Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ученик Джедая 07 - Осажденный Храм (-44) Джуд Уотсон 2000


Опубликован:
16.05.2016 — 16.05.2016
Аннотация:
0030 Ученик Джедая 07 - Осажденный Храм (-44) Джуд Уотсон 2000
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Куай-Гон кивнул. Бент задержала дыхание и нырнула под воду. Они последовали за ней. Оби-Ван следовал за изгибающимися розово-оранжевыми ногами Бент сквозь кристально чистую воду. Бент вела их вниз по туннелю до того места, где туннель изгибался и закручивался по всему Храму. Они останавливались на каждой посадочной площадке и разыскивали следы пребывания Ксанатоса или Брука. Но ничего не находили.

Последний раз Бент вынырнула в месте, где широкий главный туннель сужался и разделялся на три более маленьких.

— Эти подпитывают водоочищающие цистерны, — сказала она. — Мы осмотрели все. Я полагаю, что я ошибалась, — Бент смотрела обескуражено. — Мы должны возвращаться назад.

— Это было хорошее предположение, Бент, — Куай-Гон говорил с ней подоброму. — И мы его еще не опровергли. Мы не нашли ничего. Но это не значит, что Ксанатос не был здесь.

Куай-Гон пошел по воде, осматривая пространство. — Что это? — внезапно спросил он, указывая на нишу в одной стороне.

— Она слишком маленькая, чтобы быть посадочной площадкой, — сказала Бент. — Я думаю, это сервисная область для очищающих цистерн.

Оби-Ван следовал за властной походкой Куай-Гона в направлении ниши. Джедай поднялся на узкий выступ, вода ручьями стекала с его туники. Оби-Ван и Бент присоединились к нему. Куай-Гон прошел вдоль выступа, он проходил вдоль стены туннеля некоторое время, затем заканчивался в отвесной стене. Отсюда они могли слышать жужжание машинного оборудования.

— Мы близко к очищающим цистернам, — сказала Бент.

— Но почему уступ просто закончился? — удивлялся Куай-Гон. Он направился исследовать изгиб, который его озадачивал. — Бент?

Бент легко прошла мимо Оби-Вана. — Я вижу! — она воскликнула взволновано. Ее пальцы побежали вдоль края стены. Она что-то нажала и изогнутая панель выдвинулась.

Куай-Гон прошел внутрь. Когда Оби-Ван вошел за ним, он увидел, что они были на некоторой сервисной платформе, которая была прикреплена над водой к стальной очистительной цистерне. Узкая, облицованная кафелем лестница вела к воде вниз.

Куай-Гон шагнул в угол. Он направился изучить личный ранец и некоторые предметы, составленные у стены. — Они были здесь, — сказал он.

Оби-Ван почувствовал что-то, что начиналось как шепот, словно некое мягкое дыхание по задней части его шеи. Волнение в Силе было сильным, и он не мог спокойно вместить его. Но Куай-Гон увидел замешательство Оби-Вана, его проницательные глаза проворно встретили взгляд Оби-Вана. Да, казалось, говорили его глаза, как они говорили много раз, когда он был его Учителем. Я чувствую это тоже, падаван.

Затем приглушенное волнение превратилось в грохот. Ниже их над водой поднималась черная фигура. Это был Ксанатос.

Ксанатос был совершенно неподвижен, до талии в глубокой воде, приподнимаемый Силой каких-либо движений руками. Его мокрые черные волосы спускались до плеч, его колкие голубые глаза были чисты и холодны, как кристаллы льда, мерцающие в тусклом свете. Вода мерцала на его черной тунике.

Куай-Гон и Оби-Ван уже активировали свои световые мечи. Они стояли и ожидали.

Но Ксанатос не спешил вовлекать их в бой. Он улыбался.

— Это заняло даже больше времени, чем даже я мог предположить, чтобы ты понял, что за всем этим стою я, — насмешливо кричал он Куай-Гону. — Такая благородная голова, как твоя, оказалась такой глупой. Глупо, что я продолжаю оказывать тебе доверие, рассчитывая на некоторый интеллект.

Куай-Гон стоял легко, его световой меч был активирован, но он держал его расслаблено на своей стороне. Он не занял боевую позицию, но Оби-Ван знал хорошо его боевой стиль. Если Ксанатос бросится в бой, Куай-Гон только поднимет меч, чтобы встретить атаку.

Куай-Гон не отвечал Ксанатосу. Его лицо излучало спокойствие. Он, казалось, не слышал, что говорил Ксанатос.

Оби-Ван знал, что они не могут атаковать, пока Ксанатос оставался в воде. Если они прыгнут к нему, их световые мечи закроются, если активированные лазеры вступят в контакт с водой. Ксанатос знал это тоже. Возможно, поэтому он говорил колкости Куай-Гону, подстрекая его атаковать.

— Ты даже не ответишь мне? — кричал он. — Ты все еще сердишься? Какое жестокое сердце у тебя, Куай-Гон.

— Я не знал, что мы беседуем, — ответил Куай-Гон. — Он сдвинулся вперед на шаг. — Это был всегда твой путь, Ксанатос, — обычно ты предпочитал звук собственного голоса.

Оби-Ван увидел как моментально загорелись щеки Ксанатоса. Затем он засмеялся. — Какой скучный ты, Куай-Гон. Твои мелкие насмешки уже потеряли свою цель. Ты никогда не был слишком умным. И ты все еще полагаешься на детей в своей работе. Ты никогда не додумался бы обследовать водные туннели самостоятельно.

Внезапно он пролетел через воздух в большом прыжке, двигаясь посредством Силы. По его черному плащу струилась вода, когда он включил свой световой меч. Оби-Ван был готов к бою, шагнув вперед даже раньше, чем Ксанатос достиг платформы.

Он видел, как Бент спрыгнула с платформы. Она была не вооружена, и не было сомнений, что она поплыла за помощью. Она ждала только, когда Ксанатос двинется.

Красный лазерный меч Ксанатоса скрестился с зеленым Куай-Гона. Сердитый гул прошел эхом по туннелю. Ксанатос приземлился слева от Куай-Гона, и Оби-Ван помчался закрывать бок Джедая.

Ксанатос был умелым воином. Его сила была потрясающей. Когда меч Оби-Вана скрестился с его, потрясение почти заставило его отлететь назад. Все, что он мог делать — это сдержать свои шаги. Платформа скоро стала скользкой от их мокрых следов и воды с их одежды. Оби-Вану было трудно сдерживать свои шаги и не отступать.

Ксанатос был таким же быстрым, как и сильным, вихрем уклоняясь от атак Оби-Вана, и ударяя Куай-Гона.

Постепенно Оби-Ван стал осознавать, что Куай-Гон был успешнее во взаимодействии с Ксанатосом, заставляя его приблизиться к узким ступеням. Ксанатос делал шаг назад, затем другой, когда Куай-Гон сурово его атаковал. Оби-Ван видел причину такой стратегии. Если Ксанатос подойдет достаточно близко к цистерне, он должен будет качнуться назад, чтобы приобрести момент для своих ударов. Ксанатос столкнется с риском укорочения своего меча или слабостью своих атак.

Он знал, что стратегия не должна стать очевидной. Они рассеивали внимание Ксанатоса ответными ударами, так что он не мог осознать, как близко он к воде.

Оби-Ван присоединился к попытке, стараясь не дать удерживать Ксанатосу равновесие, пока они ведут его к воде. Шагать было скользко. Было трудно держаться на ногах и давать силу своим ударам. Он устал, но Куай-Гон оставался сконцентрированным, двигаясь изящно, заставляя Ксанатоса делать вниз один шаг за другим.

Когда они дрались бок о бок с Куай-Гоном, Оби-Ван чувствовал знакомый пульсирующий ритм между ними. Сила была сильной, соединяющей их вместе в одно целое.

Сквозь звуки битвы, шипение световых мечей и его собственное тяжелое дыхание Оби-Ван слышал шум. Он начинался как грохот на расстоянии. Через секунду это был уже рев. Это была вода, наполняющая систему. Гигантская волна вспененной воды неслась в его направлении из трубопровода цистерны.

— Прыгай, Оби-Ван, — приказал Куай-Гон. Используя силу, они сделали одновременный прыжок на платформу.

Немедленно Оби-Ван прокрутился к лицу Ксанатоса, который был несомненно позади него. Но Ксанатос прыгнул не так удачно. Ухмыляясь, он дезактивировал свой меч, затем спрыгнул тогда, когда поток хлынул. В мгновение ока он уплыл прочь.

— Он утонет, — сказал Оби-Ван, пораженный выходкой Ксанатоса.

— Нет сказал Куай-Гон с усмешкой, его глаза вглядывались в воду. — Мы встретимся с ним снова.

Глава 7

Бой не утомил Куай-Гона. Оби-Ван знал, что он наполнен решимостью поймать Ксанатоса и уничтожить его.

— Давай обыщем эту область, — сказал ему Куай-Гон. — У меня такое ощущение, что Ксанатос позволил мне вести себя вниз по лестнице. Все было слишком легко.

— Он планировал свое бегство, — предположил Оби-Ван.

— Да, — согласился Куай-Гон. — Но когда имеешь дело с Ксанатосом, здесь всегда есть двойной мотив. Он старался отвести нас от чего-то.

Оби-Ван прошел до противоположного края платформы. — Здесь есть лестница, — позвал он.

Тонкая металлическая лестница была вделана в стену. Она была скрыта краем платформы. Куай-Гон и Оби-Ван полезли вниз. Когда они почти были над поверхностью воды, они услышали звуки падающей воды впереди.

— Прилив окончен, — сказал Куай-Гон Оби-Вану. Область впереди была скрыта широкой спиной Куай-Гона. — И здесь есть трубопровод, ведущий наружной поверхности. Я думаю…

Внезапно Куай-Гон замолчал. Держась одной рукой за лестницу, Оби-Ван высунулся посмотреть. Там был привязанный к стене маленький спидер.

— Мы нашли его спасательный путь, — с удовлетворением сказал Куай-Гон.

— Куай-Гон? Оби-Ван? — беспокойство голоса Бент выплескивалось на них.

— Здесь, — воскликнул Куай-Гон, и секундой позже ее лицо появилось над краем платформы.

— Я привела Охранников Джедаев, — сказала она. — Вы в порядке? Где Ксанатос?

— Он сбежал, — рассказал ей Оби-Ван. — Он спрыгнул в воду, когда туннель заполнился.

— Давайте возвращаться, — сказал им Куай-Гон. — Охрана может забрать спидер. По-крайней мере Ксанатос будет в ловушке внутри Храма.

Они вскарабкались по лестнице обратно на платформу, и двое из Охранников Джедаев спустились позаботиться о спидере.

— Я так сожалею, — говорила им Бент. — Я не хотела оставлять вас, но у меня не было светового меча и…

— Ты поступила правильно, Бент, — прервал ее Куай-Гон. — Когда инстинкты так хороши как твои, не задавай им вопросов.

Все больше и больше Оби-Вану казалось, что Куай-Гон был заинтересован Бент, как следующим падаваном. Определенно казалось, что Джедай выбрал именно ее.

Куай-Гон повернулся к нему. — Ты сражался хорошо, Оби-Ван.

Обычно, Оби-Ван испытывал глубокое удовлетворение от таких слов КуайГона. Но теперь ему просто показалось, что Куай-Гон был просто добр с ним, подготавливая его к тому дню, когда он его оставит.

Куай-Гон послал Бент рассказать Талле о том, что произошло. Оби-Ван бродил по краю платформы, где Ксанатос бросился в вспененный поток. Он вспоминал глубокое чувство тревоги, которое он почувствовал, когда Ксанатос поднялся из воды, черная фигура содержащая чудовищное зло.

У него был водонепроницаемый ранец на спине, внезапно припомнил Оби-Ван. Почему?

Что, если это было не случайность, что Ксанатос появился на платформе? Что, если он пришел оставить доказательство, чтобы показать, что он был здесь?

Что, если он был информирован? Он определенно оставался на один шаг впереди Джедаев до сих пор.

— Я думаю, здесь, в Храме, может быть шпион, — медленно сказал Оби-Ван, поворачиваясь назад к Куай-Гону. — Ксанатос знает здесь кого-то, кто предупреждает его о каждом нашем шаге. Почему еще он пришел бы сюда с ранцем на спине?

— По многим причинам, я полагаю, — сказал Куай-Гон.

— И вспомни, как он сказал, что ты полагаешься на детей в раскрытии того, что он использовал туннели? Как он мог знать, что Бент догадалась?

Куай-Гон нахмурился. — Я не уверен насчет этого, Оби-Ван. Есть только двое, кто знал, что мы будем обыскивать водные туннели, это Бент и Талла. Они обе полностью выше подозрений. Бент никогда не делала ничего, чтобы подвергнуть риску безопасность Храма.

Уязвленный тем, как быстро Куай-Гон встал на защиту Бент, Оби-Ван рассердился. — А как насчет Таллы? Ты полностью ей доверяешь?

— Даже свою жизнь, — коротко ответил Куай-Гон.

— Но ты не видел ее много лет, — указал Оби-Ван. — Что, если Ксанатос добрался до нее каким-либо образом?

— Нет, Оби-Ван, — сказал Куай-Гон жестко. — Ты неправ. Меня уже предавали. Я точно знаю, на что это похоже. — Он наделил Оби-Вана тяжелым взглядом и отвернулся.

Оби-Ван ощутил острый укол боли. Он знал, что Куай-Гон говорил о нем.

В тот момент, когда слова Куай-Гона вылетели из его рта, он уже сожалел о них. Его жестокость была основана в большей степени на расстройстве бегством Ксанатоса, чем тем, что сказал Оби-Ван. Да, мальчик потерял его доверие, но нет необходимости мучить его постоянным напоминанием об этом. Это поведение, недостойное Джедая.

Это мой собственный недостаток, — осознал Куай-Гон тяжело. Он не мог доверять Оби-Вану снова. Это не вина О-В. Это взаимосвязь прошлого Куай-Гона и его характера. Хотя он иногда чувствовал соединение с другими существами, он медлил доверять им. Однажды он оказал доверие другому человеку, прочное и незыблемое. Когда оно было разбито вдребезги, он был потерян также, как и теперь.

Это проблема не Оби-Вана.

Ему нужно сказать об этом мальчику. Узы между Учителем и его падаваном должны быть связаны одним общим доверием, и он не знал, способен ли он оказывать это доверие, даже если Оби-Ван был на это способен. Было бы несправедливо взять Оби-Вана обратно в падаваны при этих обстоятельствах. Может быть, лучше для Оби-Вана найти другого Учителя. Я обязательно поговорю с ним. Когда буду уверен, что именно я хочу сказать.

Неожиданно лампы в туннеле засветились только в полсилы. Оби-Ван и КуайГон озабоченно посмотрели друг на друга. Моментом позже затрещал комлинк КуайГона. Он заговорил голосом Таллы. — Кое-что произошло.

— Мы сейчас будем. — Куай-Гон повернулся к Оби-Вану. Он говорил с мальчиком мягко, пытаясь загладить свои суровые слова. — Я не думаю, что Талла объединилась с Ксанатосом, — сказал он. — Но ты можешь быть прав насчет шпиона. Давай держать это в уме.

Оби-Ван кивнул, он молчал, пока они торопливо шли к комнате Таллы.

Глава 8

Талла сидела за своим столом с кучей листов данных на коленях. — Я только что говорила с Миро, — сказала она им. — Он старался исправить систему воздушного циркулирования в крыле старших студентов. Когда он сделал все необходимые для этого мероприятия, все лампы в Храме заработали в полсилы. Плюс ко всему сломался холодильный блок в столовой.

— Сила освещения снизилась на всех этажах? — спросил Куай-Гон.

Талла кивнула. Легкий след улыбки промелькнул на ее лице. — Теперь мы почти равны, Куай-Гон. Мы оба должны работать в темноте.

— Совсем не равны, — сказал Куай-Гон с улыбкой, — ты мудрее, чем я.

Тала усмехнулась. — Сейчас мы говорим не о том событии, о котором я хотела рассказать. Я нашла кое-что о «Внешних мирах». Вот, я распечатала для тебя, — она подала листы Куай-Гону.

Куай-Гон внимательно посмотрел на информацию на протянутых Таллой листах. Там были колонки цифр и названий компаний. — Ты должна объяснить мне. Ты же знаешь, что я не силен в галактических финансах.

— "Внешние миры" не так платежеспособны, как они кажутся, — сказала Талла, ее пальцы постукивали по столу. — Тщетные горнодобывающие операции на одной непригодной для этого планете истощили ее ресурсы. Ксанатос отказался признать поражение и вливал больше и больше денег в эту операцию. Есть слух, что он тайно ограбил казначейство на своей родной планете Телосе.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх