Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Пока принцесса рассказывала, Кэлберт, увлеченно слушавший повествование, расколдовал папку. Крохотное портмоне приняло нормальный увесисто-бюрократический вид, впрочем, вполне элегантный за счет дорогой кожи, серебряных накладок и зачарованных замков.
— Ну, вот и все, — заключил мужчина, небрежно засовывая плоды своих трудов под мышку. — К счастью, на сей раз магические бури в пути не встретились, а к обычным мне не привыкать. Одно огорчительно, придется идти к папе без букета. Или все-таки сбегать, нарвать на клумбе? — 'озаботился' принц.
— Нет, думаю, не стоит, отцу, может, и понравится, а вот от Нрэна влетит за нарушение гармонии цветочной композиции на призамковой территории по первое число, — ухмыльнулась принцесса. — Причем, предупреждаю заранее, влетит исключительно тебе, в тренировочной зале семь шкур спустит, а то еще и на сборы загонит, чтобы неповадно было бездельнику безобразничать.
— Обойдемся без цветов, — мгновенно переменил решение проникнувшийся и устрашенный Кэлберт.
Родственники направились дальше по коридору, направо, мимо апартаментов грозного Нрэна, тишину которых не нарушало неслышное скольжение слуг воина. 'Опять в походах ошивается', — с легким приступом ностальгии подумала принцесса. Она уже успела слегка заскучать по своему непробиваемому кузену. На нем кокетке так удобно было точить коготки и проверять уровень сногсшибательности новых туалетов. Если Нрэн отводил взгляд — платье годилось у потреблению, если на скулах появлялся призрак румянца, глаза стекленели и учащалось дыхание — платье было выше всяких похвал, ну а коль лорд оказывался способен произнести пару-другую слов в присутствии кузины — туалет отправлялся на помойку или оставался про запас для какого-нибудь чрезвычайно официального мероприятия повышенной строгости.
Боги миновали покои воина, прошли мимо многочисленных ниш с мягкими диванами и коврами, скользя взглядом по прекрасным статуям, гобеленам и картинам, украшавшим коридор, разминулись со стражниками, которые совершали обход. Хотя, все эти действия являлись скорее формальностью, чем данью необходимости.
Настоящая охрана стояла лишь у ворот в замок, ведь телепортироваться внутрь враг не имел возможности, а если б прорвался, то с таким противником простые стражники, будь они хоть трижды выдающимися воинами, все равно не сладили бы. В целом же многочисленные опасности, подстерегающие недоброжелателей, коих угораздило оказаться в королевской резиденции, были таковы, что охранять стоило скорее пытающихся пробраться внутрь бедолаг, нежели защищать от вторжения постоянных обитателей. Ловушки, тайны, древняя магия, даже планировка Лоулендского замка, не говоря уж о нравах его владельцев, превращали великолепный образчик архитектуры в поистине смертоносное место.
Экономя время, брат с сестрой решили воздержаться от прогулки по многочисленным запутанным лестницам и направились к магическому лифту в настоящий момент, после очередной отладки и ворожбы Рика, функционирующему без поломок. Не успел Кэлберт приложить длань к пластине вызова, как над дверью зажегся синий огонек, и она распахнулась, являя доставленное содержимое.
В кабине стояла симпатичная длинноволосая блондинка со вздернутым носиком, яркими голубыми глазами и капризным чувственным ртом. Чего-то неуловимого не хватало женщине, чтобы зваться красавицей. Быть может, несколько меньших усилий выглядеть таковой? Тяжелое ожерелье — жемчуг и голубые бриллианты — удавом обвивало шею, столь же массивные браслеты отягощали руки, а мочки ушей оттягивали крупные серьги. Алое платье с таким декольте, что грудь едва не вываливалась наружу, наотмашь било по глазам. Увидев стоящих в коридоре богов, женщина расплылась в улыбке, демонстрируя белизну по крайней мере пяти десятков зубов и слащаво защебетала, просто поедая Кэлберта глазами вместе с малахитовой рубашкой:
— Элия, девочка! Какая радостная неожиданность?! Ты в Лоуленде? Наверное, прибыла совсем недавно? И что-то ты бледновата, неважно выглядишь. Мало спишь? Нельзя запускать свое здоровье, малышка! Кстати, скажу по секрету,— блондинка перешла с щебета на почти змеиное шипение, обозначающее понижение голоса, — ты ведь не обидишься на подружку, фасон твоего платья вышел из моды еще на прошлой луне, не говоря уж о цвете. Кто же сейчас носит голубое? Только алое и малахит. Вот как твой спутник... Мы, кстати, не знакомы?
Серые глаза принцессы зловеще сузились, не предвещая грубиянке ничего хорошего. Однако, Кэлберт среагировал быстрее.
— Не знакомы и не будем! — процедил мужчина, сверкнув карими глазами, и неуловимым движением послал кинжал, появившийся словно из воздуха, прямо в сердце нахальной хамоватой идиотке.
Стрекотание оборвалось на полуслове. Женщина изумленно распахнула стекленеющие глаза, поднесла руку к рукояти кинжала, торчащей между грудей, и рухнула под ноги богов. Элия почувствовала почти неуловимое холодное дуновение — явление Служителя Смерти, — и вот уже на полу осталось лежать пустая оболочка, из которой извлекли душу. Перевернув труп небрежным тычком сапога, принц вытащил кинжал и аккуратно обтер его об алое платье, после чего обратился к сестре:
— Извини, милая. Наверное, ты хотела убить ее лично, а я вспылил и не смог сдержаться. Эта шлюха оскорбила тебя!
— Ничего страшного, дорогой, — задумчиво покусывая губку, ответила Элия. — Во всяком случае, я так думаю, — поправила она себя.
— Это ничтожество имело какой-нибудь громкий титул или у нее есть влиятельные родичи? — запоздало озаботился принц.
— По обоим пунктам — да. Вообще-то, милый, ты только что убил нашу тетю — принцессу Элву.
— Это плохо? Я не знал, что у нас есть тетка, — уже всерьез занервничал мужчина, не столько из-за самого факта убийства противной родственницы, сколько из-за его возможных последствий.
— Ничего удивительного, мы всегда старались забыть о ее существовании, как о досадном недоразумении. Вот никто и не сподобился упомянуть имя Элвы, когда тебя представляли семье, тем более, вызвать ее на представление. А что касается кончины тетки, в семье об этой дуре плакать не будут, скорей уж тебе спасибо скажут. Ее давно бы следовало отправить в следующую инкарнацию, да брезговали руки марать. Однако, с точки зрения юридической ты совершил убийство члена королевской семьи в королевском замке Лоуленда — это минус, правда, без свидетелей, способных доказать твою причастность к убийству — это плюс. Надо бы сказать папе. Не волнуйся, я думаю, все обойдется.
Элия переправила труп тетки в тихий мир, активизировала чистящее заклинание и убрала следы крови с плит пола, мимолетно подивившись, что кровь Элвы не разъела белый с золотыми прожилками мрамор. Отчистив коридор, богиня затерла и магический отпечаток произошедшего, чтоб никакой пронырливый маг не смог воссоздать событий.
Дети Лимбера поднялись на лифте на седьмой этаж и прошли по левому коридору к кабинету отца. Стража, охранявшая покой монарха не столько от врагов, сколько от ретивых посетителей, слишком близко подобравшихся к венценосной особе, отсалютовала и расступилась. Принца Кэлберта было велено пропустить незамедлительно! Посторонились и секретари, мечущиеся между приемной и кабинетом главы государства с кипами бумаг. Кабинет короля — святая святых монарха, куда, в отличие от спальни, никогда не попадали случайные люди, распахнул свои двери перед богами. Элия, а вслед за ней и брат, ступили в помещение.
— А, детки, заходите, — поприветствовал их король, оторвавшись от беглого просмотра и визирования документов, и жестом велел удалиться из кабинета паре секретарей. После чего откинулся на высокую спинку кресла, расправил плечи так, что натянулся шелк аквамариновой рубашки под короткой коттой, и окинул вошедших цепким сине-зеленым, в данный момент все-таки больше синим от рефлексов ткани взглядом.
— Прекрасный день, папочка! — ласково улыбнулась принцесса, приблизившись к отцу, опустилась нему на колени и поцеловала в щеку. Такая тактика, как успела на практике убедиться Элия, была наилучшей, если предстоял не слишком приятный разговор. Весьма прохладно относившийся к своим многочисленным отпрыскам государь души не чаял в младшей дочурке и прощал ей многое из того, за что устроил принцам серьезную выволочку.
— Прекрасный день, отец, — склонил голову Кэлберт и опустился на стул рядом с громадным рабочим столом короля, заполоненным стопами документов, папками и свитками столь плотно, что массивный письменный прибор и пресс-папье почти терялись на этом фоне. Кэлберт нервно сжал в руках папку с бумагами. Чтобы не смотреть в глаза отца, перевел взгляд на сейф, где хранились печати и маги-факсимиле, шкафы с официальными документами, несколькими кубками из обширной коллекции короля и Сводом Законов. Почему-то созерцание последнего не прибавило принцу бодрости. Кэлберт вернулся к кубкам, однако настроение не улучшилось, уж больно один из шедевров коллекции Лимбера походил на половинку черепа, а может, и впрямь таковой являлся. Нет, отважный корсар не страшился смерти, он с яростным восторгом встречал грозное буйство стихий и атаки врагов. Но теперь, обретя нечто по-настоящему дорогое — семью, Кэлберт страшился ее потерять, быть изгнанным.... Уж лучше, и правда, смерть!
— Э-э-э, папочка, — мило смутилась дочурка, затрепетали ресницы, тонкие пальчики принялись играть с темными локонами короля и нагрудной цепью. — Ты не сердись, дорогой, но мы должны тебе сказать что-то неприятное...
— Что? — выгнул бровь Лимбер, подозрительно глядя на принцессу, серьезно серчать на подлизывающуюся дочку было выше божественных сил любящего родителя. — Говори, плутовка.
— Видишь ли, мы случайно убили тетю Элву., — потупилась Элия и добавила: — Свидетелей не было.
— Так, — хмыкнул король и, увидев, как съежился Кэлберт, вдруг неудержимо расхохотался, прижав дочку покрепче к широкой груди, чтоб не свалилась ненароком. — Наконец-то. А что вы хотели сказать неприятного?
— Ну, собственно это и хотели... — промямлил принц, чувствуя невероятное облегчение и странную слабость в членах. Неуверенная улыбка — неужто все обойдется — на цыпочках прокралась к губам.
— А теперь шутки в стороны, детки, — Лимбер стер ухмылку с лица, только в глазах остались осколки дьявольских смешинок, и вопросил: — Где труп?
— В тихие миры переправлен. Хочешь полюбоваться или плюнуть лично? — невинно поинтересовалась Элия, потершись щекой о плечо отца.
— Не стоит она того, — презрительно бросил Лимбер и уточнил: — Ты абсолютно уверена в том, что моя сестренка покинула мир живых?
— Да, папа. Во-первых, Кэлберт был столь стремителен в своей ярости, что Элва не успела выставить защиту, во-вторых, его личная сила значительно превосходила силу покойной тетушки, в третьих, тетка выглядела именно так, как положено трупу с кинжалом в сердце и в четвертых, если допустить ничтожно малую вероятность того, что я обманулась в своих наблюдениях или была обманута, я явственно чувствовала дуновение смерти после гибели Элвы. Такое подделать невозможно! — обстоятельно, с толикой ехидства, отчиталась богиня.
— Отлично, — король довольно потер широкие ладони и изложил наскоро прикинутый план действий. — Значит, выжидаем несколько лун до кануна большого осеннего бала с представлением новичков, на который созываем всех членов семьи. Элвы мы, разумеется, не дозовемся, вот тогда и спросим Силы Источника о местонахождении пропащей. С Источником я сегодня-завтра переговорю. Он поиграет красками, все проверит, установит, что больше не чувствует ее души в теле богини и, справившись в Информационном Коде, объяснит 'встревоженным' родственникам, что Элве пришла пора отправиться в следующую инкарнацию. Таково было ее предназначение, — довольно закончил Лимбер и поинтересовался эдак между делом: — Кстати, а зачем вы ее прикончили, детки?
— Она посмела оскорбить Элию, — процедил Кэлберт, в его глазах снова вспыхнуло ледяное пламя ярости, выжигая жалкие ошметки страха.
Лимбер одобрительно кивнул, разделяя чувства сына, и констатировал:
— Встал на защиту чести сестры? Раз так, пороть тебя пока не буду. Все, проехали. Тема закрыта, претензий нет. Теперь о более важных делах. Кэлберт, я жду отчета.
Принц встал, с коротким больше кивком, чем поклоном, протянул отцу папку с документами, разложенными в хронологической последовательности, мысленно собрался и начал рассказ. Внимательно прислушиваясь к словам брата, так и не слезшая с отцовских коленей принцесса тут же сунула в папку свой любопытный носик...
— Что ж, неплохо поработал, сынок. Кое-какие замечания у меня есть, но это обсудим потом. В целом я доволен. Ступай, отдохни, — велел Лимбер, выслушав доклад Кэлберта, и добавил, обращаясь к Элии. — А ты, егоза, немного задержись.
— Спасибо, отец, — сказал принц, блеснул гордой улыбкой и вышел упругой, чуть в раскачку походкой моряка.
Когда за ним закрылась дверь, Лимбер удовлетворенно промолвил:
— Ты была права, милая, он отлично справился без Рика.
— Конечно, папочка, мы правильно поступили, не приставив к нему опекуна, — улыбнулась Элия, расправляя отложной кружевной ворот на рубашке короля. — Поводок плохой стимул для любого из наших. Слишком горды и самолюбивы, иные стимулы действуют лучше! Кэлберт умен, решителен, у него хорошо развита интуиция, хватает практической сметки, но самое главное, ему есть во имя чего стараться.
— Вот как? — вздернул бровь король, ласково обнимая дочурку.
— Да, представь себе, в мирах находятся еще безумцы, считающие, что принадлежать к нашей семье — это честь, — рассеянно пояснила богиня, и засмеялась, вторя громогласному хохоту отца.
— А теперь, папочка, с твоего позволения, мне надо идти, — попросила принцесса, напоследок обнимая Лимбера.
— Какие-то дела, милая? — приподнял бровь король.
— Пожалуй, что и так, — согласилась богиня, имея в виду несколько визитов, среди которых на первом плане стояло посещение Источника. Богиня намеревалась подготовить почву для явления в грот младшего кузена, нашедшего призвание на опасной ниве урбанизированных технологий, презираемых созданиями чистой энергии.
— Не хочешь малость посплетничать со стариком? — слегка придержал дочку король.
— Во-первых, не со стариком, а с мужчиной в расцвете сил и талантов, во-вторых, конечно, хочу! А что ты знаешь интересненького?! — заискрились любопытством глаза принцессы.
— Кое-что знаю, даже кое-что неведомое пока твоему пронырливому рыжему брату-сплетнику, — не без гордости — переплюнул Бога Информации — отметил Лимбер. — Например, твой дядя Моувэлль опять объявился в Лоуленде с очередной брюхатой супругой в нагрузку. Скоро у тебя будет еще один родственник. Хотя, на мой взгляд, нас уже и так многовато для одной, пусть даже королевской семьи, — в сердцах закончил бог.
— Справедливости ради надо заметить, что значительная работа по увеличению ее численности проделана тобой, папочка, и проделана весьма качественно, — хихикнула принцесса, стукнув кулачком в грудь приосанившегося родителя, и спросила: — А какой же разновидности жена дяди Моувэлля на этот раз?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |