Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С такими мыслями я шел по коридору, когда вдруг услышал сзади крик: — Синдзи, стой!
Я обернулся и увидел капитана Кацураги. "На ловца и зверь бежит" — подумал я.
Она остановила меня и сказала, что надо идти и оформлять новые документы, получать пропуск и определяться с местом проживания. В ответ я сказал, что бюрократия подождет, и что есть более срочное дело. Капитану стало интересно, и она услышала всю историю раненой девушки. В конце рассказа я высказал пожелание оплатить лечение из собственного кармана.
Кацураги взяла телефон и кому-то позвонила. Разговор длился пару минут. По его окончании она сказала мне: — Ее продолжат лечить здесь, но это будет стоить сто тысяч йен.
— Я заплачу. Нет проблем, — ответил я.
У меня стало легче на душе. Дети не должны страдать из-за глупости взрослых.
Капитан Кацураги взяла меня за руку, и мы покинули госпиталь. У меня впереди был бой с тварью куда сильнее Ангела. Звалась она — бюрократическая машина Токио-3. Проклятый всеми богами и людьми монстр.
Глава 12. Последствия борьбы с бюрократией.
Выйдя из госпиталя, мы вошли в пирамиду НЕРВ. Нам надо было подняться на третий этаж, где располагались основные бюрократические структуры НЕРВ. Подниматься пешком нам показалось глупой затеей, и мы вызвали лифт.
Лифт прибыл быстро. Зайдя в него, я увидел находящегося в нем Гендо Икари. Настроение сразу испортилось. Тот посмотрел на меня и произнес: — Капитан Кацураги. Зайдите ко мне в кабинет для важного разговора.
Лифт поехал вверх и остановился на этаже, где расположились апартаменты командующего и его заместителя. Гендо открыл дверь в свой кабинет, и мы вошли туда следом за ним.
Да, привык командующий жить на широкую ногу! Этот кабинет был размером с небольшой зал. Пол и потолок был расписан рисунками, в которых я узнал Древо Сефирот, как его рисовали каббалисты. Стол командующего располагался возле окна и, чтобы попасть к нему, надо было пройти через этот мини-зал. Гендо уселся и принял свою излюбленную позу. Мы сначала стояли молча, но это мне быстро надоело и я громко заявил: — Командующий Икари, зачем вы нас вызвали? Вы хотите пересмотреть условия моего найма?
Тот произнес в ответ: — Сын, деньги ты, безусловно, получишь. Подумай, стоит ли тебе менять свою фамилию? Это решение доставит тебе много неприятностей.
— По справедливости именно ты должен изменить свою фамилию, — произнес я спокойным голосом: — Но ты же не пойдешь на это. А я не хочу иметь с тобой ничего общего. Вообще я бы предпочел больше никогда тебя не видеть. Если у тебя нет к нам вопросов, то мы пошли воевать с разведенной здесь твоими усилиями бюрократией.
Командующий кивнул головой и произнес: — Капитан Кацураги, как опекун Синдзи, вы поможете ему с оформлением всех документов. До свидания.
Мы вышли из кабинета, и Мисато спросила у меня: — Почему ты так ненавидишь своего отца, что готов даже сменить фамилию? У меня с отцом тоже были непростые отношения, но никогда дело не доходило до таких крайностей.
— Этот разговор не для этого места и времени, — ответил ей я: — После я расскажу вам всю правду.
— Ну ладно. Буду с нетерпением ждать этого великого момента, — ехидно произнесла она и добавила: — А сейчас нам надо получить пропуск для тебя, новые документы, форму, штатное оружие, подписать подписки о неразглашении секретной информации и поставить тебя на учет с целью заселения в ведомственное жилье.
И начались наши блуждания по этой цитадели бюрократии. Подписку о неразглашении я подписал очень быстро. Старый подполковник принес мне кипу документов с грифом "Секретно", и я, практически не читая, подписал их.
После мы пошли за пропуском. Здесь все оказалось сложнее. Сначала мне пришлось идти в другое крыло пирамиды фотографироваться, так как мой внешний вид сильно изменился после пилотирования Евы. Затем с фотографиями я пришел в кабинет, где после получасового ожидания мне выдали пропуск.
Получение новых документов чуть было не закончилось убийством нахального чиновника. От смерти его спасло только отсутствие у меня оружия. После того как он потребовал у меня кучу никчемных справок, я вышел из себя и воткнул ему ручку прямо в руку и сказал: — Ты думаешь, что незаменим? Незаменим здесь только я. Если ты не выдашь мне документы со всеми положенными печатями, то ты умрешь. Может меня за это и накажут, но тебя это не вернет с того света. Так что живо.
Чиновник со слезами на глазах начал быстро заполнять все бумаги. Он так спешил, что сумел оформить все бумаги за каких-то пятнадцать минут. Уходя из его кабинета, я произнес зловещим голосом: — И если ты посмеешь устраивать мне какие-либо пакости или жаловаться, то я знаю, где ты сидишь. В случае повторного визита твое место займет более достойный.
Следующим местом нашего посещения был кабинет интенданта, управляющего жилым фондом Токио-3. Отставной военный сообщил, что для меня подготовлена квартира в жилом блоке шестого сектора Геофронта. Я не высказал никаких возражений по поводу такого размещения, но в дело вмешалась капитан Кацураги.
— Разве Синдзи не будет жить вместе с отцом? — задала она довольно глупый вопрос.
— У меня есть распоряжение поселить его в этом месте, — ответил ей интендант.
— Синдзи, погоди подписывать бумаги. Я сейчас поговорю об этом с кем надо, — произнесла она и вышла из кабинета, взяв с собой сотовый телефон.
Отсутствовала она не более пяти минут. Войдя в кабинет, Мисато сказала интенданту: — Согласно воле вышестоящего начальства Синдзи будет жить в квартире по соседству со мной.
Интендант не стал спорить и быстро выписал нужный ордер и, когда я его подписал, выдал ключи от новой квартиры.
Последним местом нашего паломничества на сегодня стал склад обмундирования, где после быстрого заполнения бумаг, я получил парадную и полевую форму, специальный сотовый телефон, а также пистолет и две запасные обоймы вместе с коробкой патронов. Что интересно, капитан Кацураги не хотела давать мне оружие в руки, но мне удалось уговорить ее. Для этого я быстро разобрал, а потом и собрал выданное мне оружие. Ворчание Мисато по этому поводу я предпочел не заметить. Закончив борьбу с бюрократией, мы вышли из пирамиды и сели в потрепанную машину капитана, чтобы ехать на мое новое место жительства.
Глава 13. Обзорная экскурсия по Токио-3 и заселение в новое жилье.
Первым делом капитан Кацураги повезла меня в магазин за продуктами.
— У меня дома нечего есть, а у тебя в комнате нет даже обстановки, поэтому ты пока поживешь у меня, — весьма путано объяснила мне свое решение.
Возражать против такого утверждения я не стал, но вопрос задал: — Мисато, мне еще не выдали деньги за пилотирование. На что мы купим продукты?
Она же ответила мне: — У тебя есть пропуск. Эта электронная карта нужна не только для входа в НЕРВ. С нее можно оплачивать покупки в магазинах города, оплачивать проезд в общественном транспорте и многое другое. Сейчас мы приедем в магазин и проверим зачисление денег на нее.
Машина остановилась у роскошного супермаркета. Мы покинули ее и вошли в зал. Мисато подвела меня к банкомату и сказала: — Проверь сам наличие денег на счете.
Я вставил карточку, ввел пароль и запросил баланс. Цифра на экране меня приятно удивила. Ровным счетом четыре миллиона йен. Видимо выдали аванс за месяц службы вперед.
— Деньги есть, — сказал я Кацураги: — можно тратить.
— Пошли покупать еду, — сказала в ответ она.
Мы разошлись в разные стороны. Зная, что Мисато купит всякую дрянь вроде лапши быстрого приготовления, я сосредоточился на покупке овощей, фруктов и мясных продуктов. Подъезжая к кассе с полной тележкой продуктов, я увидел Мисато ожидающую меня. Как я и думал, в ее тележке было много упаковок лапши и одна упаковка пива.
— Мисато, зачем ты купила эту лапшу? Она вредна для здоровья, — сходу начал я капать на мозги капитану.
— Ничего подобного, — попыталась возразить она: — Я уже много лет питаюсь ей и ничего плохого со мной не случалось.
— Если ты не хочешь готовить, то это могу делать я. Питаться такой дрянью я не собираюсь, — решительно произнес я.
— По рукам, — сказала мне капитан, и мы пошли оплачивать покупки.
Выйдя из магазина, мы погрузили покупки в багажник автомобиля Кацураги. Мы тронулись, и капитан неожиданно сказала: — Хочешь, я тебе покажу интересное и красивое место?
Я понял, что она собралась везти меня на обзорную площадку, но не стал возражать, ведь действительно мне предстоит увидеть интересное зрелище.
— Хочу, — сказал я: — Вези меня туда.
Капитан Кацураги погнала машину за пределы городской черты. Автомобиль остановился на вершине высокого холма, откуда открывался великолепный вид на город. Я смотрел на него широко открытыми глазами. Несмотря на воспоминания из прошлой жизни мне хотелось снова увидеть это зрелище. И самое главное — не портить настроение капитану. Ведь она совсем не заслужила такого обращения.
Мы стояли и смотрели. Внезапно зазвучали сирены. Это меня не заставило волноваться. Я знал, что до следующего Ангела много времени, и, поэтому меня не волновало, что я далеко от города и от моей Евы. Под звуки сирен огромные люки в центре города раскрылись и из них начали вылезать небоскребы различной формы и размеров. Когда они выдвинулись полностью, рев сирен смолк, и в этот момент Мисато произнесла: — Смотри, Синдзи. Этот город — Токио-3. Тот самый город, который ты спас от Ангела. Как тебе нравится это зрелище?
— Просто великолепно. За такую красоту стоит сражаться, — немного покривив душой, сказал я. Сказал именно те слова, которые она хотела услышать.
Мы стояли, молча еще десять минут, а затем сели в машину и поехали в город. Кацураги жила в новом пятиэтажном доме. На площадке около него не было посторонних машин, и вид у дома был пустой и заброшенный. Я спросил капитана об этом, и она ответила, что жильцов кроме нее нет. Они просто не успели заселиться, так как нападения Ангела так рано никто не ожидал.
Мисато открыла багажник машины и недовольно вздохнула.
— Синдзи, зачем ты купил столько продуктов? — простонала она: — Нам столько не перенести при всем желании за один раз.
— Сделаем два или, в крайнем случае, три захода, — безмятежно ответил я.
Взяв кучу пакетов с едой в руки, мы потопали вверх по лестнице. Открывая дверь в квартиру Кацураги, я обратил внимание на кучу коробок у соседней двери. Значит, привезли мои вещи. Придется завтра с ними разбираться. Сегодня тяжелый день.
Войдя в квартиру Мисато, я горестно вздохнул. Такой бардак! На кухне мне с трудом удалось расчистить место для пакетов с продуктами. Уложив их, я пошел вниз и принес остальные продукты. Вошедшей в кухню, Мисато я сказал: — Сейчас я буду готовить, а ты в это время расчисти кухню хотя бы от части мусора.
Она с видимым недовольством стала собирать в мешки пустые пивные банки и упаковки из-под лапши. А я в это время приготовил овощной салат и поджарил мясо. Привлеченная запахом съестного капитан крутилась вокруг плиты и пыталась ухватить хоть что-нибудь. Мне пришлось даже ударить ее ложкой по руке.
— Подожди пять минут. Скоро все будет готово, — сказал я ей.
На готовую пищу, мы накинулись, как голодающие. После того как мы поели, капитан Кацураги предложила разделить обязанности по дому. После долгих споров обязанности были разделены. Мне досталось приготовление пищи, мойка посуды и вынос мусора, а остальное досталось на долю Мисато.
После того как я помыл посуду, мы легли спать.
Глава 14. Покой мне только снился.
Встав рано утром, я первым делом приготовил завтрак для себя и Мисато. Затем я устроил небольшую разминку. Мисато встала около девяти, съела завтрак и поехала на работу. Я остался дома один и, не теряя времени зря, начал разбираться с привезенными вещами. Часть ненужных вещей я разложил по коробкам для последующего утилизирования. Военную форму с погонами младшего лейтенанта я отгладил и приготовил к носке. Затем почистил пистолет и набил патронами обе запасные обоймы. Буду надеяться, что он мне не понадобится, а вдруг...
После я начал убираться в выделенной мне Мисато комнате. Мусора было очень много. Целых три мешка. Когда я закончил с уборкой и собирался лечь отдыхать, раздался звонок телефона. Звонила мне капитан Кацураги. Она быстро сказала мне: — Синдзи, срочно собирайся. Сейчас за тобой приедет черный внедорожник и отвезет тебя в НЕРВ. Когда приедешь, первым делом зайдешь ко мне. Расположение моего кабинета тебе знакомо.
Сказав это, она отключила свой телефон. Я быстро оделся в полевую форму, повесил на пояс кобуру с пистолетом, проверил наличие пропуска в кармане.
Когда подъехала машина, я без колебаний сел в нее и меня доставили непосредственно в Геофронт. Пройдя по лабиринту коридоров, я нашел кабинет капитана. Ее рабочий стол был завален грудой бумаг. Мисато увидела меня и жалобно простонала: — Синдзи, зачем твоя Ева съела это проклятое ядро? Из-за этого возникло столько проблем. Вся сменная броня стала для нее мала. Придется заказывать новый комплект. Просто ужас!
— Наверно вы забыли ее покормить, и она проголодалась, — ехидно произнес я.
— Ладно, шутник. Тебя ждет Рицко Акаги на синхротестах. Сейчас я отведу тебя к ней, — сказала она с видимым предвкушением моих грядущих неприятностей.
И снова лабиринт коридоров, лифты и вот, наконец, лаборатория, наполненная самым современным оборудованием. Дальше было все просто. Одел контактный костюм и несколько часов провел в капсуле с ЛСЛ, выполняя команды доктора Акаги.
После окончания синхротестов и посещения душевой, меня привели в конференц-зал для обсуждения тактики борьбы с Ангелами и оружия Евангелионов. Увидев в зале Рей, я удивился. В прошлой жизни ее не обучали тактике и не загружали тренировками. Лекцию по тактике проводила сама капитан Кацураги. Она объясняла нам с Рей схему основных объектов инфраструктуры Токио-3. В нее входили лифты, здания-арсеналы, места подключения контактного кабеля для Евангелионов, расположение основных огневых точек, представленных орудийными и ракетными батареями. В общем, на территории Токио-3 находилось дофига важных объектов, расположение которых мы с Рей должны были знать наизусть.
После выступления капитана Кацураги рассказ о вооружении Евангелионов начала Рицко Акаги. Слушая ее рассказ, я только и ждал момента, чтобы вставить свои замечания. Наконец, она закончила свой рассказ.
— Доктор Акаги, как я понял артиллерийское вооружение против Ангела бесполезно, — начал говорить я.
Она тут же влезла со своими замечаниями: — Теоретически ты можешь перегрузить АТ-поле Ангела стрельбой из оружия.
Тут возразил уже я: — Армия истратила тысячу тонн боеприпасов, и не добилась никакого толку. Вряд ли я смогу расстрелять больше снарядов, чем целая армия. Поэтому, я считаю этот вид оружия абсолютно не эффективен.
Рицко Акаги явно обиделась и отвернулась от меня. Но это меня не остановило, и я продолжил свои комментарии: — А вот пучковое оружие, стреляющее позитронами, мне кажется весьма перспективным. Единственный минус — оно слишком громоздкое и требует специально подготовленной позиции, с которой его будет невозможно быстро эвакуировать. И еще возникает вопрос с обеспечением его энергией. Я сильно сомневаюсь, что наличной энергии хватит больше чем на один выстрел. А так идея стоящая и нуждается в скорейшей доработке и реализации.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |