — вот что имело значение. Там Наруто преуспел бы.

— По крайней мере, Ирука-сенсей потеплел к Наруто.

Айко старалась не улыбаться, когда он впервые появился в их квартире с пакетами еды на вынос, явно обеспокоенная тем, что Наруто выживает на рамене и оптимизме. Ирука-сэнсэй был слегка поражен, увидев, что двухкомнатная квартира, которую делили близнецы, на самом деле была хорошо обставлена и относительно чистая.

Честно говоря, средства, на которые они жили, были не слишком внушительными, и их было бы трудно собрать. Но было очевидно, что взрослые были заинтересованы в благополучии близнецов, даже если они не хотели с ними встречаться. Хокаге был уверен, что внимательно следит за состоянием снаряжения близнецов и покупает им новую одежду в зависимости от сезона, и две разные стороны оставили наборы для ухода.

Нетрудно было сообразить, что еда, которая таинственным образом оказывалась на пороге или кухонном столе, принадлежала разным людям. Блюда, которые оказывались на их кухонном столе, всегда были домашнего приготовления и красиво завернуты, а женщина (Айко была уверена, что это была женщина, потому что от нее исходил такой знакомый слабый аромат духов), которая их оставляла, имела привычку мыть посуду. Напротив, время от времени на дверном косяке оставалась растрепанная и беспорядочная куча всякой всячины, которая буквально кричала "холостяк", а на помятой корзинке, в которой ее доставляли, виднелись следы зубов.

Ирука кашлянул, переминаясь с ноги на ногу в гэнкане и даже не пытаясь скрыть, что изучает их жилище.

— Это мило? — он попытался.

Это было не особенно приятно. По мнению Айко, близнецы жили практически в обувной коробке. Он был очень мал для того, кто любил ходить взад-вперед. Но, похоже, это была общая черта архитектуры Конохи, а не пренебрежение к самим близнецам.

— Еда! — Наруто пулей вылетел из ванной, по пути врезавшись в стену. Он радостно бросился к Ируке, не обращая внимания на то, что его босые ноги нечаянно задели сумку, которую мужчина держал в руках.

— Уф... — Ирука поперхнулся, пытаясь обхватить мальчика руками, но потерпел неудачу, потому что Наруто уже выскользнул и сунул голову в пластиковый пакет.

— Можно подумать, его никогда не кормили, — вежливо заметила Айко, не впечатленная энтузиазмом Наруто. Не было смысла расстраиваться из-за этого. Она на собственном горьком опыте убедилась, что невозможно изменить тот факт, что у него в десять раз больше энергии и энтузиазма, чем у нее. Наруто никому не причинял вреда и не хотел быть грубым.

— Я уже начал сомневаться, — с сомнением произнес Ирука, когда Наруто скрылась на кухне с едой и начала выдвигать ящики и выкладывать на стол сервировочные ложки и палочки для еды.

Любой ответ, который она могла бы дать, был прерван внезапным сердитым воем сирен. Ирука напрягся и почти бросился к двери, сделав несколько знаков рукой, которые Айко не смогла увидеть, не то что разобрать.

— Что происходит, Ирука-сенсей? — Что? — почти потребовал ответа Наруто, возбуждение которого боролось с дискомфортом от этого ужасного шума. Он схватился руками за голову одновременно с Айко.

— Карантин, — мрачно сказал Ирука, расхаживая по квартире. — Все, кто подчиняется Джоунину, должны находиться в ближайшем безопасном месте. Какие у вас окна? Он запечатал окно в их спальне теми же жестами, и ужин втроем прошел в напряжении. Звуковые сигналы повторялись по нескольку раз, пока Ирука сохранял вынужденное спокойствие. С последним, казалось, все было в порядке, потому что напряжение в плечах Ируки спало, и он открыл дверь и окна, чтобы близнецы не поранились, подойдя к ним слишком близко.

— Мне нужно пойти посмотреть, не смогу ли я помочь, — объяснил Ирука, стоя в дверях и ероша волосы Наруто. Блондин сердито посмотрел на него. Взгляд учителя смягчился, и он наклонился, чтобы обнять Наруто. — Не волнуйся, со мной все будет в порядке. Опасность миновала. Увидимся утром, да? Ирука сделал неловкое движение в сторону Айко, как будто только сейчас осознал, что может обидеть одного ребенка, уделяя больше внимания другому. Увидев выражение ее лица, он остановился и только махнул рукой.

— Спокойной ночи, сэнсэй, — рассеянно сказала Айко, закрывая дверь.

Им так и не сказали, что произошло как таковое. Но на следующее утро в Академии заметно поубавилось темноволосых мальчиков и девочек. Вернулся только один из них. Когда это наконец произошло, Саске был мрачен и совсем не походил на того жизнерадостного маленького мальчика, каким был неделю назад. Он уничтожал своих обычных партнеров по тренировкам Кибу и Хинату в каждом поединке с такой яростью, что Айко была даже рада, что начала официально заниматься тайдзюцу за год до этого и работала в паре с Неджи, даже несмотря на то, что он вытирал с ней пол и отправил ее в больницу во время их первой драки.

Посылки с домашним уходом перестали приходить. Айко изо всех сил старалась не думать о том, что это значит, но в течение нескольких недель ей снились шелковистые черные волосы и ее "тети" из приюта.

По мере того как проходил их шестой учебный год, Айко начала чувствовать, что у нее остается все меньше и меньше свободного времени для Наруто. Прошло много времени с ее первого неудачного матча с Неджи и болезненных, не менее неудачных матчей, последовавших за ним.

Из чистого чувства самосохранения, а не из искреннего желания совершенствоваться, Айко начала посещать тренировочные площадки Академии и каждый день по нескольку часов работать в одиночку. Заниматься в одиночку было не лучшим решением, но это было лучше, чем ничего. (Хотя она отчаянно желала, чтобы у кого-нибудь из учеников их группы внезапно улучшились способности, из-за чего их назначили напарниками Неджи. Разве Ли не должен был быть хорош в тайдзюцу?)

Она, наконец, начала приближаться к тому моменту, когда могла почти конкурировать с Неджи. Возможно, отчасти дело было в том, что она резко выросла — она была почти на десять против его одиннадцати и была выше его на добрых пять сантиметров. Из-за этого ему было труднее держать ее на расстоянии. Ей пришлось напомнить себе, что это не то преимущество, на которое она могла бы рассчитывать — она была бы меньше, чем практически любой другой противник вне Академии. Он все еще был сильнее ее, но Айко сумела улучшить как свою скорость, так и свои блоки до такой степени, что он почти никогда не попадал в нее.

Конечно, она тоже не смогла попасть в него, что привело к мучительно долгим и скучным спаррингам, пока Ирука-сэнсэй неизбежно не решил исход матча в пользу Неджи.

— По крайней мере, теперь у меня синяки только на предплечьях и кулаках, — утешила она себя однажды утром после первого спарринга, пробегая круги по шорт-треку для восстановления сил. Это было заметное улучшение по сравнению с тем пятнистым видом, к которому она привыкла каждый день. Мимо промчался Наруто, за ним по пятам — это была Ино? Она выглядела чем-то очень раздраженной.

Саске, стоявший в нескольких футах от нее, застыл, затем намеренно ускорил шаг, чтобы более восторженные ученики не обошли его стороной. Айко почувствовала, как у нее от раздражения задергался глаз.

— Отдых — это не соревнование, приятель! — крикнула она, очень хорошо зная, что он ее не слышит.

В ответ она услышала тихое фырканье у себя за спиной. Айко моргнула и отошла в сторону, поворачивая голову, чтобы посмотреть, кто подошел к ней сзади.

— О, привет, Хината-тян. — Она сверкнула белозубой улыбкой.

Боже, этот ребенок был таким милым. Ее одноклассники в этом возрасте выглядели почти как люди, а не как куклы, что облегчало общение с ними.

Фарфорово-бледная кожа Хинаты слегка порозовела, и она прижала руки к телу. Однако она не замедлила шага и не отвела взгляда. — А, здравствуйте, Айко-сан. Она явно колебалась. — Вы хорошо выступили сегодня в спарринге, — кротко добавила Хината.

— Спасибо, очень мило с вашей стороны это сказать. Я тоже видела, как ты играешь. Твои ноги действительно хороши, — похвалила она. Хинате всегда не хватало уверенности в себе, верно?" — Сакура-сан — хорошая напарница?

Хината кивнула, чувствуя себя более уверенно, когда речь заходила не о ней.

— Харуно-сан становится лучше с каждым днем. Я рада работать с ней.

Айко прикусила нижнюю губу, обдумывая внезапную мысль.

— Хей, Хината-тян? Не хочешь потренироваться со мной сегодня после урока?

Ей бы очень помогло, если бы она могла потренироваться против кого-то с такой подготовкой, как у Неджи...

Девушка быстро заморгала, явно удивленная.

— Ах... — Хината опустила глаза. — Меня ждут дома, — пробормотала она.

— Все в порядке! — Айко неловко попыталась улыбнуться ей. Похоже, это не сработало, как она хотела — Хинато выглядела смущенной и неуютной, а не успокоенной.

— Ну, я пыталась. Это из-за меня она не хочет иметь ничего общего, или она действительно слишком занята?

Она решила, что не хочет этого знать. Интуиция подсказывала ей, что Хината предложила бы встретиться в другой раз, если бы она просто не искала предлог, чтобы не проводить с ней время.

— Вероятно, она не хочет помогать мне в борьбе со своим кузеном.

Разговор прекратился, но после этого Айко начала замечать, как пристально Хината наблюдает за ней, когда она спарринговала с Неджи. Теперь, когда она знала, что нужно смотреть, было легко заметить, что внимание Хинаты часто отвлекалось. Когда это произошло, она толкнула Сакуру сильнее, как будто думала, что это она сражается с Неджи. Айко ничего не сказала. Наруто был ее единственным дополнительным спарринг-партнером. По крайней мере, он был полон энтузиазма и добродушен, хотя и не так технически подкован, как Неджи.

Октябрь наступил и прошел — они с Наруто провели свой день рождения дома вдвоем, несмотря на небольшой праздник, проходивший снаружи.

На самом деле она никогда не била Неджи, но дошла до того, что удары, приходившиеся на его предплечья (он был страшно хорош в блокировании), казалось, не просто отражались, а делали что-то большее. Она могла сказать это, потому что выражение его лица становилось напряженным, и он делал все возможное, чтобы выбить из нее все дерьмо после того, как она его била. Наруто, наконец, заметил, что она резко выросла, и был в праведной ярости, что у него не было такого же роста, как у нее. Он решительно питался овощами в течение целой недели, прежде чем бросить, когда не заметил улучшения.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх