Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Даже не думай, — прошептала она, будто прочитав мысли Гордона.
Он считал, что это не справедливо. Он ведь не выполнил свою часть уговора: никаких выходок до конца лета. Значит, и Лили не должна ничего рассказывать про Квинта Купера. Гордон огляделся и, увидев, что все остальные буквально поедают нетерпеливыми взглядами Лили, решил промолчать.
— Перед тем как начать свой рассказ об этом удивительном человеке, — начала Лили. — Я должна рассказать вам о столь давних временах, когда на Земле ещё жила древняя и могущественная цивилизация людей. Кто-нибудь из вас знает, как называется язык, на котором мы с вами общаемся?
— Язык четырёх народов! — ответил Эван.
— Верно. А знаешь ли ты, почему он так называется? — и, заметив недоумённый взгляд Эвана, обратилась ко всем. — Кто-нибудь знает?
Ответом была тишина. Гордон поймал себя на мысли, что раньше никогда не задумывался об этом. Да никто, наверное, не задумывался.
— Он назван так потому, что был составлен из четырёх языков древней цивилизации: из английского, французского, японского и латыни.
— А зачем в древней цивилизации было целых четыре языка? — не понял Майк. — Им что одного было мало?
— Я не знаю этого, — пожала плечами Лили. — Тем не менее, наш язык это смесь четырёх языков древней цивилизации, которая исчезла на стыке пятой и шестой эпохи.
— А почему она исчезла? — вновь перебил Майк.
— Этого я тоже не знаю. Но в рассказе о Великом Квинте, важно другое: древняя цивилизация людей знала, что им предстоит исчезнуть. И что бы все знания человечества не были утеряны и забыты, был создан могущественный артефакт: Куб Знаний. Совершенная материя, которую было невозможно уничтожить, которая была способна пережить человечество и даже саму Землю. И все знания были помещены в этот Куб. Доподлинно известно, что человек, который прикасался к кубу, не только получал все знания, которые хранятся в нём, но и добавлял в Куб свои собственные. Таким образом, возникала цепочка. Один человек передавал её другому, тот следующему, и таким образом Куб обошёл весь земной шар, пройдя через руки всех выдающихся людей. А затем люди исчезли. Со временем исчезали дороги, дома и города. И только Куб Знаний оставался невредимым, и дожидался нового владельца, чтобы передать ему свои знания, и впитать в себя новые. И этим самым человеком стал Квинт Купер. Наверное, никто бы не смог распорядиться полученными знаниями лучше, чем это сделал он. Все знания, которые передал нашему обществу Великий Квинт, были получены им из Куба. Он объединил разрозненные племена, дал им огонь в очаге, язык, культуру, науку, напечатал десятки тысяч книг, научил строить дома и города. Он выстроил нашу могущественную цивилизацию менее чем за сто пятьдесят лет.
— Ого! — воскликнула Анна, и Джейн рядом согласно закивала. — Сколько же он жил?
— Почти двести лет. Я думаю, в кубе было немало информации о том, как существенно продлить свою жизнь. Но даже там не нашлось рецепта бессмертия. Незадолго до своей смерти Квинт Купер оставил миру свой последний дар: магов. Именно благодаря этому, все мы живём в безопасности и мире.
На этом месте в библиотеке воцарилась звенящая тишина. Дети замерли и внимали каждому слову.
— На этом всё, — сказала Лили, и в ответ ей раздался протестующий гомон. — Ну ладно, ладно! Что ещё вам рассказать?
— А как он создал магов? — спросила Роузи. — И зачем?
— На это было много причин. В то время на земле доминирующей цивилизацией, была цивилизация драконов. И не нужно смеяться, это действительно так, пусть сейчас в это и не верится. Люди и драконы жили в относительном мире. Наверное, потому, что сферы их интересов не пересекались. Небо принадлежало драконам, земля людям, а океаны дельфинам. Всё началось после того, как Квинт Купер начал устанавливать торговые и дипломатические связи с дельфинами. Драконы воспринимали дельфинов лишь как пищу, считая, что уровень их интеллекта слишком низок. Великий Квинт пытался их примирить, но всё безуспешно. В конце концов, люди открыто встали на защиту дельфинов. Драконам это не понравилось, и люди жестоко поплатились за свой благородный поступок. Драконы обрушились на человеческие города, неся смерть и разрушение. За считанные дни было разрушено всё, что так долго строил Квинт Купер, а человечество едва не было стёрто с лица земли. С рождения имеющие магические способности, драконы были искусными магами и воинами. Человечество же, которому было нечего противопоставить магии драконов, было беззащитно. И тогда Квинт Купер принял решение, которое навсегда изменило мир. Взяв каплю крови у одного из драконов, он скрестил ДНК дракона и человека, создав первых людей способных к магии. И когда они выросли, человечество нанесло ответный удар. Отныне человеческие города были защищены магами, но люди не могли спать спокойно, зная, что в небе над ними кружатся враждебные создания, которые могут напасть в любой момент. Было принято решение, взять под контроль воздушное пространство, и именно так возник магический флот. Угрозы со стороны драконов больше нет, но флот и по-прежнему существует. Он занимается грузовыми и пассажирскими перевозками, а так же в почтовых, медицинских, миротворческих и военных целях.
— Для каких военных целей используется флот? — удивился Джон. — Ведь ты сама сказала, что драконы были побеждены. А больше врагов и нет.
Лили слегка обескуражено улыбнулась. Кажется, вопрос Джона на секунду поставил её в тупик, но она быстро нашлась:
— Военные корабли магического флота — это гарантия, что новых врагов не появится.
— Я слышала, что ещё девять драконов до сих пор живы. Это правда? — спросила Анна.
— Да. Оставить их в живых, было личное распоряжение Квинта Купера. Он обосновал это тем, что человечество не должно допустить полного истребления этих грандиозных существ. Ведь не смотря на то, что они развязали войну, они не перестают быть самыми удивительными созданиями, с которыми когда-либо встречались люди. Но они живут под рядом строгих ограничений. Они отделены друг от друга, и не имеют права общаться. Каждый из них живёт в собственном заповеднике, и не имеет права его покидать. А следят за этим, военные корабли флота.
— Квинт Купер лично велел оставить их в живых? Но ведь они до сих пор живут! Сколько же им лет? — спросила Эли.
— Самому старшему более миллиона лет, — улыбнулась Лили.
— Ого-о-о-о! — протянули все хором.
— Значит, он видел древнюю цивилизацию? — спросил Гордон.
Лили на мгновение задумалась и пожала плечами.
— Видишь ли, Гордон... откуда появились драконы неизвестно, но в одном учебнике по истории говорится, что драконы появились одновременно с тем, как исчезла древняя цивилизация людей. Непонятно драконы ли стали причиной их исчезновения, или драконы появились из-за того что исчезли люди... а может это и вовсе никак и не связано, лишь Квинту Куперу известно.
Возникла пауза, и Лили воспользовавшись ей, поспешила закруглиться:
— Что ж, на этом всё, — и, не встретив возражений со стороны детей, двинулась к выходу из библиотеки. — Обед через час, не опаздывайте.
Дети засобирались, шумно обсуждая услышанное. Гордон вышел в коридор, вслед за ним Эли и Майк.
— Больше миллиона лет, представляешь себе? — догнал Гордона Майк.
— Да уж, наверное, они многое повидали, — отозвался Гордон. — Слушай, а ты до приюта много слышал о драконах?
— Неа, лишь общую информацию. Лили сейчас рассказала много такого чего я не знал. Но она забыла упомянуть какие они огромные, эти драконы. Наверное, с дом величиной, а может и с два.
— А ты их видел? — усмехнулся Гордон.
— Нет.
— Тогда откуда знаешь?
— Люди говорили.
— А они их видели? — не унимался Гордон.
— Да я откуда знаю? — возмутился Майк. — Может и видели. Слушай Гордон, мне нужно кое-что рассчитать, а то вчера сам помнишь, как получилось. Идём в лабораторию?
Гордон кивнул. Эли отделилась от их компании и направилась в сторону кухни.
— А ты с нами не пойдёшь? — спросил Гордон.
— Нет. Я помогу Лили с обедом. Только вы не взрывайте ничего, пожалуйста.
— Ладно, без тебя не будем, — усмехнулся Гордон, неправильно истолковав тревогу сестры.
Шли дни, холодный март сменился дождливым апрелем, а тот в свою очередь солнечным маем. Гордон очень любил этот месяц за то, что в конце мая на море можно было не только собирать янтарь, но и купаться. А ко всему прочему, тридцать первого мая у Гордона и Эли день рождения. В этом году им исполнялось тринадцать лет. Уже целых тринадцать! Гордона охватило беспокойство. Вдруг им с Эли придётся обучаться вместе с малышами на первом курсе? Интересно, а в каком возрасте принято отправляться в Белый Омут?
— В тринадцать, — ответил Майк и Гордон понял, что последнюю мысль произнёс вслух.
— А ты откуда знаешь? — удивился Гордон.
— Да так...
Они шли по пляжу и высматривали в песке блестящие на солнце камни янтаря. Вдалеке виднелись Эли, Анна и Джейн, загорающие в купальниках.
Гордон лишь усмехнулся наивности Эли. Она могла жариться под солнцем хоть всё лето напролёт, результата не будет. Как будто она сама этого не знает. Солнце никак не действовало на её бледную кожу. Лишь хорошенько присмотревшись, и увидев, что у Эли мокрые волосы, он сообразил, что она вовсе не пытается загорать, а просто высыхает после купания.
— Ты прожил в приюте всю жизнь, поэтому не знаешь, — решился рассказать Майк. — Я когда учился в школе, в Оке Ворона, со мной в классе был один маг. Его зовут Ян Тирсон, редкостный придурок. Магам в шестилетнем возрасте выдаётся белый агат, они подкалывают его к воротнику, как брошку, в знак отличия от остальных. Никто не посмеет даже косо взглянуть на обладателя белого агата, на будущего мага. Даже если заслужил, им ничего не сделаешь, понимаешь? И некоторые этим пользуются. Так вот, до тринадцати лет они учатся в обычных школах, чтобы научиться читать, писать, считать и так далее. Затем, когда им исполняется тринадцать, они отправляются в Белый Омут, а закончив его, возвращаются уже не с агатом, а с рубином. Рубин это уже символ взрослого мага, который закончил Белый Омут.
— Я видел брошь с рубином у Датсона, — вспомнил Гордон. — А у Боули не было рубина. У него какой-то прозрачный камень был.
— Это кварц, — со знанием дела ответил Майк, поднимая очередной найденный янтарь. — Кварц могут носить только магистры.
Мальчики увидели вдалеке спускающуюся к морю Лили. Заметив, что она направляется прямо к ним, они остановились её подождать.
— Что-то случилось? — спросил Майк.
— Нет... — Лили выглядела так, будто не знает с чего начать. — Гордон, магистр Боули просил передать тебе это, перед тем как улетел.
Она протягивала ему что-то в зажатом кулаке, Гордон подставил руку и почувствовал, как в ладонь упало что-то холодное и гладкое. Это был белый агат. Боковым зрением Гордон отметил, как помрачнел Майк.
— Спасибо, — поблагодарил Гордон.
Лили направилась в ту сторону, где лежали на песке Эли, Джейн и Анна. Гордон был уверен, что во второй руке у Лили был ещё один камень, предназначенный для Эли. Гордон рассеянно покрутил в руках брошку с камнем и внимательно осмотрел. Очень аккуратная работа. Камень овальной формы был охвачен кольцом из блестящего металла без всяких узоров. Просто и со вкусом. С обратной стороны имелась застёжка, позволявшая прикрепить брошь к одежде. Встретившись взглядом с Майком, Гордон увидел, как тот поспешно изобразил на лице одобряющую улыбку, и вместо того чтобы прикрепить брошь, Гордон сунул её в карман. Издалека было не очень хорошо видно, но, кажется, Эли поступила точно так же со своей брошью.
Впоследствии, за всё лето ни Гордон, ни Эли так и не надели свои броши. Наверное, оттого что не хотели демонстрировать всем и каждому, что отныне они "особенные".
Утром тридцать первого мая, Гордон проснулся раньше, чем обычно. Сегодня у него и у Эли был день рождения. Интересно, что подарит им Лили? Обычно она дарила книги. Вот было бы здорово, если бы и на этот раз она подарила что-нибудь интересное. А то книгу "Уравнения в частных производных", подаренную ему в прошлом году он уже давно прочитал. А "Теорию функций комплексного переменного" и "Дифференциальную геометрию" он и вовсе до дыр зачитал. Хотелось бы чего-нибудь новенького. Впрочем, не стоит загадывать, может это будет вовсе не книга. Всё-таки в последнее время многое произошло, и сказать по правде, Гордон опасался, что Лили уже не будет относиться к нему как раньше. Но к счастью опасения Гордона не оправдались. За завтраком Лили и все остальные поздравили Гордона и Эли с днём рождения (Роузи излишне сильно хлопала Гордона по спине). Гордон получил в подарок книгу "Дискретная математика", а Эли сборник нот для пианино. Вскоре, симфонии Бетховена и Моцарта в исполнении Эли услышал все обитатели приюта. Хотели они того или нет. Не то чтобы Эли играла совсем ужасно, но и особого удовольствия её игра как-то не приносила. Гордон же, завалившись на кровать, с головой погрузился в "Дискретную математику". Майк лишь хмыкнул, заявив, что если захочет почитать перед сном какой-нибудь ужастик, он попросит у Гордона одну из его книг. Гордон в свою очередь подметил, что именно эти "ужастики" помогают делать его безумные эксперименты менее взрывоопасными. Майк фыркнул и гордо удалился в свою лабораторию, наверное, вновь что-то взрывать, а Гордон улыбнулся. Всё-таки ни Лили, ни Майк не поменяли к нему своего отношения после того как узнали, что он маг, и от этой мысли в груди разливалось тепло.
Лето выдалось по-настоящему знойным, и дети целыми днями пропадали на море, ища прохлады в воде. Лишь Джон редко покидал библиотеку, зачитываясь медицинскими книгами. Всё готовился к поступлению на работу в одну из больниц. Что ж, у парня есть мечта и он к ней стремится. Должно быть именно из-за этого, Гордон испытывает к Джону уважение. Нужно иметь силу воли, чтобы так самозабвенно учиться. Тем временем Эли освоила новые ноты, и к её игре стал прислушиваться из своей лаборатории даже Майк, изначально скептически относившийся к её музыкальным способностям. Гордон уже прочёл "Дискретную математику" и принялся перечитывать её повторно. Больше всего ему понравилась глава про теорию искусственного интеллекта. Добравшись до нужной главы, Гордон обнаружил склеенные страницы. Попытки их разъединить, привели лишь к тому, что они были окончательно испорчены. Неподалёку от книги Гордон нашёл тюбик клея, и справедливо заподозрил саботаж. Роузи по прежнему не упускала возможности испортить Гордону жизнь. Признаться это всё больше и больше походило на маленькую войну. Гордон был вне себя, но доказать ничего не мог.
Не успел Гордон опомниться, как лето подошло к концу. Тридцать первого августа он с ужасом осознал, что за ними прибудут уже завтра. Кстати, кто прибудет? Об этом ему ничего не сказали. И не сказали, что нужно брать с собой в Белый Омут. И почему Гордон задумался об этом только сейчас? На пару с Эли, они носились по приюту, собирая вещи в рюкзаки. Вслед за книгами, в распахнутый рюкзак полетели зубная щётка, сменная одежда, альбом с фотографиями, тетради с его личными расчетами, а так же куча всякой мелочи. Попытавшись поднять рюкзак, Гордон охнул и, подумав, вытащил альбом с фотографиями. А затем ещё несколько книг, после некоторого размышления показавшихся ненужными. К чему брать с собой книги, которые итак уже знаешь наизусть? Лили оказывала неоценимую помощь, помогая искать запропастившиеся вещи. Когда у Гордона возникало ощущение, что уже всё собрано, он тут же вспоминал про что-нибудь ещё. Таким образом, весь день прошёл в сборах и лишь к вечеру, измученный Гордон, наконец, упал в постель. Спать не хотелось совершенно, но Гордон все же предпринял попытку уснуть, ведь завтра будет важный день. Возможно, самый важный день в его жизни. Ведь отправившись в Белый Омут, он навсегда и в корне изменит всю свою жизнь. Гордон не смог бы признаться в этом даже себе, но такие резкие перемены его пугали. Но ведь ещё не поздно отказаться? Завтра он может сказать, что передумал. Нет, так нельзя, одёрнул сам себя Гордон. Я не могу упустить возможность найти своих родителей. С этой мыслью, Гордон перевернулся на другой бок, и долго-долго лежал, раздумывая о том, какими были его мама и папа. А затем, провалился в глубокий сон.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |