Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Берган! — позвал Микс, — Тино! Достаньте ионное оружие. Быстрее.
Два солдата открыли рюкзаки и достали какое-то оборудование. За несколько секунд они соорудили небольшое орудие на опорах.
— Потратили время, — сказал Микс, — но надеюсь не зря. Огонь!
Солдаты выстрелили из ионного оружия. Белый пучок энергии ударил в призраков. Раздались крики из темноты и тени расступились.
— Это работает! — сказал Микс, — огонь по готовности.
Орудие стреляло вновь и вновь. Тени в ужасе бежали, но солдаты продолжали стрелять.
Ко всеобщему удивлению, Хул внезапно вышел из транса.
— Остановитесь! Прекратите огонь! Не причиняйте им вреда! Остановитесь!
Повстанцы привыкли следовать приказам, но не приказам Хула и поэтому продолжали стрельбу. Призраки рассеялись и исчезли среди камней, но один из солдат увидел убегающее существо и выстрелил из ионного оружия. Призрак закричал и упал. Он распластался на земле, подобно водоему наполненном какой-то темной жидкостью.
— Получи! — крикнул солдат.
— Нет! — застонал Хул.
Осторожно группа приблизилась к упавшему призраку. Было странно видеть, как тень свернулась на земле. Зак ожидал увидеть стоящего рядом человека, который был отбрасывал эту тень. Но не было никого. Только тень.
— Должно быть эти существа сделаны из энергии, — подумал Зак, — поэтому ионное оружие действует на них.
Призрак двинулся.
— Осторожнее, — предостерег Микс, — оно может быть все еще опасно.
— Я так не думаю, — ответила Таш.
Корчившись, как движется кипящая вода, призрак сформировал себя в гуманоидную форму. Они могли видеть контуры двух рук, плеч и головы. Из головы раздался тихий голос.
Убийца!
Таша заговорила первой.
— Почему вы напали на нас? Почему вы называете нас убийцами?
— Убийца, — зарычал призрак, — мы требуем мести.
— Мести? — ответил Зак, — Почему нам?
— Мы требуем правосудия. Мы должны отомстить тому, кто разрушил жизнь на нашей планете. Тому, кто превратил нас в теневых существ. Мы убьем его.
Таша указала на себя и своих спутников.
— Вы ошибаетесь. Мы не вредили вашим людям.
— Не вы, — шепнуло привидение, протягивая вперед темную руку, — Он!
Призрак указывал прямо на дядю Хула.
ГЛАВА 9
Тишина, которая воцарилась после слов призрака, была ужасной. Таш думала, что слышит биение собственного сердца. Около нее, Зак пытался держаться, чтобы не упасть. Что это значило?
Хул смотрел на все удрученный взглядом. Его лицо было грустное и такое же серое, как и небо над ними. Наконец заговорил Зак. Он смотрел на тень.
— Вы…Вы ошибаетесь.
Голос призрака стал тише
— Он — убийца номер 1. Он убил моих людей.
— Дядя Хул, — умоляла Таш, — скажите ему, что он неправ. Скажите ему, что это ошибка.
Хмурый взгляд на лице Хула стал еще хуже. Сейчас он выглядел очень старым, очень уставшим. Он открыл рот, чтобы заговорить, но в этот момент призрак зашипел. Мгновение спустя он исчез. Все, что осталось, это было темное пятно на скалистой почве. Хул закрыл рот, не произнеся ни слова. Тогда он сделал то, чего Зак и Таш ожидали от него в последнюю очередь. Он повернулся и пошел прочь.
— Дядя Хул? — удивленно позвал его Зак.
Хул не обернулся. Ошеломленно, все смотрели на то, как он уходил. Немного позже он исчез среди камней.
— Диви, — Таш спросила дроида, — куда он идет? Мы должны следовать за ним?
Серебристый дроид покачал своей механической головой.
— Я не знаю, Таш. Я действительно не знаю.
Солдат Микс заговорил.
— Туда, куда он идет — не безопасно. Мой приказ в том, чтобы доставить вас на корабль, и это то, что я собираюсь сделать. Тино, Берган, вы остаетесь с оборудованием и ионным оружием. Сайкс, возьми ребенка. Остальная часть за мной.
— Мы должны остаться с Эппоном, — сказала Таш.
— Нет, вы мне необходимы, чтобы помочь мне найти вашего дядю, — ответил Микс.
— А как быть с призраками? — спросил Диви.
Микс поморщился.
— Эти существа, кажется, пришли за Хулом, а не за нами. И нам не о чем будет волноваться до тех пор, пока не найдем его. А найти его сможем прямо сейчас. Пошли!
Но Микс был неправ. Они не нашли Хула, даже при том, что Зак, Таш и Диви помогали в поисках. После получасовых безуспешных поисков, они решили оставить эту затею.
— Трудно найти того, кто не хочет, чтобы его нашил, — отметил Микс.
— Особенно, когда этот кто-то — шиидо, — добавил Зак, расстроено ударив по камню, — он мог превратиться в скальную мышь и скрыться от нам. Мы можем никогда не найти его.
— Что случилось с ним? — спросила Таша Диви, — он ведет себя странно с тех пор, как мы прибыли сюда. Почему он не помог нам тогда, когда призраки атаковали нас впервые?
— И почему он не хотел, чтобы солдаты стреляли в них? — добавил Зак.
— И почему он не стал объяснять призракам, что они ошибаются? — закончила Таша, — вы думаете…. — она сглотнула, — вы думаете, что дядя Хул действительно мог быть ответственен за все это?
Зак покачал головой.
— Не может быть. Это ошибка.
Диви сделал паузу.
— Возможно я знаю ответ, но это займет некоторое время.
— Тогда надо подождать, — настаивал Микс, — мы вернемся, заберем моих людей и ребенка и пойдем дальше. Ты можешь рассказать свою историю тогда, когда мы все окажемся в безопасности.
Когда они поспешили назад, Ташу вдруг охватило смутное чувство опасности. Это походило на тяжесть, образовавшуюся в животе. Она знала, что должно что-то случиться.
— Мы должны поспешить, — сказала она, потому что они вновь наткнулись на скалистый ландшафт, — нам угрожает в опасности.
— Я… Я думаю, что знаю, что ты имеешь в виду, — сказал Зак, — у меня тоже появилось очень плохое предчувствие насчет этого места.
Вдруг тишину Кивы разорвал звук бегущих ног и крики ужаса, раздавшихся вдали.
— Нет! На помощь! — кричали голоса.
— Это Берган и Тино! — крикнул Микс.
Раздался выстрел из бластера, сопровождаемый громкими криками. Нет! Ах!!!
И вновь воцарилась тишина.
— Быстрее!
Они нашли то, что осталось от трех солдат. Одежды Бергана, Тино и Сайкса, их оружие лежали грудой, но их тела бесследно исчезли.
— Никакого признака какой-либо борьбы, следов крови. Нет ничего, — сказал Микс, — что здесь произошло?
— Где Эппон? — испуганно спросила Таш.
— Эппон! — отозвался голосок.
Маленький мальчик полз по руслу высохшей реки. Он засмеялся и пошел к Таше, которая взяла его.
— Я рада, что с тобой все в порядке, как тебе это удается?, — шепнула она.
— Как это могло произойти? — спросил Зак, — не так давно он только мог ползать.
— Возможно один из солдат бросил его туда, когда призраки атаковали их, — предположил Диви, — так мальчик остался невредимым.
— Нет, не полностью, — ответила Таша, — посмотри на это.
На лице Эппона красовался фиолетовый ушиб размером с птичье яйцо. Шишка уже раздулась.
— Бедный Эппон, — проворковала Таш.
— Эппон! — эхом отозвался мальчик.
— Мы должны уходить отсюда, — заявил Микс.
Таш жестко посмотрела на него.
— Без дяди Хула нет.
Микс собрался резко ответить ей, но Зак вмешался.
— Таш, с бортовыми датчиками корабля мы сможем просмотреть поверхность планеты и найти дядю Хула. Это будет быстрее.
Таш неуверенно ответила.
— Хорошо, если ты так думаешь, Зак, то пусть.
Диви предложил нести Эппона на спине. Используя полосы ткани от униформы Сайкса, они смастерили грубый мешок, поместили в него Эппона и повесили мешок на плечи Диви.
— Готов? — спросила Таш.
— Я думаю, что да, — ответил Диви, — я хотел бы достигнуть безопасного места прежде, чем стемнеет.
Таш посмотрела на него. Оно было таким же уныло-серым, как и тогда когда они прилетели сюда.
— Свет не изменился. Не думаю, что здесь есть когда-либо ночь. Здесь всегда сумерки.
Микс собрал ионное оружие и готов были идти.
— Быстро, — приказал Микс, — пошли отсюда!
В начале Зак и Таш не испытывали никаких проблем, не отставая от темпа солдата. Но вскоре их дыхание начало сбиваться, а ноги отяжелели. Заку казалось, что он скоро развалиться в любой момент.
Вдруг Диви издал крик тревоги и рухнул на колени. Самодельный мешок с Эппоном слетел с его плеч.
— Создатель! — сказал дроид, — я едва не сломался. А ведь я недавно после ремонта.
— Ты позволил Эппону упасть, — ругала его Таш, подбежав к груде тряпок.
Зак помог дроиду встать на ноги.
— Что случилось, Диви?
— Я не знаю, Зак, — ответил дроид, — я шел в обычном темпе, как вдруг мои гироскопические системы начали сбоить. Не смогу понять — почему.
— Я могу, — сказала Таш, — посмотри.
Она развернула тряпки и показала маленького Эппона. Только теперь он был не маленький ребенок. Он стал больше, ему было уже четыре-пять лет. У него были черные волосы, которые ниспадали вниз к плечам и темные глаза. Его кожа была гладкой и бледной, кроме того места, где красовался уродливый след от ушиба, который стал еще больше и расползся почти по всему лбу.
— Это не естественно, — подозрительно сказал Микс.
— Вынужден согласиться с вами, — сказал Диви, — очевидно, мы спасли ребенка уже позже, чем Гог начал с ним экспериментировать. Что-то он уже сделал с бедным мальчиком.
Микс вышел вперед.
— Мне очень неприятно это говорить, но возможно ребенок является еще большей неприятностью, чем это выглядит.
Таш притянула Эппона к себе. Он был уже слишком тяжел, чтобы поднять его, но она обняла его.
— Нет! На этой планете есть куда более опасные вещи.
Зак встал на защиту сестры.
— Вы хотите сказать, что надо оставить Эппона здесь? Позволить ему умереть от жажды? Посмотрите на него. Он всего лишь ребенок.
Зак посмотрел в глаза Эппона.
— Эппон, ты можешь говорить? Ты можешь сказать что-нибудь? Твой мозг растет также как и твое тело?
Вместо ответа, Эппон просто улыбнулся также сладко, как делает это новорожденный ребенок и засмеялся. Он обнял Ташу.
— Эппон!
Лицо Микса смягчилось, и Зак, и Таш могли сказать, что победили в этом споре.
Эппон вырос из крошечного рабочего комбинезона, в котором он был одет. Микс с неохотой вытащил одежду из своего пакета. Она была слишком большой для Эппона, но они закатали рукава и подвязали его вокруг талии длинным ремнем. Одежда болталась на Эппоне, но выглядела нормально и они пошли дальше.
Они продолжили путь под темными небесами. Таш и Зак были обеспокоены о дяде Хуле. Они волновались, куда он мог исчезнуть. Только Эппон казался безмятежным. Он все еще не мог говорить, а смеялся, идя рядом с Ташей, воркуя "Эппон", если что-нибудь его заинтересовывало.
Стало несколько темнее, они зашли в тень холма. Поднявшись на него, вдали они увидели два корабля, стоящие на плато. Одно из них было простым грузовым транспортом, а другой был похож на блюдце, на котором было что-то наклеено. Но те, кто знал его, знал и то, что это было один из самых быстроходных кораблей в галактике.
— Тысячелетний Сокол, — восхищенно сказал Зак.
— Мы в безопасности! — вздохнул Диви, — наконец-то.
Микс кивнул.
— Будем надеяться, что техники сделали необходимый ремонт.
Они спускались по холму и поспешили на судно. Микс позвал, но ответа не было. Они проверили "Тысячелетний Сокол". На борту никого не было.
Таш задрожала, вспомнив о призраках.
— Вы полагаете…?
— Вы останетесь здесь, — приказал Микс, — я собираюсь проверить другой корабль.
— Не думаю, что это хорошая идея, — возразил Зак, — мы должны держаться вместе. Возможно, мы сможем улететь на одном из этих кораблей, чтобы подобрать других, а затем найти дядю Хула.
— Только после того, как я узнаю, что случилось с командой, которая оставалась здесь, — сказал Микс. Он подозрительно посмотрел на Эппона, — если призраки захватили их, я хочу получить доказательства.
Через окно кабины "Сокола" Таш, Зак и Диви смотрели как Микс медленно двигался к другому кораблю, держа в руках оружие. Он достиг корабля и встал напротив люка, целясь в него. Он открыл люк и быстро направил бластер на него. Ничего не произошло.
Он осторожно ступил в трюм корабля.
Таш и Зак ждали три минуты. Пять минут. Семь минут. Когда десять минут прошли, Таш шепнула.
— Похоже, это ожидание вечное. Мы должны пойти за ним?
Зак покачал головой. Еще нет.
Глаза Эппона были прикованы к другому кораблю.
— Эппон! — шептал он.
— Почему он не возвращается? — громко спросила Таш.
— Сейчас мы по крайней мере в безопасности, — сказал Диви.
— Эппон! — громко закричал мальчик. И прежде чем, кто-либо смог остановить его, он побежал из кабины к выходу.
— Подожди! — крикнули Таш и Зак, устремившись вдогонку.
— Подождите! — отозвался Диви.
Таш и Зак оказались быстрее и они достигли люка вперед дроида. Они помчались наружу, чтобы увидеть, как Эппон бежал к другому кораблю. Они оба были удивлены скорости Эппона, ведь еще недавно он едва мог ходить. Теперь он бежал быстрее, чем мог любой пятилетний ребенок.
— Эппон, остановись! — кричали оба аррандца.
Они оба были настолько заняты наблюдением за мальчиком, что не заметили тени, которая ползла к ним.
— Что он делает? — задыхаясь, спросила Зака Таш.
— Думаешь, я знаю? — парировал Зак, — я даже не вижу его больше. Он зашел в тень корабля.
Внезапно Зак остановился. Его сердце замерло. Тень космического корабля вдруг стала огромной. И она росла. Во мгновение она окружила их.
— О, нет!
Это было все, что успел сказать Зак, прежде чем огромная волна тьмы накрыла их. Он упал, вокруг все потемнело.
ГЛАВА 10
Зак понятия не имел почему свалился в обморок и сколько времени прошло с тех пор. Все, что он чувствовал, это была тяжесть в ногах, как будто бы он пробудился от глубокого сна. Его затылок болел, он чувствовал себя так, как будто бы использовал вместо подушки скалу. Его глаза были закрыты, вокруг было темно. Он открыл глаза. Темнота не исчезла.
Зак сморгнул, чтобы удостоверить, что его глаза действительно открыты. Тьма была всюду. Здесь было темнее, чем в самой глубокой яме, чем в самой глубине.
— Где я? — громко сказал он.
Тысячи голосов раздались в ответ.
— Вы в центре нашего страдания. Вы в центре нашей ненависти!
Зак чувствовал как призраки перемещались вокруг него. Когда они касались его, он чувствовал как будто теплый затхлый воздух касался его кожи. Зак знал, что призраки могут в любой момент разорвать его в клочья. Он дрожал.
Его рука нащупала что-то мягкое рядом. Это была ткань. Он нащупал руку Таши. Ощупал ее плечо и слегка потряс. Таш! Таш!
Несмотря на то, что она была на расстоянии вытянутой руки, он не видел ее, но слышал как она движется.
— Зак? — пробормотала она, — Зак, где мы?
Вдруг ее голос дрожал. О, нет. Призраки!
Зак кивнул. Они схватили нас.
Зак и Таш поднялись вместе, держась за руки. Они чувствовали камни под ногами, и знали, что стоят где-то на Киве. Но всюду, куда бы они не смотрел, везде была темнота.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |