Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Экзотические животные — всегда большой соблазн. Обычно пассажиры во время круиза съедают такое.
В конце зоопарка, Таш свернула с дорожки и ступила на траву. Она засмеялась: "Когда я была здесь прежде, то здесь повсюду были дроиды, которые говорили всем, что по траве идти нельзя.
— Тут и сейчас такой есть, — сказал Зак. Дроид-садовник выкатился из-за дерева. Он был где-то около метра в высоту и двигался на двух ногах. Его голова была похожа на гриб, полная отверстий, размером где-то с глаз Зака. Он спрашивал себя, для чего предназначались эти отверстия.
— А вот и еще один, — добавил Даш, когда появился другой дроид. У этого не было головы с отверстиями, но зато были четыре руки, в каждой из которых были инструменты для работы. У Аррандов был на Альдераане небольшой сад, поэтому Зак узнал эти инструменты: вибролопата для рытья, поршень, чтобы вводить семена в землю, а также небольшой лазерный нож для подстригания травы. Были и другие устройства. Зак помнил их, потому что, когда он был ребенком, его мать всегда старалась держать их подальше, опасаясь, чтобы он не повредил себя ими. Он всегда думал, что это было забавно, что она так волновалась о простых инструментах озеленения.
Появились еще два дроида. Теперь все четверо направились к ним. Они подошли ближе и остановились. Инструментальный дроид подкатил почти вплотную к Даш и искусственный голос заявил: "Пожалуйста, держитесь подальше от травы".
Даш засмеялся.
— Держу пари, что они только предупреждают нас", — и он сделал шаг вперед.
— Пожалуйста, держитесь подальше от травы, — вновь сказал дроид. А затем полоснул лазерным ножом.
Глава 8.
Лазерный нож хлестнул по животу Даш Рендара. С удивительной реакцией пилот отскочил назад, и лезвие лишь слегка зацепило его. Если бы он был менее проворен, то наверняка был бы убит, а так отделался всего лишь царапиной, из которой сочилась кровь, да разрезанной одеждой. — Ё-моё! — крикнул пилот, — эти парни относятся к сохранению своего сада довольно серьезно.
Дроид с отверстиями в голове направился к Заку. Тот попятился, даже видя, что у дроида, как казалось, не бло оружия.
— Я не буду рисковать, даже если ты выглядишь не очень опасным.
Его слова оказались поглощены водой, которая хлынула из отверстий в голове дроида. Мощные струи воды ударили Зака в грудь, и он упал на траву. Он попытался встать, но поток воды продолжал литься, вновь опрокидывая его. Зак чувствовал себя, как будто бы его бил вуки. Когда Зак открыл рот, чтобы отдышаться, вода попала ему туда.
В этот момент перед ним возникла фигура, которая заслонила его от воды. Зак мельком увидел лицо Даш Рендары, у которой его обычная высокомерная улыбка сменилась гримасой боли, поскольку пилот принял удар на себя, давая шанс Заку подняться на ноги.
— Даш, берегись, — крикнула Таш.
Инструментальный дроид катился к ним, целясь вибролопатой в голову пилота. Но в последний миг, Даш уклонился от удара и перекатился по траве, избегая смертоносного орудия.
— Они пытаются убить нас! — крикнул Зак.
Даш хмыкнул.
— Ни один садовый дроид не сможет убить Даш Рендара. Я бы себе этого никогда не простил.
Пилот достал бластер из кобуры и выстрелил в дроида-поливальщика. Выстрел ударил в его голову и дроид на некоторое время замедился. А потом вновь покатился вперед.
— Промышленное качество дроидов, — хмыкнул пилот, — надо быть более жестким, чтобы убить их.
Голова дроида повернулась, заработало другое отверстие, посылая в людей поток воды. Даш Рендара выстрелил и в другое отверстие, но дроид все равно продолжал наступать.
— Давайте сматываться отсюда, — крикнул Зак.
Даш усмехнулся.
— Я? Сбегать от дроидов?
Внезапно посевочный дроид, незаметно подкативший к Даш, достал нож и полоснул по воздуху. Пилот не видел его и погиб бы, если бы Таш не отдернула его.
— Эй, у меня есть идея, — сказал пилот, быстро отступая, — давайте сматываться отсюда.
Все трое побежали прочь. Они были куда быстрее, чем четыре дроида, но напор воды настигал их. Сильная струя сбивала их с ног. Они падали, поднимались вновь и бежали, а дроиды преследовали их.
— Этот Атриум, он насколько большой? — Зак задыхался, пытаясь удержаться на скользкой мокрой траве.
— Выход — там, — Таш указала на ряд кустов. Какой-то терпеливый садовник старательно стриг кусты, чтобы они напоминали живые существа. Зак видел, что один из кустов похож на твиллека с двумя щупальцами, растущими из головы, а другое на иторианца.
— Турболифт с другой стороны, — сказала Таш.
Но оттуда, куда показала Таш, из кустов выкатились еще четверо дроидов.
— Эти парни начинают меня утомлять, — сказал Рендар. Опережая других, он поднял бластер и начал стрелять по одному из сверхпрочных дроидов. Зак потерял счет, сколько раз Даш выстрелил, но он был впечатлен. Каждый выстрел в точности попал в дроида.
Наконец дроид остановился. Из него валил дым, искрило.
— Один готов, — порадовалась Таш.
— Один, — сказал Зак, — но есть еще семь.
— А мой бластер горячий как сверхновая звезда, — добавил Даш, перекидывая бластер в другую руку.
— Берегись! — крикнула Таш. Они упали на землю, поскольку их настиг поток воды. Дроиды, которые преследовали их, отрезали им обратный путь. И перед ними высились трое новых дроидов, которые наступали.
Трое человек встали спина к спине. Они были окружены.
— Таш, — сказал Зак так тихо, чтобы его могла услышать только его сестра, — если ты знаешь какие-нибудь уловки с Силой, то самое время применить их.
Таш покачала головой.
— Я не знаю, действует ли Сила на машины.
Дроиды атаковали. Лазерный нож газонокосилки и посадочный дроид приготовились нанести удар, а дроид-поливальщик булькнул, готовясь для выпуска новой струи.
Инструментальный дроид кинулся к Заку. Мальчишка увернулся, но почувствовал, как лазерный нож прошелся над его головой, отрезая прядь волос. Вибролопата промазала тоже. Зак попытался уверенуться, ему это удалось, но еще одна механическая рука ударила по нему, повергая на землю.
Он видел, как все инструменты дроида были направлены к нему. Время словно застыло. Дроид стоял, готовясь нанести ему, лежащему на земле, смертельный удар.
Глава 9.
Следующее, что увидел Зак, было то, как дроид взорвался от выстрелов попавших в него.
Заключительные моменты этого странного сражения потерялись в дыме. Вокруг шипели лазерные выстрелы, разнося других дроидов на части.
Таш и Рендар помогли Заку подняться, и они вместе наблюдали, как из дыма появились семь фигур. Шестеро были членами команды "Звезды Империи", держащие в руках тяжелые бластерные винтовки, а у седьмого, которого Зак знал лично, был бластер.
— Капитан Хадж, — крикнул он.
Седовласый капитан осмотрелся вокруг, чтобы удостовериться, что дроидов больше нет.
— С вами все в порядке? — спросил он.
— Даш ранен, — ответила Таш.
Пилот лишь отмахнулся, закрывая рукой разрезанную на животе рубашку.
— Всего лишь царапина.
Как только капитан Хадж удостоверился, что среди них нет тяжело раненых, он с подозрением осмотрел их.
— Почему вы не покинули судно вместе со всеми?
— Мы застряли, и спасательные капсулы стартовали без нас, — ответил Рендара за всех. Зак отметил про себя, что как ловко пилот ушел от ответа и умолчал про то, что сам остался на корабле специально.
Хадж кивнул.
— Я был очень удивлен, увидев такое. Все случилось настолько быстро. Ничего не предвещало подобного.
— А почему вы все еще здесь, капитан? — спросила Таш.
Хадж выпрямился.
— Капитан всегда последним оставляет корабль. Мы остались здесь, чтобы заглушить двигатели корабля. Мы думали, что станем космической пылью, но сигнал тревоги отключился быстрее, чем хатт спешит к завтраку.
— Капитан, что происходит? — спросил Зак, — почему включилась ложная тревога? Почему эти дроиды напали на нас?
Капитан лишь покачал головой.
— У меня нет ответов ни на один из твоих вопросов, но я намерен их узнать. Меня и мою команду также атаковали несколько сильных дроидов. Как будто бы кто-то запрограммировал их стать убийцами. Вы должны быть рядом с нами, тогда это будет безопаснее.
— Отлично, — сказал Рендар, — но мы хорошо справлялись и самостоятельно.
Это точно, — подумал Зак, потирая руку, раненную дроидом.
— Кроме того, — добавил Даш, — я не принимаю приказы вообще от кого бы то не было.
Капитан Хадж с негодованием смотрел на Рендара.
— Я капитан этого корабля и вы будете следовать моим приказам.
Даш ощерился, словно собираясь продолжить спор, но Таш вмешалась.
— Куда вы хотите идти, капитан?
Хадж не отводя глаз от Рендара, ответил девушке:
— Мы направляемся в центр связи и намерены послать сигнал бедствия.
Таш кивнула.
— Это то, куда мы также направлялись. Так что нам по пути. Пошли.
Зак едва подавил улыбку. Иногда он просто восхищался своей сестрой. Возможно это, что Джедаи и имели в виду, говоря действие через бездействие.
Даш Рендара покачал головой и проворчал.
— Хорошо, хорошо. Это не значит, что я подчинился приказу. Я просто тоже направляюсь в том же направлении.
Капитан Хадж повел их другим коридором к турболифту.
— Мы находимся на палубе 13, — объяснил капитан, когда они достигли лифтов, — центр связи находится на палубе 20.
Капитан Хадж нажал кнопку вызова турболифта, но ничего не произошло.
— Лифт не работает, — сказал он.
Капитан вытянул ключ из кармана и открыл панель рядом с лифтом. Внутри был компьютерный терминал. Он нажал несколько кнопок, затем сделал паузу.
— Я не могу получить доступ к программе турболифтов.
Он вновь попытался что-то набрать.
— Проклятье! Не могу достучаться и до СИМа. Словно что-то блокирует меня.
— Думаю, что я могу помочь, — предложил Зак. Он подошел к компьютеру, вызвал файлы игр, выбрал "Пилота истребителя" и стал ждать. Экран был темен, затем появились слова.
— Привет, Зак.
— Есть СИМ! — гордо сказал Зак.
Капитан был впечатлен.
— Кажется, ты знаешь, что делаешь. Заставь СИМ оживить турболифт.
Зак напечатал запрос.
— Я знаю, что ты поврежден, СИМ. Но ты сможешь оживить турболифт?
— Конечно, смогу, — ответил компьютер, — лифты уже в пути.
— Турболифт уже в пути, — повторил вслух Зак. Все отвернулись от экрана, чтобы ожидать ехавшего лифта, но Зак продолжал смотреть на экран.
— Зак.
— Да? — напечатал он.
— Ваш путь к центру связи не так важен, как его пытаются представить. Вы идете не туда, куда более важно.
Зак нахмурился.
— Я пытался им сказать об этом. Меня не послушали. Но я попробую вновь.
— Нет! Ты должен идти к диспетчерской самостоятельно. Я рассчитываю только на тебя. Я не хочу, чтобы ты говорил об этом, кому либо еще, потому что…
Возникла пауза, потом появились слова. -… потому что я думаю, что саботажник находится среди вашей группы.
— Кто? — спросил Зак, хотя уже знал ответ. Он не был удивлен тем двум словам, которые появились на экране.
— Даш Рендар.
Мгновение спустя на экране появилась фотография Даш, затем также быстро исчезла, а СИМ продолжил объяснять — Все пассажирские корабли несут в себе файлы на разыскиваемых преступников. Даш Рендар зарегистрировался под другим именем, но я способен соотносить изображения людей к изображениям, сохраненным в моей памяти.
— Соответствие лиц? — спросил Зак, — имеешь в виду, что ты можешь видеть?
— Конечно, могу. Голокамеры безопасности установлены везде на корабле, и они соединены с моей памятью. Я могу видеть тебя прямо сейчас. Твоя рука все еще болит?
Зак внезапно понял, что только что неосознанно потер свою раненую руку. Он осмотрелся, увидев камеру безопасности, установленную на стене у входа в турболифт.
— Привет, Зак. Улыбнись для холокамеры.
Зак едва не засмеялся вслух. СИМ пытался шутить. Зак не мог и предположить, что компьютер мог фактически видеть его.
СИМ показал ему файл на Даш Рендару. Зак едва мог поверить своим глазам. Даш Рендара разыскивался Империей за серьезные преступления. Исключение составляло убийство. А так его послужной список включал в себя, что он был наемником, контрабандистом, пиратом.
— Я знал, что этому парню нельзя доверять, — шепнул Зак.
— Турболифты прибыли, — сказал СИМ, — помни, пробейся быстрее в диспетчерскую. Тогда я смогу восстановить контроль над кораблем и помешать планам Даш Рендара.
Слова СИМ и файлы о Рендаре быстро исчезли с экрана, как тут же раздались два громких звонка, возвестивших о прибытии турболифтов.
Капитан Хадж послал четверых из своей команды в один лифт. Затем он проводил Даш и Таш внутрь другого, а затем и сам вошел туда с оставшимися двумя членами команды.
Зак был последним, который вошел внутрь. Дверь плавно закрылась за ними.
— Зак, введи палубу 20, пожалуйста, — попросил капитан. Зак нажал кнопку, ожидая, что лифт начнет подниматься. Вместо этого, турболифт стремглав устремился вниз.
Глава 10.
Зак чувствовал, как желудок едва не подпрыгнул ко рту. Еще секунду назад турболифт был устойчив, а сейчас он летел вниз подобно камню.
— Свободное падение! — кричал Даш. Они могли только слышать его. Быстрое падение турболифта продолжалось подобно бомбе.
Сначала Зак был убежден, что его мозг также оставил тело, как и сердце и желудок. Он не мог думать, не мог двигаться, не мог слышать ничего кроме свиста лифта, летящего вниз. Потом кто-то толкал его к пульту контроля. Это был капитан Хадж.
— Контроль не работает! — крикнул он, — надо включить экстренное торможение.
Зак кивнул и потянулся. Он открыл пульт, на пульте была кнопка "экстренное торможение". Зак щелкнул выключателем. Ничего не произошло.
Держитесь! — приказал Хадж.
Сильная пара рук оттолкнула капитана и Зака в сторону. К пульту подлетел Рендар, выхватывая бластер. Рукояткой он разбил коробку и кинулся копаться в проводах. Он нашел два и соединил их вместе. Посыпались искры, раздался громкий скрежет и лифт начал останавливаться. Вскоре они остановились. Каждый в лифте перевел дыхание.
Зак положил руку на грудь, надеясь удержать отчаянно бьющееся сердце.
Капитан Хадж восстановил самообладание и похлопал по плечу Даш.
— Хорошая работа.
Раздался неприятный скрежет.
Права сторона турболифта накренилась, заставляя пассажиров проявить усилие, чтобы удержаться на ногах.
— Тормоза могут долго не удержать, — крикнул Хадж.
— Время, чтобы завершить эту поездку, — предложил торопливо Зак. Даш, капитан и еще два члена экипажа руками с силой открыли двери лифта. Они увидели, что турболифт остановился между этажами. Вместо того, чтобы быть у ног, пол ближайшего этажа оказался на уровне плеч Зака. Даш и Хадж вылезли на этаж. Более высокие мужчины помогли Зак и Таш подняться также и вскоре двое Аррандов оказались в безопасном коридоре. Спустя несколько мгновений, как последний из людей покинул турболифт, вновь раздался скрежет и лифт рухнул вновь. Там внизу, все услышали как он разбился.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |