Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Уже находясь на грани беспамятства, я внезапно вижу стоящего на пороге пещеры Дарта Сидиуса. Я так рад его видеть, что буквально чувствую, как кости размягчаются, и я растекаюсь по полу. Я с надеждой смотрю на Учителя.
— Пришло время для финального боя, — говорит тот.
Бой? Мне бы встать для начала.
И все же я не могу противиться его могуществу и поднимаюсь на дрожащие ноги. Меня шатает, и стены пещеры плывут перед глазами. Я нащупываю и активирую меч.
— Где дроид, Учитель? — спрашиваю я надломившимся голосом, разлепляя опухшие, сухие губы. Меня мучает страшная жажда. Я готов убить за глоток воды. Учитель неспешно активирует свой клинок.
— Ты будешь сражаться со мной.
Я делаю шаг вперед, осознавая, что это испытание — последнее. Я призываю Темную сторону. Собираю всю боль и гнев в тугой комок в груди, который вспыхивает ярким пламенем. Это придает сил, и я направляю их все на поддержание внутреннего огня.
— Ты же не можешь на самом деле быть таким жалким, каким кажешься, — замечает Учитель. Он заносит меч и атакует.
Я парирую удар и отступаю, нападая сбоку. Но к тому времени, как я смог взмахнуть мечом, Сидиуса там уже нет. Выпад лишает меня равновесия. Я покачиваюсь, и пещера вокруг вновь расплывается. Раздается смех:
— Впрочем, нет. Пожалуй, можешь.
Он говорит, что я слишком слаб и недостоин носить титул Повелителя Ситов. Он переоценил меня. Я снова пытаюсь атаковать. Клубок гнева в груди перерастает в пылающую ярость. С болью я осознаю, что Учитель лишь играет со мной. Ему ничего не стоит прикончить меня. Но все же, какая—то часть меня отказывается с этим мириться, отказывается принять смерть даже от руки Учителя. Я собираюсь с силами и продолжаю бороться, получая в ответ издевательский смех.
Я слышу, что мое поражение давно предрешено. Учитель разглядел все мои слабости. И в тайне уже много лет тренирует другого ученика. Я не единственный…
Задыхаясь, я кричу, что правила Ситов запрещают иметь больше одного ученика.
— Верно, — соглашается Сидиус. — Наконец—то хоть намек на сообразительность.
Этот второй ученик сейчас на другой стороне планеты. Он разобрался со всеми дроидами, не получив ни царапины. Он цел и невредим. Он по—настоящему силен.
— Не то, что жалкий слабак, стоящий передо мной, — добавляет Учитель.
Я отрешенно понимаю, что это значит. Вовсе не дроиды были моими противниками. Я сражался с тем, кого никогда не видел. Учитель выбрал для меня врага. Того, кто станет Повелителем Ситов. Он удостоится чести, к которой стремился я. Ему достанется слава, ради которой я истязал свое тело и закалял дух.
Во мне медленно нарастает ярость. Ничего подобного я еще не испытывал — сокрушительная неуправляемая волна, порожденная отчаянием, угрожающая накрыть меня с головой.
Нет. Я могу ей управлять. Захлебнется мой враг, а не я. Волна сметет Сидиуса.
Да, отныне враг — мой Учитель. Он предал меня. Ненависть переполняет меня, сжигает тело и душу.
— Шевельни мозгами еще разок, — презрительно бросает Дарт Сидиус. — Сфокусируйся, Мол. Если не может быть двух учеников, один должен уйти. Как ты думаешь, кого из вас я решил убрать?
Гнев вспыхивает внутри, вливая силы в мои истерзанные мускулы. Я способен на все. Я могу убить Учителя. Я хочу это сделать. Ненависть нарастает, затмевая все чувства, кроме одного — отчаянной жажды крови.
С громким утробным рыком я бросаюсь на него. Он едва успевает увернуться — даже в пылу гнева мой выпад идеально продуман. Я наношу удар снизу, пытаясь разрубить Сидиуса пополам.
Учитель парирует. Пот заливает глаза. Я плавно переступаю по неровному полу пещеры, не хромая и не спотыкаясь. Я — гнев. Я обратился в чистую энергию, абсолютную Тьму. Я отталкиваюсь от пола и нападаю снова, делая сальто в воздухе. Мой меч рассекает темноту пещеры. Сидиус с трудом отражает атаку.
Я намерен убить его. Каждый удар моего сердца посылает энергию по венам. Каждый удар моего меча может стать последним. Я черпаю мощь из источников, о которых никогда не догадывался. Мои движения уверены и точны, мои шаги невесомы. Я фокусирую мощь Темной стороны, и чувствую, как Сила наполняет меня. Кажется, воздух стал густым и вязким от напряжения.
Учитель защищается, но я вижу, с каким трудом ему это дается. Я торжествую, наслаждаясь слабостью своего врага. Дарт Сидиус вовсе не так силен, как кажется.
— Хочешь убить меня? — горько усмехается он. — Ты решил убить своего наставника?
— Да, — раздается в ответ мой низкий рык.
— Ты меня ненавидишь.
— Да! — вскрикиваю я сквозь стиснутые зубы.
Но я уже вымотан схваткой, и Учителю удается прижать меня к стене. Я задыхаюсь, мне не хватает воздуха, чтобы продолжать борьбу. Сквозь застилающий глаза туман я вижу, как Повелитель Сидиус заносит меч. Я отбиваю удар, и тут меч вырывается из моей ладони, повинуясь темной воле Учителя. Он только начал использовать свои внутренние резервы, а мои уже исчерпаны и опустошены.
Мне не уйти от следующего удара. Меня разрубит надвое. В дымке боли и усталости я словно наяву вижу, как меня сокрушает мощь Учителя, вижу летящий навстречу клинок. Я вижу свою смерть четче, чем мертвенно бледную луну на черном небосводе в проеме пещеры.
Я кидаюсь вперед и вонзаю зубы в ладонь Сидиуса — одним стремительным броском, как животное. Учитель не успевает отступить назад. Я чувствую вкус его крови и презрительно сплевываю.
Пусть он убьет меня, но я умру с его кровью на своих губах.
Клинок приближается. Я приготовился в последний раз испытать боль и шок. Я жду смерти.
Учитель со смехом отбрасывает меч. Это тренировочное оружие, не способное причинить серьезный вред.
Я жив. Он не убьет меня. Мышцы внезапно слабеют, но я не подаю вида. Я слегка прислоняюсь к стене позади себя. Камень врезается в спину, и я фокусируюсь на боли. Учитель продолжает смеяться… Даже много лет спустя я слышу этот смех. В нем нет ни капли милосердия.
— Ты испытываешь ненависть? — спрашивает Учитель. Я молча киваю. — В ней — источник силы. Продолжай ненавидеть меня, я не против. Сегодня ты вверил себя в мои руки. Твоя жизнь и твоя смерть в моей власти. Однажды ты так же будешь держать в руках чью—то жизнь. Это наивысшая честь для Сита. Обладание.
Окончательно сбитый с толку, я спрашиваю о втором ученике. Его нет. Нет никакого второго. Это было ложью.
— Ты прошел испытание.
Я деактивирую свой меч и вешаю его на пояс. На губах остается легкий привкус крови Учителя. Мир вокруг медленно возвращается в мое сознание. Гнев угасает, но я все еще не могу осознать, что произошло.
Учитель внимательно следит за мной, в ледяном взгляде — мощь и власть.
— Отныне ты — Повелитель Ситов. Ты выбрал путь Тьмы, путь истинного могущества. Ты — Дарт Мол. Мой помощник и инструмент.
— Да, Учитель.
— Твой гнев… — он делает паузу, — Тебе понравилось это ощущение? Ты наслаждался желанием убить меня?
— Это доставило огромное удовольствие.
Снова смех. Но на сей раз в нем нет насмешки над моей слабостью.
— Ты справишься, Дарт Мол, — говорит Учитель, и мой гнев на него испаряется безвозвратно. Я его инструмент. Я — Повелитель Ситов.
Учитель забирает меня на Корускант и отдает на попечение меддроидам. Я спешу выздороветь и стать еще лучшим бойцом, чем был. За последний месяц от меня остались кожа и кости. Мою душу словно опустошили и наполнили снова, гневом и стремлением. Я еще никогда не был так уверен в своем предназначении.
Когда я окончательно окреп, Учитель прислал за мной.
— Ты достойный воин, Дарт Мол, — говорит он, — И тебе необходимо достойное оружие.
Он в первый раз в жизни знакомит меня с Архивами Ситов. Он долго изучал их и нашел то, что требуется. Тысячи лет назад один из Повелителей Ситов сконструировал двухклинковый световой меч.
Учитель указывает на запись:
— Вот это станет твоим оружием, Повелитель Мол. Ты должен быть непобедим, если собираешься служить мне.
Я сам должен собрать меч, чтобы знать каждую его деталь. Он должен лечь в руку как влитой и быть безупречно сбалансирован для моих движений. Я буду тренироваться владеть им до тех пор, пока меч не станет частью меня. И тогда я присоединюсь к Учителю для величайшей цели. Я осмеливаюсь спросить:
— Что это за цель, Учитель?
— Власть над всей Галактикой.
Я помню чувства, наполняющие меня в тот день. Безудержное ликование, близкое к удовольствию от боя. Я — часть великого плана. Я буду властвовать. Я буду править.
Я только начинаю познавать вкус Темной стороны…
ЗАПИСЬ СЕМЬ
Непродолжительный ночной отдых восстанавливает мои силы. Рана достаточно серьезна, но у меня выдающиеся способности к исцелению. Дроиды—шпионы не прислали никаких сообщений, но я уверен, что они поступят сегодня. Я чувствую возмущение в Темной стороне. На планете присутствует Свет, сосредоточение Силы.
Джедаи рядом. Предвкушение подобно нескончаемому голоду.
Восходят солнца—близнецы Татуина. Не пройдет и часа, как жара станет непереносимой. Я подхожу к ближайшей возвышенности, откуда открывается вид на километры вокруг. Меня окружает море грубого и жесткого песка. Свет слепит глаза. Два солнца раскаляют пустыню, от земли поднимается волна жара, стеной обрушиваясь на мое тело.
И все же я предпочитаю именно такие планеты, как Татуин. Меня вполне устраивает его суровость. Ничто здесь не подчиняется сенатским законам. Тут полно преступников и прочего отребья, но они не суются дальше космопортов. В остальных областях планеты можно с легкостью затеряться. Сейчас скрытность — мое лучшее оружие против джедаев.
В ожидании отчетов от дроидов—шпионов мое нетерпение нарастает. Один час сменяется другим. Я беспокойно брожу вокруг своего корабля.
Ситы никогда не испытывают беспокойства. Наша дисциплина идеальна. Как в бою, так и в бездействии.
Но я никогда еще не был так близок к цели, Учитель!
Наконец я заставляю себя принять позу для медитации. Я концентрируюсь на Тьме внутри себя. Начинаю с образа сражения, произошедшего при выполнении одного из заданий Повелителя. Я не помню лица противника, но зато помню его стиль боя. Помню, как он в конце концов обратился в бегство и все же был пойман. Гнев и удовлетворение смешиваются, превращаясь в ярость.
Другое воспоминание всплывает в памяти. Я — маленький мальчик, идущий рядом с Учителем по планете, покрытой снегом и льдом. Ветер режет, словно лазером, когда мы подходим к глубокому озеру голубого цвета, но моя теплая одежда не дает почувствовать холод. Только что была закончена серия упражнений, которая состояла в том, что я должен был максимально быстро взобраться на отвесную скалу, покрытую ледяной коркой, и спуститься назад. Задание было призвано улучшить мой баланс и контроль над телом. Мне было страшно, но я справился, надеясь получить одобрение Учителя. Вместо этого тот взмахивает рукой, направляя Темную сторону, и мое маленькое тельце подхватывает и швыряет на середину озера.
Я ухожу под воду и тут же пытаюсь выплыть на поверхность. Вокруг меня плавают куски льда. От холодной воды перехватывает дыхание. Голую кожу обжигает от одного ее прикосновения. Я помню приступ дикой паники, когда пришло осознание, что моя толстая одежда и тяжелые ботинки тянут меня ко дну.
Преврати свой страх в гнев, Мол.
Это был урок. И я понял, что, к удовлетворению Повелителя, еще не выучил его.
Я барахтаюсь в ледяной воде, всплываю и снова тону. Пытаюсь звать на помощь. А Учитель стоит на берегу, не пошевелив даже пальцем.
Объявший меня ужас перерастает в гнев. Темная Сторона заставляет ноги и руки двигаться без устали, неистово продираясь сквозь толщу воды, помогает моим ступням в тяжелых ботинках яростно грести и, наконец, вытаскивает меня на берег. Я медленно выпрямляюсь, дрожа всем телом.
Учитель так и не удостаивает меня похвалы. Мы продолжаем прогулку, как ни в чем не бывало.
Темная сторона подпитывается такими воспоминаниями. Я концентрируюсь на своих страданиях и превращаю их в гнев. Вскоре я достигаю безграничного покоя во Тьме.
Когда медитация окончена, я покидаю корабль для еще одной рутинной проверки. В этот раз я обнаруживаю следы банты. Животное обошло вокруг корабля, постояло и сделало еще круг. Почему я не услышал?
Присев, я изучаю следы. Характер движений указывает на то, что банта везла наездника. Иначе, зачем бы животное кружило вокруг судна?
Кто за мной наблюдает?
Это могут быть джедаи или посланный ими шпион. Или случайный свидетель. В любом случае, это необходимо выяснить. Мое присутствие на планете должно оставаться в тайне.
Я иду по следам на зыбком песке. Оба солнца стоят в самом зените, и печет так, будто я иду через открытое пламя. Рана на ноге уже через несколько километров начинает отзываться болью на каждый мой шаг. Я не обращаю внимания.
Следы ведут через дюны в каньон. Абсолютно голые скалы, словно стены, поднимаются с обеих сторон, скрывая меня от палящих лучей и отбрасывая сизые тени. После слепящего сияния песка сложно различить силуэты в тени.
Я замечаю, что цепочка следов тянется дальше, исчезая в скалах. Следую за ними так далеко, как только возможно. Глаза непрерывно осматривают каньон сверху донизу. Пусто. Клочок чистого неба — вот и все, что удается разглядеть. По каньону гуляет ветер, вздымающий горсти песка, попадающие на мою одежду. Ко мне приходит осознание того, что будь я не Молом, Повелителем Ситов, а обычным заурядным существом, то чувствовал бы себя здесь загнанным в капкан одиночества. Но я Сит. Что—то идет не так. Я не в ловушке, хотя, похоже, должен был в ней оказаться.
Внезапно над стеной каньона показывается одинокая банта без наездника. Я отвлекся лишь на долю секунды, а из—за утеса на меня тут же бросается таскенский рейдер, размахивающий своим гадерффаем.
Естественно, перед отлетом с Корусканта я изучил с чем можно повстречаться на Татуине. Я осведомлен о таскенских рейдерах. Местные называют их Народом Песка. Это агрессивные и жестокие противники. Хорошо приспособленные к жизни в пустыне, они носят одеяния песочного цвета, дыхательные маски и защитные очки. Их излюбленное оружие — гадерффай — двухстороннее, как мой меч, сверкающее металлом, смертоносно заостренным на конце. Я слышал, что они внушают ужас местным. Меня же они просто утомляют.
Я активирую один клинок меча и поджидаю, пока рейдер подойдет поближе. Скука одолевает меня в ожидании этого боя. На самом деле, если тебе приходится сражаться, то интереснее, когда тебе бросают хоть какой—то вызов.
Он агрессивно несется на меня без всякого изящества, издавая при этом странные боевые кличи. Одним ловким ударом я разрубаю его гадерффай на две половины.
Надоедливое существо ревет, потрясая обрубком оружия. Он нападает снова.
Вместо того чтобы атаковать, я повторяю все его движения, блокируя выпады. Я узнаю о его ударах раньше, чем он сам. Тысяча различных мелочей выдает мне намерения таскена: равновесие, положение плеч, боевая стойка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |