Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0610 Дантуинские развалины (+1) Вероника Уитни-Робинсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Прошу прощения, — извинился он. — Наверное, для дня открытия тут слишком весело.

С этими словами он отпихнул своего друга в дальний конец бара.

— Ты в порядке? — спросил мужчина у Даск.

— Конечно.

Они без приключений вышли из казино. Снаружи Даск откинула назад голову и глубоко вздохнула. Она забыла о головной боли — прохладный воздух был просто восхитителен. Обернувшись к своему защитнику, она заметила, что они не одни. Некоторые клиенты казино тоже вышли подышать свежим воздухом и бродили по выстланному мрамором тротуару. Какая-то парочка вдали громко смеялась, демонстрируя всем своё нежелание, чтобы их в ближайшее время беспокоили. Даск стало неловко за повисшее молчание.

— Кажется, дождь собирается, — сказала Даск незнакомцу. — Похоже, звёзд мы так и не увидим.

Он напряжённо посмотрел на неё и тихо произнёс:

— Тогда давай посмотрим кое-что другое. Пойдём.

Он опять взял её под руку, отвёл подальше от гуляк к фонтану с кустами и нишами. Найдя пустой уголок, он обернулся к ней и оглянулся по сторонам. <Вот сейчас он и начнёт>, — подумала Даск, готовясь отражать возможное нападение:

— Слушай, кто бы ты ни был, мне жаль, если ты подумал: — успела вымолвить она, но он её остановил.

— Тут только мне должно быть жаль, — сказал он, и Даск заметила, что он ведёт себя уже по-другому. Куда делся первоначальный галантный ухажёр? — Разреши объяснить, — он окончательно сбил Даск с толку. Ещё раз опасливо оглянувшись по сторонам, он продолжил: — Меня зовут Финн Дарктрин, и я не тот, кто ты думаешь.

— В смысле?

— Я здорово рискую, что вот так запросто разговариваю с тобой. Если кто-нибудь нас подслушает, я труп, — объяснял он уже без всяких бравад, выказанных за игровыми столами.

Даск озадачила такая смена манер:

— Ты о чём?

— Я состою в Альянсе Сопротивления, — он схватил её за локоть. — Я шпион.

Если бы он не поддержал её, Даск бы свалилась. Она не верила своим ушам! Но вся тяжесть положения читалась у него на лице. Это было непохоже на уловку, чтобы склонить её к тайному роману. Мужчина говорил серьёзно. Даск почувствовала облегчение и одновременно досаду.

— Что? — смогла вымолвить она, почувствовав страх. Даск тоже стала невольно озираться по сторонам, но вокруг никого не было.

— Жаль, что у меня мало времени для объяснений. Действительно, очень жаль. На самом деле, времени нет ни у тебя, ни у меня.

— Тогда чего тебе нужно?

— Ты жизненно важна для моего задания.

— Это ещё почему? Я тебя совсем не знаю, — как и за рулеткой, Даск почувствовала, как забился её пульс. <Я кому-то жизненно важна>, — подумала она.

— Всё из-за того, чем ты занимаешься, — попытался объяснить незнакомец, и Даск слышала напряжение, сквозившее в его голосе. — Слушай, моё задание очень важно для Альянса. Оно может коренным образом изменить расстановку сил в галактической гражданской войне. И только ты можешь помочь мне его выполнить.

— Ладно, расскажи поподробнее, — Даск перешла на шёпот и невольно придвинулась к нему поближе.

— Ты работаешь имперским биоинженером, ты один из самых выдающихся учёных в своей области. Ты можешь свободно путешествовать. Ты просто показываешь своё удостоверение, и никто не задаёт лишних вопросов. Но, самое главное, ты можешь отправиться на любую планету по своему желанию. Вот зачем ты мне нужна.

— Ну и?

— Я хочу отправиться с тобой, как твой, якобы, помощник. Мне нужно найти одно устройство с именами важных людей и очень быстро. Империи тоже известно о его существовании, поэтому она наверняка уже пустила по следу своих агентов. Если я назовусь твоим помощником, никто не будет задавать мне вопросов. Я всё устрою ещё до того, как кто-нибудь о чём-нибудь догадается.

— Однако: — она не скрывала своего разочарования. <Ну, конечно, — думала она. — Я ему нужна только для прикрытия>.

Видимо, чувствуя, что она теряет к нему интерес, Финн отпустил её руку и добавил:

— Я знал, что ты меня поймёшь.

— А с чего ты взял, что я сочувствую Сопротивлению? — Даск вырвала руку. От страха её голос звучал ещё жёстче.

— Я всё знаю о тебе и о твоей семье.

— Ты не знаешь ни мою семью, ни меня! — в ней вскипала злоба. — Ничего ты не знаешь!

— Ты недооцениваешь Альянс. Думаешь, тебя выбрали случайно? Думаешь, я мог бы обратиться со своей просьбой к любому из твоего круга? — Финн заговорил опасно громко. — Пожалуйста, поверь мне.

Даск скрестила руки на груди, защищаясь от его слов, но не отступила.

— Твой отец работал на Империю, — напомнил он ей. — Смотри, куда свела его работа — в могилу!

Даск медленно опустила руки, как будто с выдохом. На её лице отразилось потрясение.

— Твоя мать умерла практически в тот же день вместе с ним, её уже трудно было назвать женщиной. Твой брат погиб в плохо оборудованном тренировочном комплексе Империи, и это было последним гвоздём в гроб твоей ещё живой матери. А твои старшие братья:

— Прекрати! — прошипела она.

— Ладно. Давай тогда посмотрим на тебя. Ты выучилась, получила диплом и работу, которая является как раз тем, во что ты не верила.

— О чём ты? — процедила она сквозь зубы.

— Не понимаешь? Вспомни задание на Татуине.

— А что?

— Что случилось с образцом генетического материала сарлакка, который ты должна была привезти? Куда он исчез?

— Его не хранили должным образом, поэтому он испортился в процессе транспортировки.

— Правдоподобно, но ты-то не веришь такой версии. Или ты не чувствуешь угрызений совести? Если Империя начнёт экспериментировать с ДНК зверей, каких чудовищ она наплодит? Сколько невинных при этом погибнет?

— Это не мои проблемы, — Даск старалась не обращать внимания на обвинения.

— Ах, да: а я думаю, что как раз твои. Мне кажется, тебя это терзает намного больше, чем ты можешь показать другим. А снежные личинки с Алзока-3? А неудачная попытка улучшить свойства боевых пауков Кариды? А динко с проксимы Дибала? А:?

— Хватит! — перебила она.

— Правильно, — согласился он и огляделся. — У Альянса было достаточно причин, чтобы взять тебя на заметку. И ты нам нужна.

— Для прикрытия — не более.

— Именно.

Она слегка покачала головой. Ещё один её недооценивает. <Он знал, что у меня был образец сарлакка, — подумала она, — но он и не представляет, чего мне стоило его заполучить>.

— А больше я вам ни для чего не нужна? Я, значит, буду рисковать навлечь на себя гнев Империи только для того, чтобы ты бесплатно прокатился на какую-то планету? Ни в жизни!

— Почему?

— И ты ещё спрашиваешь после всего того, что сам мне тут рассказал? — Даск начинала злиться и теребила кольца на своих пальцах. — Империя разрушила мою семью. Я им больше ничего не отдам. У меня хорошая работа, и мне хорошо, — она пошла прочь, но не успела она сделать и двух шагов, как Финн схватил её за локоть и развернул.

— Хорошо? — он уже срывался на крик, но взял себя в руки и заговорил тише. — Хорошо жить, спрятав голову в песок? Если уж мы заметили то, что ты делаешь или, скорее, не делаешь, твои имперские начальники тоже это быстро заметят: если уже не заметили. А когда заметят, то придут за тобой. Не стоит ошибаться на этот счёт.

Даск отрицательно помотала головой, не произнося ни слова.

— Разве ты не понимаешь?.. — Финн приблизился к ней. — Разве ты не понимаешь, что нельзя просто стоять в стороне? Империя убивает не только явных повстанцев. Даже если ты не будешь ничего делать, тебя всё равно настигнет смерть.

Прежде чем Даск смогла ответить, Финн схватил её за локоть, притянул к себе и страстно поцеловал. Даск опешила. Но к большему удивлению для себя она ответила на поцелуй, забыв на мгновение, кто она и где. Мелькнуло что-то белое, звякнуло оружие — мимо прошёл патруль штурмовиков, и это вернуло её к действительности.

Даск высвободилась из объятий Финна и утёрла рукой рот.

— Опять я для тебя лишь прикрытие, — с отвращением заметила она.

В тусклом свете Финн уже не казался таким самоуверенным. От собственного заявления ей самой стало хуже, чем от поцелуя. Она просто не знала, как ей дальше вести себя с этим мужчиной. Она была раздражена и одновременно смущена.

— Мне пора, — неловко вымолвила она.

Но Финн всё равно не сдавался. Он схватил её за руку.

— Так что ты решила? — прошептал он.

Даск опять помотала головой и, оглянувшись, вырвала руку.

— Не знаю, — тихо, почти про себя, сказала она.

Глава 3

Тендо Нандон медленно шёл по казино. Он уже давно потерял Даск из виду и решил, что та вернулась в гостиницу. Иторианец грустно покачал головой и чуть не ударился о низко висящую лампу. Казино было не приспособлено для таких, как он, хотя, судя по весёлому шуму, здесь были представители многих рас. <Возможно, все просто слишком напились, чтобы что-либо замечать>, — подумал он.

С момента открытия дверей в заведение набилось ещё больше игроков: они толпились у рулеток, толкались у игровых автоматов. Казалось, что минимум четверть игроков выигрывала, но могло статься, что они просто пьяны и радуются по любому поводу. А когда, по мнению иторианца, шум уже не мог стать громче, он увидел, как к наларгону рядом с баром подходит артист. Настроив инструмент, он заиграл знакомую песню. Как по команде, из ниоткуда появилось несколько танцовщиц-тви'лекк, и началось импровизированное представление. Хотя настроение у всех было праздничное, иторианец почувствовал странное напряжение.

Решив последний раз посмотреть на небо перед сном, он выскользнул через двойную дверь, чуть не споткнувшись о чьё-то тело. Сначала он подумал, что кто-то поранился, но потом понял, что некоторые особо буйные клиенты буквально вываливались из дверей. Быстрый осмотр показал, что они тоже порядком подустали. Обходя их стороной, он заметил Даск, которая шла к казино. Тендо улыбнулся было, но уголки губ обоих ртов опустились, как только он рассмотрел её поближе.

Девушка шла с опущенной головой и полузакрытыми глазами, потирая руками виски. Она была настолько погружена в свои переживания, что чуть не прошла мимо. Тендо протянул длинную руку и похлопал её по плечу. Она испуганно обернулась с таким выражением на лице, что иторианец вообще задумался, кто из них больше напуган.

— Что случилось? — спросил он, не скрывая волнения ни одним из ртов.

Она ответила не сразу. Тендо получше рассмотрел её в свете вывески казино: светло-русые волосы были в ещё большем беспорядке, нежели обычно; лицо пылало, а глаза остекленели от непролитых слёз. Тендо знал, что женщины человеческой расы, в отличие от других, склонны к резким переменам настроения, вызванным изменениями в уровне гормонов, но не предполагал, что Даск может пасть жертвой гормональных циклов. Он вообще ни разу не видел её в таком состоянии.

Когда он встретил её несколько месяцев тому назад, она потрясла его своей серьёзностью. После его долгой отлучки от службы Императору коллеги ещё не успели проникнуться к Тендо доверием. Будучи единственным иторианцем в коллективе, он смирился с судьбой вечного изгоя. Поэтому Тендо был очень рад новой коллеге. Поскольку Даск была единственной женщиной, он понимал, что ей трудно общаться с другими биоинженерами. Она была трудолюбива, усердна и, чему он убедился на собственном опыте, безукоризненна в деле сбора образцов. Даск работала без ошибок, она досконально разбиралась во всех тонкостях своего дела. Но больше всего его поразило её отношение к другим существам.

Нужно ли было взять образец ДНК у парализованного животного или проникнуть в логово или ареал обитания на разведку, он видел, что она всегда прекрасно чувствует себя в любой обстановке. Даск выказывала такое хладнокровие и уравновешенность, какие он редко встречал у других людей. Среди животных она обычно была довольна и спокойна. Сейчас Даск была совсем другой.

Он мягко коснулся её лица, провёл по брови и смахнул непослушную прядь со лба. Она перестала бояться и закрыла глаза при его прикосновении.

— Что случилось? — повторил он.

— Ничего, Тендо, — Даск пожала плечами и устало сказала: — Наверное, сегодняшний день меня доконал. Если не возражаешь, я объявлю его законченным, — добавила она, собираясь уходить, но иторианец просто так не сдавался.

— Коли уж ты пришла, не выпить ли нам чего-нибудь вместе? Поможет расслабиться, — напомнил он, не собираясь отпускать её, не выяснив, что же её так расстроило.

Даск слабо улыбнулась — понятно, что ей не хотелось, но она согласилась. Только потому, что он попросил.

— Ты же всё равно не примешь отрицательного ответа, — усмехнулась Даск.

— Не от тебя.

Даск покачала головой и махнула рукой.

— Всё в порядке. Правда, — сказала она, стараясь отвлечься от своего состояния. — Наверное, действительно стоит выпить чего-нибудь перед уходом.

Тендо кивнул и пригласил её ко входу в казино. Они перешагнули через пьяного трандошана, который продолжал валяться на земле. Двери открылись с тихим свистом, и звуки игры волнами обрушились на биологов. Даск споткнулась, как будто плохо стояла на ногах. Иторианец шёл позади неё и предложил ей свою кривую и тонкую руку. Она с сомнением опёрлась на неё, и Тендо повёл девушку к бару. Он пригнул голову, чтобы один из его ртов находился рядом с её левым ухом.

— Чего-нибудь выпьем, перекусим и уйдём спать. Идёт?

— Идёт, — ответила она, наконец-то искренне улыбнувшись.

В баре сидело два десятка клиентов. Пока Тендо и Даск искали свободные места, он заметил, что многие мужчины оборачиваются ей вослед. Такое случалось часто, и Тендо лишь посетовал про себя, что она столь нервно относится к реакции других. Как и большинство иторианцев, он боготворил природу и видел красоту во всех её созданиях. Трудно было не заметить, что Даск очень привлекательна, но, что самое грустное, за её красотой немногие готовы были разглядеть личность. И ей это было хорошо известно. Каких бы успехов она не достигала, её пол оставался камнем преткновения. В последнее время она брала всё более опасные задания. Тендо подозревал, что она пытается перестать быть женщиной в глазах своих начальников, и боялся, что её страсть бросаться в опасные приключения доведёт её до беды, когда он не сможет ей помочь.

В дальнем углу он увидел пустой столик и пригласил Даск туда. Когда дроид-официант принял заказ и исчез, Тендо снова попытался узнать, что же с ней произошло:

— Куда ты ходила?

— Бродила вокруг, смотрела по сторонам, — уклончиво ответила она. — Разве ты не тем же занимался?

— Ты пробовала поиграть? — он проигнорировал её вопрос.

— Да, выиграла немного, — Тендо заметил горечь в её голосе. — А ты? Чем ты занимался?

— Ну, — медленно протянул он. — Я ходил по казино и наблюдал за игроками.

— Ты передал мой привет Мастиво?

— Нет, я его не нашёл. Боюсь, тут вообще нет наших знакомых.

— Да, совсем никого. Хм:

Казалось, она чего-то недоговаривает. Иторианец задумался. Даск была одной из самых прямолинейных существ, которых он знал. А сейчас она ходит вкруг да около и что-то скрывает.

1234567 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх