— Не, ну он гонит, — тряхнула головой Вики. — Ты разве конченный?
— Нет, — Гарри пожал плечами. — Просто Дадли меня недолюбливает.
— Так ты не учишься в центре для ненормальных подростков?
— Нет, я учусь в другой школе... в которой разрешают сиротам учиться бесплатно, — вот ещё, не собираюсь я и дальше прикидываться, что учусь в этом центре святого Брута или как там его! — Гарри возмущенно хмыкнул.
— А, так он на тебя, типа, наезжает, что ты такой милашка? — Вики улыбнулась, по-прежнему жуя. — Нет, ему не стоило так дуться. Дад из другой весовой категории. Он крутой!
Да уж, не то слово! Гарри посмотрел на свое стройное отражение в зеркальном стекле дядюшкиной машины. Из Дадли таких, как Гарри, штуки три можно выкроить.
— Ты к Дадли пришла? — спросил он, начиная чувствовать себя неловко под оценивающим взглядом девушки.
— Да, — небрежно кивнула она.
— Он, наверное, ещё спит, — неуверенно начал Гарри, — пойду разбужу его! — быстро добавил он.
— Не торопись, пусть подрыхнет, — поморщилась Вики, — я пока лучше с тобой потреплюсь.
— Я... Мне нужно машину мыть, ты не против? — Гарри посмотрел на тряпку и пыльный капот. Нет, вот только этого не хватало! За девушку Дадли точно даст, причем сильнее, чем в прошлом году. Гарри покосился на Вики, которая надув и сдув пузырь, рассматривала Гарри.
— У тебя девушка есть? — спросила она.
— Есть! — поспешно ответил Гарри.
— Ну и отлично! Приходи с ней сегодня на дискотеку. Мы тусуемся в кафе "Марго". Клевое местечко!
— Ну её сейчас нет. Я приехал к тете и дяде, а она осталась там... — наивно ответил Гарри и тут же пожалел об этом. Вики явно решила, что путь свободен.
— Тогда приходи один! — предложила она.
— Вики! — донесся до них басок Дадли.
Гарри обернулся и увидел, что кузен стоял на пороге дома, помятый, пухлый и сонный.
— Ты что, с этим разговаривала? — спросил он, презрительно кивнув на Гарри.
— Да, а что? — поморгала Вики.
— Не обращай на него внимания, он придурок, — Дадли отвел её в сторону.
Гарри вздохнул, чувствуя, что у него нет сил даже обижаться.
— Ты... чего пришла? — негромко спросил Дадли.
— Как чего! Мне скучно сидеть дома самой! — Вики надула жующие губы.
— Ну... ко мне сейчас нельзя. Вечером встретимся у дома Полкисов, договорились? — Дадли опасливо посмотрел на окна веранды — не выглядывает ли мамочка.
— Ладно, — скривилась девушка, поправила потрепанную сумочку, сползшую с плеча, и, повиливая задом, пошла.
— Пока, Гарри! — крикнула она, обернувшись, и удалилась.
— А ты... мой машину, понял! — прогудел Дадли, повернувшись к Гарри.
— Слушаюсь и повинуюсь, — язвительно ответил Гарри, начиная мыть лобовое стекло.
Дадли обошел вокруг Гарри, внимательно оглядывая карманы его джинсов — нет ли волшебной палочки.
— Начиная с прошлого года в моей школе начался курс беспалочковой магии, — невинно заметил Гарри. — Ставить подножки, давать подзатыльники и бить по большому мягкому месту я уже научился. И надувать тоже.
— Магию вне школы применять нельзя! — хмыкнул Дадли.
— Можно, если моей жизни угрожает опасность. Но я могу и без магии обойтись. Например, капнуть тебе в суп хвостороста. Думаю, Вики придет в восторг, когда увидит у тебя ещё один хвостик. Сзади я имею в виду.
— Ты не посмеешь! — испуганно вскрикнул Дадли.
— Посмею, если ты меня будешь доставать! — жестко ответил Гарри. — А теперь иди домой завтракать, а то мамочка будет ругаться, что так долго стоишь на улице. Да ещё и с девушкой разговаривал!
Дадли покраснел от злости. Гарри попал в самое больное место — тетя Петуния была против того, чтобы Диди так рано начал встречаться с этими ужасными развратными девицами, у которых только одно на уме.
— А у тебя точно нет девушки! — прошипел Дадли. — Кто с таким недоделанным будет встречаться!
— Ты так думаешь? — невозмутимо ответил Гарри.
Забавно было видеть злость кузена, который судорожно подыскивал оскорбление. Раньше это было сделать намного проще: маленький худенький Гарри в обносках служил отличной мишенью для насмешек Дадли и его друзей. Теперь высокий, прекрасно сложенный парень выглядел привлекательно даже в старых джинсах и выцветшей футболке. Нужно было найти новое слабое место. К чему же прицепиться? Мозг Дадли совершал кропотливую работу.
— Иди домой и хорошенько обдумай, как меня обозвать. Заодно и покушай. Говорят, от этого думается лучше, — наставительно-насмешливо произнес Гарри.
Дадли, злобно косясь на кузена, пошёл к входной двери.
— Все равно ты придурок! — крикнул он, обернувшись на пороге.
— Это уже было, придумай что-нибудь новое! — спокойно ответил Гарри, протирая стекло.
* * *
Гарри закончил мыть машину и вернулся в свою комнату, надеясь, что больше Дурсли его не потревожат. Он отправил Рону сову с сообщением, что временно вынужден пожить у Дурслей, и лег на кровать читать.
Ближе к вечеру Дадли начал собираться к друзьям.
— Я буду у Полкисов, — слышал Гарри басок кузена из гостиной.
— Хорошо, Диди, и, пожалуйста, не задерживайся, — прощебетала тетя Петуния и громко чмокнула пухлую щечку сына.
После ужина Гарри попытался пристроиться посмотреть телевизор, но дядя глянул на него с таким подозрением и неприязнью, что Гарри предпочел удалиться. Возле лестницы его перехватила тетя Петуния и велела вымыть на кухне полы. "Очевидно, плата за ужин, — вздохнул Гарри. — С возвращением тебя, Золушка!" Вообще-то убирать на кухне тетя Петунья предпочитала сама. Но когда из Хогвартса приезжал Гарри, то почетная обязанность мыть полы возлагалась на него. Все прошлое лето Дурсли его игнорировали, но про приказы убрать не забывали. У Гарри иногда возникало желание отказаться и посмотреть, что будет. Но мысль о предстоящем скандале обычно останавливала его. Особенно теперь, когда резко повысилась его чувствительность. Недовольство тети и дяди давило на него, и когда за окном окончательно стемнело, Гарри почувствовал, что у него болит голова. Когда он жил в квартире с Гермионой, он почти не держал блок. Ему было спокойно, уютно и хорошо. Едва он появился у Дурслей, как сразу был вынужден ставить защиту от их подозрительности и неприязни. Поэтому, вымыв полы, Гарри отправился в ванную, чтобы искупаться и лечь спать.
Щеколда на двери ванной была сломана, что не очень обрадовало Гарри. Но, возможно, тетя Петуния или дядя Вернон услышат шум воды, и это послужит им сигналом, что здесь занято. Гарри быстро вымылся и уже начал вытираться, когда дверь ванной резко распахнулась.
— Это ты здесь! — рявкнуло появившееся лицо дядюшки Вернона.
Гарри буквально услышал, как в его голове защелкал счетчик горячей воды. "Интересно, Дурсли всегда это делали или у дяди начался кризис среднего возраста?" — подумал Гарри, прикрываясь полотенцем.
— Выходи быстрее! — рыкнул мистер Дурсль.
— Можно, я хотя бы оденусь? — осведомился Гарри, продолжая прикрываться полотенцем.
В ответ дядя Вернон с грохотом захлопнул дверь.
Когда одетый Гарри вышел из ванной, в голове мистера Дурсля крутились разные варианты придирок к Гарри. Но поскольку запретить ему мыться было как-то глупо, а больше ничего предосудительного Гарри не сделал, то мистер Дурсль лишь свирепо глянул на него и дернул своими моржовыми усами.
Гарри быстро прошел мимо него и поднялся по лестнице в свою комнату. Тяжесть второго проведенного у Дурслей дня обрушилась на него желанием уснуть до своего дня рождения. Ему и раньше приходилось несладко в этой семейке, но теперь Гарри видел и чувствовал все эмоции Дурслей, а это было, мягко говоря, неприятно.
Он открыл дверь и вошёл в темную спальню. На кровати сидела Гермиона.
— Сюрприз! — улыбнулась девушка.
— Гермиона! — радостно воскликнул Гарри.
— Профессор Дамблдор разрешил мне побыть с тобой до утра, — продолжила улыбаться Гермиона. — Он сейчас очень занят, но все равно нашёл время, чтобы перенести меня к тебе.
— Портал? — спросил Гарри.
— Да, — девушка указала на стоящую на столе вазу.
— Самое обидное, что я мог бы к тебе апарировать, но... Мне ещё нет 17!
— Гарри, тебе нельзя выходить из дома дяди и тети. Профессор Дамблдор очень боится, что с тобой что-нибудь произойдет... Он сказал, что Волдеморт начал активную деятельность!
— Какую? — встревожился Гарри. — Что-то было в новостях?
— Нет, — покачала головой Гермиона. — Он хочет тихо и незаметно захватить власть. Но как именно — никто не знает. Поэтому ты должен послушно сидеть в этом доме.
— Где уже начали подсчет того, сколько я съел, — буркнул Гарри.
— Они что, совсем с ума сошли?! — возмутилась Гермиона. — Жадные и мелочные люди!
— И я так думаю, — кивнул Гарри и усмехнулся.
— А это что? — Гермиона удивленно показала на легендарные кошачьи дверцы, вырезанные дядюшкой в честь двенадцатилетия Гарри.
— Еду подавать. Очень удобно. Особенно когда меня нужно запереть в комнате.
— Они бы ещё тебе ведро сюда поставили нужду справлять! — гневно сверкнула глазами Гермиона. — Как они могут так с тобой обращаться?!
— Они уже давно ею не пользовались, — ответил Гарри, пытаясь успокоить девушку.
— Мерзкие люди! — дрожа от злости, прошептала Гермиона.
— Ладно... не будем о них больше, — после недолгого молчания, произнес Гарри.
— Здесь плохая обстановка, — прошептала Гермиона. — Они думают о том, как сделать так, чтобы тебе было плохо. Но ничего, — её глаза сузились, — мы будем с этим бороться.
— Как? — спросил Гарри.
— Я сделаю так, что тебе будет хорошо, — ответила Гермиона и выразительно посмотрела на Гарри. Он смущенно рассмеялся.
Девушка тоже улыбнулась и неожиданно попрыгала на кровати. Старая узкая кровать жалобно застонала.
— Подлость Дурслей не знает границ, — усмехнулся Гарри.
— Ничего страшного, — Гермиона встала с кровати и сбросила на пол матрас и постельное белье.
* * *
— Если бы каждый день так счастливо заканчивался, — вздохнул Гарри, зачеркивая ещё одну линию на листочке, прикрепленном к стене.
— Следующий день можно тоже хорошо начать, — невинно пожала плечами Гермиона, сидя на скомканных простынях.
— Гермиона, — удивленно покачал головой Гарри, возвращаясь к ней, — ты испорченная девчонка!
— Да, — охотно кивнула она и, убрав со лба растрепанные волосы, добавила, — у меня сегодня бунтарское настроение! Мне хочется сделать что-нибудь такое... взрослое и смелое!
Взгляд девушки стал опасным, а сердце Гарри радостно ёкнуло. Похоже, из-за Дурслей Гермиона применит на практике ещё какую-нибудь заморочку из своей супер-книги! Так это же здорово!
— Я хотела сделать это на твой день рождения, но... придумаю что-нибудь ещё, — Гермиона подтолкнула Гарри, чтобы он лег.
* * *
Дадли сам не заметил, как задремал перед телевизором. Когда он проснулся, то экран показывал титры. Из-за стены до него донеслись едва слышные стоны.
"Опять этому чокнутому кошмары снятся", — хмыкнул Дадли и переключил свой телевизор на любимый канал.
* * *
Когда Гарри проснулся, то обнаружил, что уже 10 утра. Его удивило то обстоятельство, что его не разбудили на завтрак, как это обычно делала тетя Петуния. Не иначе как проделки дяди Вернона, который, очевидно, посчитав, во сколько ему обойдется завтрак Гарри, решил, что дешевле будет, чтобы племянник спал. Однако позже Гарри понял, что ошибся. Дадли отучил родителей будить его к завтраку, а про Гарри они как-то забыли. Ну и хорошо. Гарри жалел, что не проснулся в полдень. А ещё лучше проспать до вечера, открыть глаза и увидеть, что Гермиона сидит рядом. Ну а если у неё ещё будет желание повторить вчерашнее!.. Гарри смущенно потер вспыхнувшие щеки. Здорово её Дурсли разозлили!
Гарри не показывался из своей комнаты до обеда, поэтому поручение привести в порядок клумбу получил после него. Когда Гарри, переодетый в старье Дадли, спустился по лестнице, раздался телефонный звонок. Гарри увидел, что поблизости никого нет, и снял трубку.
— Алло.
— Привет, Гарри, — донесся до него довольный голос Вики.
— Привет, — растерянно ответил он.
— Почему ты вчера не пришёл с Дадли?
— Э-э... он не захотел меня взять с собой, — вежливо ответил Гарри.
— Ну и ладно. Тогда давай с тобой встретимся в другом месте. Скажем, у кафе "Габриэль". Ты не против? В девять! Договорились?
— А как же Дадли? Ты же его девушка!
— Да пошёл он, поросенок. Я вчера с ним разругалась, — довольно ответила трубка.
— Ну, я не знаю, вернее, не могу. Тетя и дядя не любят, когда я ухожу из дома поздно, — ошеломленно произнес Гарри.
— О'кей, тогда давай встретимся пораньше! Когда стемнеет, вернешься домой!
— Но Дадли...
— Сравнил себя и Дадли! — засмеялась Вики. — Подумаешь, Дадли! Толстая мамочкина цаца!
— Он убьет меня, Вики, — ответил Гарри. Он соображал, как поделикатнее отделаться от девушки, но его размышления внезапно прервались.
— Вики?! Какая Вики!! — заорал возле уха голос дяди Вернона. Пальцы-сардельки грубо выдрали из руки Гарри трубку и приложили к уху мистера Дурсля.
— Ты, как там тебя! Не смей сюда больше звонить! Ясно?! Никакого Гарри здесь нет! — заорал он так, что Гарри зажмурился. Трубка грохнулась на телефонный аппарат, а побагровевший дядя Вернон злобно уставился на парня.
— Ты! — прошипел Вернон, — Я запрещаю, чтобы тебе сюда звонили твои... девки! Понятно?!!
— Да, сэр, — ответил Гарри.
— Она тоже такая же, как ты... ненормальная. Да?
— Да, моя девушка — волшебница, — как можно спокойнее ответил Гарри и повернулся, чтобы уйти.
— Куда ты? — рявкнул Вернон.
— Клумбу вскапывать, — не оборачиваясь, ответил Гарри.
— Потом покрасишь скамейку! — приказал дядюшка и, тяжело дыша, сел на диван.
* * *
Гарри искренне надеялся, что чудо повторится, и Гермиона снова появится в его комнате при помощи портала доброго дедушки директора. Но чуда не произошло. Гарри почитал про приключения капитана Блада, утешая себя тем, что после дня рождения его жизнь изменится к лучшему. Он и Гермиона будут жить в доме Сириуса. А ещё Гарри потребует, чтобы его сделали активным членом Ордена Феникса — должен же он что-то предпринимать, чтобы бороться против Волдеморта.
Он уже почти задремал, когда услышал через стену характерные стоны. Дадли опять смотрел свой любимый канал. Да ещё, похоже, нашел замену своей Вики — справлялся сам. Гарри установил мысленный блок и перевернулся на другой бок. Уснешь теперь, как же! И почему женщины в этих маггловских фильмах так наигранно-противно визжат? Когда Гермионе хорошо, слушать её сплошное удовольствие. А ещё Гарри позавидовал Муди за то, что его волшебный глаз можно вынимать.
* * *
Следующий день прошел для Гарри спокойно: дядя Вернон уехал на работу, а тетя Петуния — делать шопинг. Дадли полдня проспал, а потом до вечера играл на компьютере.
Гарри увидел, что тетя и дядя смотрят телевизор, и ушел в ванную. Из кармана рубашки он достал пузырек ярко-голубой жидкости, вылил немного содержимого на ладонь и взбил пену. Эксклюзив от Гермионы — неделю кожа на лице будет гладкой, без единой щетинки! А запах какой!