Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Это были два йуужань-вонгских стражника, которым было приказано проводить ее на последнюю беседу. Отвести ее на встречу, на которой ее приговорят к смерти.
Она боялась их, ибо каждый был способен убить ее чисто из прихоти, и ни тот, ни другой не имел ни малейшего уважения к ее жизни.
Она презирала их, ибо они были уродливые, безымянные твари, болваны, чьих имен она никогда не узнает. Где-нибудь, — возможно, очень скоро, — они умрут в бою и будут забыты.
Она завидовала им. Их оставшаяся жизнь, какой бы короткой она ни была, скорее всего, будет дольше, чем ее.
Она — Вики Шеш. В прошлом сенатор, представлявшая Куат в Новой Республике, она также долгое время шпионила для йуужань-вонгов, снабжая их критически важной информацией о планете Корускант и о деятельности правительства. Долго и верно служила она своим новым хозяевам.
Но долгая и верная служба значила для них немного. Когда началось йуужань-вонгское вторжение на Корускант, Вики попыталась выполнить свое последнее задание — похитить Бена, маленького сына Люка и Мары Джейд Скайуокеров — и потерпела неудачу. Ее противники были на шаг впереди нее — они забрали карапуза в безопасное место. Вики продолжала преследование, и ей оставалось несколько метров, чтобы заполучить младенца, но контратака Ландо Калриссиана и его военных дроидов оставила ее, опозоренную и всеми покинутую, в руках йуужань-вонгов, которых она подвела.
До того момента она могла с уверенностью рассчитывать на крупную награду за свои услуги и старания. Вместо этого ее в качестве вознаграждения арестовали и отправили на "Домен Дал" — корабль-мир, служивший флагманом Цавонгу Ла, военачальнику йуужань-вонгов.
Ей было больно. К ее правому предплечью, разбитому до кости телохранителем-ногри принцессы Леи, и к спине, которую рассек и обжег световой меч самой Леи, были прикреплены внутренние пластыри — нечто вроде живых бинтов. Пластыри способствовали исцелению, но никак не уменьшали боль. Это не было в стиле йуужань-вонгов. Наоборот, они раздражали нервные окончания, делая боль от ран еще более острой.
У нее не было союзников. Некому было замолвить за нее словечко. Она не сумела доставить йуужань-вонгам Бена Скайуокера, а ее измена Новой Республике, несомненно, была общеизвестна среди беженцев с Корусканта.
И все же Вики не была беспомощна. У нее оставался ее острый ум, ее политический опыт. У нее еще было оружие, которым она могла поразить Цавонга Ла.
Стражники вели ее по длинному коридору. Его линии не были вполне прямыми, и поворачивал он не под правильными углами. Красная поверхность грубо напоминала мышечную ткань. Здесь воняло сырым мясом, и Вики с трудом удавалось скрыть свое отвращение.
Они находились глубоко внутри корабля-мира. Должно быть, коридор проходил далеко от командных центров корабля, поскольку по нему больше не было никакого движения. Вики обрадовалась, что все еще может мыслить аналитически.
Они вошли в большую комнату со стенами, идентичными стенам коридора; в противоположной стене были проделаны двойные двери цвета слоновой кости, перед которыми стояло столько же гвардейцев из праэторит-вонга. Гвардейцы распахнули двери, и они вошли.
За дверями находилась большая овальная комната такого же пятнисто— красного цвета. Пол плавно изгибался вниз, в нижней точке открывалось круглое отверстие диаметром где-то в три метра. Отверстие окружала чернота; Вики обнаружила, что не может сфокусироваться на этой черноте. Она казалась какой— то расплывчатой и поднималась над уровнем пола на четверть метра или немногим больше.
Около ямы стоял Цавонг Ла, архитектор и путеводный свет йуужань-вонгского вторжения в галактику. Это был густо покрытый татуировками и шрамами образчик высокопоставленного йуужань-вонга, его губы были изорваны в клочья, которые шевелились при каждом сильном выдохе, а тело усеивали кроваво-красные чешуйки — имплантанты, говорившие о его значимости. Его левую руку выше локтя заменяла лапа раданка, вся в красноватых чешуйках и шипах, с пальцами, фаланги которых соединялись неестественным ни для йуужань-вонга, ни для человека образом; шипы и колючки начинали расти и выше локтя, и вокруг них роились маленькие черные точки — пожиратели гноя. Вики подавила в себе дрожь. Несмотря на все увечья и украшения Цавонга Ла, она нашла его в некоторой степени привлекательным — сила и честолюбие в мужчинах всегда притягивали ее, то была ее тайная слабость — однако поразившее его гниение, которое угрожало лишить его как лапы раданка, так и его могущества, было ей противно.
Стражники и Вики остановились перед Цавонгом Ла. Он обернулся и уставился на нее.
— Ты можешь чувствовать себя удостоенной чести, — сказал военачальник. — Обычно персоны моего положения не присутствуют при уничтожении отходов.
Вики посмотрела на него, затем — опять на яму, переполненную тьмой. В очертаниях этой тьмы, по ее краям, она увидела шевеление, которое вдруг показалось ей знакомым. Точно так же двигались маленькие черные точки — пожиратели гноя, что кишели на руке Цавонга Ла.
Она сумела скрыть внезапное отвращение.
— Это и есть судьба, уготованная мне?
— Да, — военачальник жестом показал на одного из стражников. — Денуа Ку убьет тебя. Если ты будешь вести себя учтиво в эти последние мгновения жизни, я позволю тебе выбрать способ твоей смерти. Он может сломать тебе шею, заколоть тебя амфижезлом, или жезл укусит тебя. После этого твое тело будет брошено в яму. Существа, обитающие там, некоторое время будут его игнорировать, пока оно не начнет испускать запахи разложения, и тогда они набросятся на него, начнут медленно пожирать, пока оно не превратиться в ничто. Ты исчезнешь во тьме, Вики Шеш, и перестанешь существовать, как будто тебя никогда и не было.
Желудок Вики свела судорога, однако выражение ее лица оставалось спокойным, лишенным эмоций.
— Почему бы мне просто не прыгнуть туда самостоятельно? Я утону, и ваши жучки заполнят мои легкие. Тогда эти два безымянных ничтожества у меня по бокам не будут в этом участвовать.
По вытянувшимся фигурам стражников Вики почувствовала их ярость, но Цавонг Ла лишь разинул глаза; вид у него был несколько удивленный.
— Ты так жаждешь компенсировать свою ошибку?
— Конечно, я сделаю это таким способом, если вы этого требуете; служить вам — моя обязанность. Но еще больше я жажду, чтобы вы прекратили мне лгать. Чтобы вы прекратили эту конкретную пытку. Я прыгну туда прямо сейчас.
— Я лгу. Интересное обвинение. Умышленное оскорбление. — Цавонг Ла опять улыбнулся. — Ты можешь так говорить, потому что думаешь, будто тебя не может ждать ничего хуже смерти. Если ты так считаешь, то ты ошибаешься.
— Я говорю, что вы лжете, вот по какой причине: вы расправляетесь со мной не потому, что я вас подвела. Другие подводили вас, и им было позволено жить… потому что они остаются надежным ресурсом, на который вы можете полагаться. Вы отправляете меня на смерть, потому что решили, что я больше не представляю для вас ценности. Я больше не ресурс.
Насколько это было возможно, на лице Цавонга Ла появилось задумчивое выражение.
— Впечатляет. Ты все изложила верно. Я убиваю тебя, потому что ты больше не являешься ресурсом, Вики.
— Я ресурс. Мое самое мощное оружие по-прежнему со мной, военачальник — это мой мозг. Сидя в камере, я использовала его, и я раскрыла угрозу вашей власти над йуужань-вонгами, вашим планам относительно этой галактики, вообще всему, что вы считаете своей целью. Вы в опасности, о которой даже не догадываетесь. Одна я раскрыла тайну.
— Так назови ее.
— Нет, — Вики посмотрела на стражников. — Не буду, пока эти недостойные слышат мои слова. Их вообще никто не должен слышать, кроме вас.
Цавонг Ла сделал жест. Стражники схватили Вики под руки и без видимых усилий подняли ее над ямой. Снизу выпрыгнули черные точки и уцепились за ее ноги. Некоторые соскочили обратно.
— Все, что ты собираешься мне сообщить, они могут слушать, — молвил Цавонг Ла. — В последние мгновения твоей жизни.
Вики снова взглянула на него. Она сумела скрыть страх, который чувствовала, и голос не выдал ее.
— Вы и я — единственные в этой комнате, кого я не считаю вашими врагами. Я не стану рассказывать то, что знаю, перед незнакомцами, потому что мои слова могут оказаться для вас роковыми. Если я сейчас умру, не раскрыв секрета, вы сможете догадаться сами и все равно спасетесь. Я не предам вас. Так что отпустите меня.
Она сделала сердитое лицо, и ее злость не была показной — страх, который она ощущала, был реальным и питал весьма реальную ярость.
Долгое время Цавонг Ла разглядывал ее, затем мановением руки прогнал стражников. Они отступили на шаг, перенеся Вики ближе к твердому полу, и отпустили ее. Вики неуклюже опустилась на землю, почти упала; одно неверное движение — и она свалилась бы в яму. Стражники развернулись и вышли из комнаты.
Вики почувствовала, как впервые, очень слабо, в ней шевельнулась надежда. Она контролировала ситуацию, по крайней мере в этот момент. Если ей удастся закрепить это хрупкое преимущество, она может остаться в живых.
Цавонг Ла продолжал пристально разглядывать ее.
— Итак?
— Ваше тело отвергает последние модификации, — заговорила Вики, слова хлынули из нее потоком. — Я знаю, что вы думаете. Вы считаете, что это послание от богов, что они требуют от вас узнать правильный путь к их благосклонности. Однако на самом деле это не так. Вас предали, военачальник. Предали формовщики. Они пересадили вам испорченную конечность. Вам угрожает превращение в Опозоренного. Скоро они начнут рекомендовать вам разные действия — военные операции, политические акции. Когда вы начнете делать то, что они говорят, проблемы с вашей конечностью уменьшатся. Но как только вы откажетесь выполнять требования формовщиков, проблемы появятся снова. Вы станете их рабом, военачальник.
Цавонг Ла молчал. Выражение в его глазах было неразборчивым.
"Презренный, предсказуемый дурень, ты в моих руках". Вики подавила чувство эйфории — она не могла допустить, чтобы оно отразилось на ее лице.
В камере она пустила в ход свои способности, чтобы изобрести и предотвратить измену — не вычислить источник проблем, беспокоящих Цавонга Ла, но состряпать обвинение, которое объясняло бы их все, историю, опровержение которой потребует времени и усилий. Она использует это время, чтобы найти какой-нибудь способ сбежать от йуужань-вонгов.
— Интересная идея, — сказал военачальник. — Что, если ты ошибаешься?
— Я не ошибаюсь. — Вики бросила на него самый равнодушный взгляд. — Я всего лишь прошу возможности увидеть, как подтвердится моя теория. После этого убейте меня, если захотите. По крайней мере я умру с победой.
Цавонг Ла довольно долго смотрел ее, затем кивнул сам себе: — Посмотрим. Я выделю тебе обязанности, которые ты будешь исполнять, пока доказательства не будут в моих руках… или пока не кончится мое терпение.
Он выкрикнул несколько слов на своем языке, стражники вернулись и встали у Вики по бокам. По мановению руки военачальника стражники взяли Вики за плечи, развернули и вывели обратно в коридор.
С каждым шагом увеличивалось расстояние между ней и ямой. С каждым шагом ослаблялась тугая удавка страха на ее сердце. Шаги были словно барабанный бой, сопровождавший слова, что пульсировали в ее мозгу: "Я жива. Я жива. Я все еще жива".
* * *
Оккупация Борлейас. День 3 Комлинк запищал и разбудил Веджа. Его ноги в ботинках соскользнули со стола и ударились о пол с громким стуком. Ведж поднялся и какое-то время размышлял, где он и что здесь делает.
Офис был погружен в темноту. Понятно, заснул, не добравшись до временной квартиры. Ведж схватил комлинк и поднес к уху.
— Слушаю.
Он протер глаза, стряхивая с себя сон, и подумал о том, сколько же минут отдыха ему удалось урвать.
— Генерал, это "Мон Мотма". Одно из наших патрулирующих звеньев сообщает, что в систему входит транспорт с эскортом истребителей.
— Йуужань-вонги или беженцы?
— Ни те, ни другие, сэр. Их офицер связи говорит, что это официальный транспорт Консультативного Совета Новой Республики. Их аутентификационный код подтвердился.
Ведж неодобрительно посмотрел на комлинк. То, что Консультативный Совет все еще функционировал и имел правомочность, было невероятно. До падения Корусканта они были помощниками Государственного руководителя Борска Фей'лиа, которых тот подобрал сам, и которые служили смазкой между ним и лязгающей машиной правительства. Однако после того как Фей'лиа погиб во время падения Корусканта, а Сенат Новой Республики распался, Ведж предположил, что Консультативный Совет рассеялся по космическим маршрутам — каждый его член поспешил домой, чтобы приготовиться к последующему вторжению йуужань-вонгов.
— Они потребовали чего-нибудь, кроме разрешения на посадку?
— Да, сэр. Они… м-м, потребовали встречи с вами и с вашим генеральным штабом, причем как можно скорее. Они говорят, что привезли вам распоряжения.
Ведж скорчил гримасу. Как будто ему нужно вмешательство ничего теперь не решающей группы политиканов.
— Ладно. Расположите две эскадрильи истребителей в круг, чтобы освещали посадочную площадку где-нибудь подальше от базы. Скажите Консультативному Совету, что это демонстрация военного почета. Если начнут спрашивать, почему они никогда о таком не слышали, скажите им, что это традиция Разбойного эскадрона. Если окажется, что это какой-то вонгский трюк, истребителям разрешается атаковать без подтверждения. Если нет, проводите членов Совета сюда, в конференц-зал, и как можно скорее. Сразу же начинайте дозаправку и ремонт их транспорта — и пускай техники поднимутся на борт, обшарят корабль и убедятся, что никаких сюрпризов нет. Ясно?
— Ясно, сэр.
— Конец связи.
У Веджа росло ощущение беспокойства — ощущение, которое появлялось у него всякий раз, когда политики собирались преподнести ему какой-нибудь сюрприз, ощущение, которое практически всегда оказывалось верным.
* * *
Когда Люк и Мара вошли в конференц-зал — он держал чашку дымящегося шоколада в одной руке и чашку кафа для Мары в другой, у нее обе руки были заняты Беном — помещение уже было наполовину заполнено офицерами и консультантами Веджа. Они занимали две трети сидений вокруг главного стола и стулья позади него, несколько сидений за столом, расположенных ближе всего к главной двери, подозрительно пустовали. Ведж сидел во главе стола, лицом к двери, рядом с ним — Тикхо, они о чем-то совещались, тем не менее Ведж тут же заметил Люка и махнул мастеру-джедаю рукой, снова приглашая к себе.
Выражение лиц большинства собравшихся наводило на мысль, что их лишь недавно оторвали ото сна. Люк понимал их чувства.
Мара плюхнулась на ближайшее сиденье возле стула, предназначенного для Люка, рядом с Ландо. У Ландо был страдальческий вид, лоб его прорезали морщины, а глаза налились кровью.
— Похмелюга? — спросил Люк.
Ландо скривился: — Перестань кричать!
— Я могу высвистать тебе немного кафа.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |