Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Конечно, идея интересная. Но они — не армия. Их мало. Двадцать пять монастырей. В каждом, наверное, человек по сто, если не меньше.
— Да, их не так много, как хотелось бы. Но лучше так, чем совсем ничего.
— Почему ничего? А как же солдаты? Ведь император не всю армию отдал Ордену.
— На армию надежды нет. Армия — это сброд, а сброд идет туда, куда пальцем укажут. А наш несносный император этого делать не умеет, и глава Ордена об этом прекрасно знает.
— Не знаю. Все как-то ненадежно.
— Не тебе судить. От тебя вообще мало требуется: сядешь на мое место, пока я буду в отлучке.
— В отлучке? — Ролдин недоуменно уставился на наставника.
— Я навещу Братство, попрошу их о помощи.
— Зачем идти именно вам? Не лучше ли послать гонцов?
— Нет, не лучше. Братству все нужно объяснить доходчиво. Все же ты был прав, когда говорил, что против Ордена они могут не пойти. Надо будет их убедить.
— Так почему бы не послать к ним, опять же, гонца, чтобы тот уговорил их главного явиться к нам и уже здесь все ему объяснить?
— Для того, чтобы прийти на помощь, им нужна веская причина, обоснованная. Никакой гонец с его мозгами, способными запомнить лишь короткий текст, не сможет объяснить фанатику, зачем он потребовался императорскому двору.
— Правильно, конечно... — вздохнул Ролдин. — И когда же вы собираетесь отправляться?
— Сегодня.
— Как? — чуть не вскрикнул от изумления помощник канцлера. — Уже сегодня?
— А чего тянуть? Такие вопросы нужно обсуждать загодя.
— А как же отреагируют на ваше внезапное исчезновение во дворце? И меня примут ли? Я же всего-навсего ваш помощник.
— Да примут... — протянул Мартин. — Я кого надо предупредил и уже подготовил нужные бумаги. Так что уже сегодня принимайся за работу.
— Я, конечно, польщен вашим доверием, но... может быть, вы все-таки останетесь? А то как-то...
— Нет, все уже решено, — отрезал канцлер. — Я отправляюсь сегодня. А ты не бойся. Начнешь работать, и все пойдет. Зря я тебя столько уму-разуму учил, что ли?
— Хорошо, — обреченно вздохнул Ролдин.
— Ну все, мне пора. И помни: ты единственный, кому я теперь доверяю. Уши Ордена везде — будь на чеку. — Канцлер встал из-за стола и, поправив одежду, направился к выходу.
— До свидания, господин канц... — Ролдин запнулся, на лице застыло глупое выражение.
Мартин недовольно покосился на него, открыл дверь и, запустив в таверну утреннюю прохладу, вышел.
Глава 4
Близился рассвет. На улице было тихо-тихо, от вчерашней вьюги не осталось и следа. Все вокруг словно прибывало в сказочной полудреме.
Первой пробудилась Наринна. Открыв глаза, она протяжно зевнула и потянулась. Тусклые лучики напористо пробивались сквозь дыры в ветхой крыше и стенах, лаская лицо девушки.
Вчерашний костер, превратившийся в кучку остывающих угольков, скучающе дотлевал.
Наргх лежал все в той же позе и спал. Похоже, демоны во время сна вообще не шевелятся.
Клоина не было... нигде не было. Сначала девушка подумала, что просто не видит его в еще окончательно не растворившемся утреннем мраке, но чуть позже поняла, что вора и действительно не было поблизости. Наринна окликнула его, но ответа не последовало.
Куда он мог деться в такую рань?
Она его немного недолюбливала. Его остроумные шуточки, высказывания в адрес наставника, пошловатые намеки — все это порой выводило девушку из себя, и ей подчас хотелось как следует начистить физиономию охамевшему парню. Но не сейчас. Теперь же юная алхимичка тревожилась за своего нерадивого спутника. По-настоящему. Внутренний голос твердил, что с Клоином что-то не так. Но что может с ним случиться на безлюдных просторах Великого Болота? Может быть, он всего-навсего вышел на улицу, чтобы справить нужду или дров для костра принести. В общем, девушка решила не гадать, а поискать Клоина снаружи.
Оказавшись на свежем воздухе, Наринна невольно съежилась — тело еще не отошло ото сна, и девушке стало холодно. Мороз приятно пощипывал щеки, изо рта шел пар. Она плотнее укуталась в шаль и внимательно огляделась.
Землю и ветки деревьев в округе покрывал пушистый снег. Вдалеке, меж многочисленных стволов, чернели покосившиеся стены старинных хижин.
И тут взгляд девушки привлекли следы и неглубокие бороздки на снегу. Сердце тревожно екнуло... Следы... Они явно были человеческими. Не долго думая, Наринна кинулась к своей находке.
Чуть припорошенные снегом, но отчетливо выделяющиеся, следы вели куда-то вглубь леса, туда, куда после ночевки собирались отправиться путники. Именно в ту сторону, по мнению Наргха, уходил остаточный поток черчня. Что это: простое совпадение или же нет? В голове Наринны переплетались самые разные мысли. Впрочем, раздумывать она не стала, а стремглав помчалась будить Наргха.
— Что случилось? — после недолгой но настойчивой тряски демон все же проснулся.
— Клоин пропал!
— Как пропал?
— Сама не знаю. Когда я проснулась, то его уже нигде не было. Я подумала, что он раньше меня встал и вышел на свежий воздух... Я выглянула на улицу, но его там тоже нет... нигде нет.
Девушка показала демону следы и поведала о своих опасениях. Демон же молча выслушал спутницу и сосредоточенно принюхался.
— Я очень отчетливо ощущаю остаточный поток Клоина. Он ушел совсем недавно. Но кроме него, я больше ничего не чую, — наконец сообщил Наргх.
— Это значит, что Клоин ушел куда-то один?
— Да, один, — задумчиво сказал демон, всматриваясь в глубину леса — туда, куда вели следы.
— Зачем ему вдруг вздумалось идти куда-то посреди ночи?
— Не знаю. Но мы выясним. — Наргх уверенно зашагал в упомянутом направлении.
Наринна тревожно вздохнула и быстро зашагала вслед за демоном.
— Слушай, Наргх, а тот болотный черчень, по следу которого мы шли, не здесь ли тоже проползал?
— Да, здесь. Его остаточный поток проходит рядом с клоиновским.
— А тебе не кажется это странным?
— Нет. А должно?
— Ну, знаешь... Болото огромное, и как могло такое случиться, что в разное время два разных существа проходили по одному и тому же пути? Может быть, здесь замешана какая-то магия?
— Вряд ли, я бы почувствовал. Я магию хорошо чувствую.
— Может, это какая-нибудь ловушка? Дедушка Ролус рассказывал, что некоторые маги могли так маскировать свои заклинания-ловушки, что их не способны были распознать даже очень могущественные маги. Может быть, и здесь что-то подобное?
Когда девушка упомянула о магической ловушке, Наргх невольно вздрогнул. В памяти всплыла неприятная картина минувших дней, когда на окраине Великого Болота он наткнулся на ловушку Ролуса. Вспомнилась та едва переносимая боль, огненным копьем пронизывающая тело и разум.
— Нет... не думаю, — неуверенно покачал головой Наргх.
Следы вели все глубже в лес. Демон постоянно принюхивался и пристально всматривался в непроглядную даль. Но ничего, кроме понурых коряг, видно не было.
Минуло около четверти часа. Желтый диск солнца высунулся из-за горизонта, начало светать. Снег глухо хрустел под ногами путников и настырно прилипал к подошвам.
— Клоин уже близко, — сообщил демон. — Я чую его.
Сердце Наринны беспокойно заколотилось в предвкушении увидеть пропавшего спутника и наконец узнать о том, что все же с ним приключилось. И девушке стало чуть спокойнее, ведь демон учуял Клоина, стало быть, парень жив.
— А больше ты никого не чуешь?
— Нет. Только Клоина.
Через несколько минут они вышли на небольшую полянку, посреди которой стояло толстенное уродливое дерево — то ли старый дуб, то ли еще что-то более внушительное. А подле него лежал Клоин... да, именно лежал, не подавая признаков жизни. Тут следы и заканчивались.
Демон, узрев вора, внезапно замер. Он сосредоточенно принюхался и подозрительно огляделся. Чутье твердило ему, что парень был жив и здоров, но пребывал в каком-то странном состоянии.
Наринна тоже резко остановилась и испуганно взвизгнула, словно ее неожиданно чем-то укололи.
— Что с ним, Наргх? Что с ним? — в ужасе залепетала девушка, и хотела уже было кинуться к телу несчастного парня, как демон схватил ее за руку и потянул к себе.
— Стой. Здесь что-то не так.
— Конечно же, не так! Клоин лежит на холодном снегу и умирает!
— Он не умирает. С ним все нормально, — тихо протянул Наргх и еще тише добавил: — Но здесь что-то не так.
— Что тут случилось?
— Не знаю, — сказал Наргх, стараясь обонянием нащупать хоть что-то, что помогло бы разобраться в ситуации. Чутье твердило, что из живых здесь были только он, Наринна и Клоин. Однако что-то все-таки его беспокоило.
— Может быть, это магический капкан? Маги в свое время расставляли их по болотам, чтобы ловить редких животных. Возможно, ты именно его и чувствуешь, — предположила Наринна, тревожно глядя на беспомощное тело Клоина.
— Здесь нет ни магии, ни ловушек, ни остатков заклинаний. Нет ничего, что мог бы сотворить человек. Но есть что-то... другое. Возможно, даже нечеловеческое.
— А ты уверен, что Клоин жив? Что-то выглядит он совсем худо. — Девушка с сомнением поглядела на белое лицо вора.
— Уверен, — коротко ответил Наргх и медленно... очень медленно, словно пораженный заклятием замедления, начал приближаться к Клоину. Наринна последовала за ним.
— Стой, маг! — прогремело отовсюду.
Наргх замер, как в землю врос. От странного голоса веяло враждебностью, но ему невольно хотелось подчиниться...
— Ты чего остановился, Наргх? — Девушка оторопело уставилась на демона.
— Ты разве не слышала?
— Чего не слышала?
Демон негодующе поглядел на спутницу, потом завертел головой. Но вокруг — те же деревья и снег. И никого, и ничего, что могло бы дать хоть какое-то объяснение происходящему. Что это был за голос? И почему он назвал Наргха магом?
— Да что с тобой, Наргх? Что ты мог слышать? Здесь же никого, кроме нас, нет. Ты сам это говорил.
— Я слышал голос. Грозный и повелительный, — прошептал Наргх, не рискуя сделать и шага.
Теперь ученице алхимика стало страшно. Если уж демон почувствовал себя неуверенно, то что же ей, хрупкой девушке, тогда делать? Сердце снова беспокойно заколотилось.
— Наринна, девочка... — вдруг услышала девушка текущий отовсюду голос.
— Кто вы? — Ученица алхимика завертела головой.
— Наринна, я здесь. Обернись, — снова раздался голос, но теперь за спиной у девушки. Наринна выполнила просьбу и увидела ссутулившегося мужчину лет пятидесяти пяти... со шрамом на левой щеке. И она узнала этого человека, ибо не узнать его было нельзя. Ведь именно он воспитывал и растил ее с самого рождения, пусть уделяя не так много времени, как требовалось, но все же.
— Папа? — прошептала девушка, изумленно глядя на неизвестно откуда появившегося отца. — Но как?.. Ты же...
— Не бойся, Наринночка, не бойся, — нежно улыбнулся Ярокий и полными любви глазами посмотрел на Наринну. Именной этой любви так не хватало девушке в те далекие детские годы.
— Папа... ты же умер... папа... — едва шевелила губами юная алхимичка, не сводя одурманенного взгляда с воскресшего отца. Девушка повернулась к Наргху, но тот сосредоточенно внюхивался в воздух и будто вовсе не замечал присутствия Ярокия. Наринне становилось нехорошо.
— Наринночка, душа моя! Не бойся. Все будет хорошо. — Теплый голос так и лился из уст Ярокия. — Пойдем со мной.
— Папа, но ты же умер два года назад. Как такое может быть?
— Я не умер, девочка. Я здесь, с тобой, — продолжал улыбаться Ярокий. — Пойдем со мной.
Ярокий подошел к Наринне и взял ее за руку. Его ладонь была жесткой, но теплой и оттого приятной.
— Папа...
— Пойдем... — Ярокий бережно потянул девушку за собой.
Наринна не сопротивлялась. Дурман поглотил ее разум. Она не понимала, откуда взялся ее отец и почему он себя так ведет. И почему Наргх стоит и ничего не делает? Неужели он не видит того, что происходит?
И Наринна пошла за отцом, она не могла и не хотела противиться его воле. Но, буквально сделав три шага, голова у девушки пошла кругом, а разум отказался подчиняться. Стволы деревьев, ветки, белая земля, светлеющее небо — все закружилось в диком, пугающем танце. Наринна ничего не понимала, совершенно ничего. Слезы ручьем текли из ее глаз, руки и ноги било легкой дрожью, кожу словно покалывало тысячами мелких иголочек.
— Идем со мной, Наринночка, идем со мной, — смутно доносилось до ее сознания.
Девушка медленно шагала, теперь не понимая, где находится и с кем. В ней бились страх и отчаяние, гнев и непонимание. И тут внезапно все померкло, словно резко и бесповоротно наступила ночь. И все, кто находился здесь, исчезли.
Наринна медленно опустилась на колени, закрыла глаза. Ее хрупкое тело безжизненно повалилось на снег.
— Наринна? — Наргх уставился на нее. Ни секунды не думая, он резким прыжком преодолел расстояние, разделяющее их, как вдруг его голову пронзила тупая боль.
— Не подходи к ней! — снова раздался величественный голос.
— Кто ты? — взревел демон, хватаясь за голову.
— Сними защиту, маг, открой мне свой разум.
— Кто ты? — повторил Наргх, принюхиваясь и рыская взглядом по сторонам.
— Я предупреждаю тебя, маг, если ты не снимешь защиту, то твои друзья пострадают.
И тут Наргха словно осенило... Конечно же, голос, который он слышит — в голове, внутри него самого.
— Нет, — пробасил Наргх. — Я не маг и не властен над своей защитой... А кто ты? И чего хочешь?
И тут настала тишина. Голос не отвечал, словно его и не было вовсе. Но странное ощущение чьего-то незримого присутствия не покидало демона.
— Ты не маг... — утвердительно произнес незримый и снова затих, теперь он не казался таким величественным и требовательным как прежде. Через мгновение он продолжил: — Не маг. Теперь я ощущаю это. Но тогда кто?
— Я, — не спеша проговорил Наргх, как будто подготавливая слушателя к нежданному ответу, — демон.
— Демон? — В интонации голоса прозвучали нотки удивления и даже испуга. — Как же ты оказался здесь, демон?
— Не важно. Сначала скажи мне: кто ты, и что ты сделал с моими спутниками?
— Демон... наглый демон... ты думаешь, что получишь ответы на свои вопросы? — с легким презрением протянул незримый. — Судьба этих двоих, которых ты ошибочно считаешь своими друзьями, в моих руках. Лучше уходи туда, откуда пришел. Эти люди нужны мне.
— Я не уйду.
— Не упирайся, демон. Я все равно сделаю то, что намеревался. Я слишком долго ждал.
— Зачем они тебе?
— Тебе не понять. Таким как ты — не понять.
— Но я не совсем тот, кем кажусь.
— Я знаю. Твоя аура необычна... она отличается от человеческой.
— Оставим мою ауру в покое. Отпусти моих друзей.
— Нет. Слишком близок момент Избавления, я не хочу больше ждать.
— Какого избавления?
— Ты не поймешь. Уходи. Зачем тебе эти люди? Ведь они для тебя не более, чем еда.
— Они мои друзья.
— Неужели?! — В интонации проскользнул сарказм. — Похоже, времена сильно изменились, коли демон считает людей друзьями. Но ты ошибаешься, демон... Уходи. Скоро сюда упадут первые лучи солнца, я должен быть готов к Избавлению.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |