Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вполне, — ответила за всех женщина.
— Итак?
После непродолжительной паузы я услышал первые цифры:
— Десять "орлов", — предложил бас.
— Как мелко! — усмехнулся хриплый голос. — Я дам пятьдесят.
— Пятьдесят пять.
— Шестьдесят.
— Шестьдесят пять.
С такими темпами они могли бы торговаться ещё пару часов, но у других покупателей на этот счёт существовало своё мнение. Странное, но твёрдое.
— "Дракон", — припечатала женщина.
— Вы не ошиблись, почтенная? — в голосе Лакуса послышались нотки недоверия.
— Вы плохо слышите?
— О, что Вы, почтенная! Просто такая сумма... Не слишком ли столько за...
— Вы вознамерились подвергать сомнению мои слова?
— Ни в коем разе...
— Два "дракона", — обладатель этого голоса не принимал участия в дискуссии, но сам голос показался мне смутно знакомым. Где-то я его слышал, и совсем недавно...
На Лакуса было страшно смотреть, так он побледнел. В самом деле, две золотых монеты за ничем не примечательного человека — цена неслыханная. Однако же, богатые люди здесь собрались...
— Мастер, Вы не изменяете своим принципам — мало говорить, но много делать, — усмехнулась женщина. — Хотите поспорить со мной из-за этого мальчишки?
— Я не собираюсь спорить, я просто куплю его, — голос был спокоен, как скала.
— Зачем он Вам, Мастер?
— А зачем он тебе, "почтенная"? Ну, выучишь его паре фокусов, а что дальше? Да он при первом удобном случае сбежит из-под твоей опеки. И будет прав.
— Вы так неважно меня цените? — обиделась женщина.
— Просто я видел то, чего не заметили все вы, — спокойно ответил Мастер.
— И что же, например?
— Пусть это останется моей профессиональной тайной, — теперь он усмехался.
— Тогда я не уступлю! — упёрлась женщина. — Три "дракона"!
— Пять, и закончим торги. Или ты готова потратить больше золота?
Ответом стало унылое молчание.
— Товар продан. Желаете получить его сейчас, Мастер? — залебезил Лакус, и я его понимаю. Пять золотых монет на дороге не валяются. Пять полновесных "драконов" за одного недоделанного... Поздравляю, Джерон, ты сильно вырос в цене!
— Нет, мне не к спеху. Через пару часов на север уходит торговый обоз. Я договорился с хозяином, он доставит товар в назначенное место. Получите плату...
Звон монет скрепил сделку, и участники аукциона покинули зал. Меня тоже потащили на свежий воздух...
Как оказалось, дом, в котором проходил странный аукцион, располагался неподалеку от северных ворот Улларэда. Для меня это стало приятной неожиданностью — всего несколько десятков шагов по узкой улочке, петляние в толпе людей, намеревающихся войти в город и покинуть его, и ещё пара минут до места стоянки обоза. Маленький такой оказался обоз — десяток телег, к каждой из которых прилагался возница, да ещё с десяток головорезов, нанятых для охраны. Телеги были нагружены плотно, но не чрезмерно, значит, есть расчёт на то, что в непредвиденных случаях впряжённые в них лошадки вполне способны развить приличную скорость. Наводит на невесёлые размышления...
Хозяин обоза выглядел типичным ветераном многочисленных войн, вышедшим в отставку и открывшим собственное дело: тяжелый, но не грузный, спина, прямая, как шест, окладистая аккуратная борода, подкрученные усы, усталый прищур человека, много повидавшего в жизни. Одежда хоть и с потугой на достаток и уважаемое положение в обществе, но тяготеющая к походной, а не к придворной. Отпустив подручных Лакуса (к безмерному счастью вашего покорного слуги — вместе с удавкой) и окинув взглядом мою, покрытую мурашками грудь, он покачал головой и велел одному из возниц принести что-нибудь из одежды. "Что-нибудь" оказалось давно потерявшей форму и цвет фуфайкой из толстой пряжи, в которую я нырнул с плохо скрываемым наслаждением после того, как размял наконец-то освобождённые от пут локти.
— Ещё одно, парень... — купец помедлил перед тем, как достать из сумки то, чего я ждал. — Знаешь, что это?
Ошейник, что же ещё? Стальной, как я понимаю, с бляхой, на которой изображен занятный, но совершенно незнакомый мне узор. А вот то, что сталь обтянута тонким кожаным шнурком, меня несколько удивило. Забота об удобстве? С какой это радости? Впрочем, это личное дело моего ново обретённого хозяина, с которым я пока что не имел удовольствия познакомиться. А вот почему этот-то взрослый дядя так смутился? Я же, по всем существующим законам, в данный момент — не более, чем вещь без каких бы то ни было прав, зато — с кучей обязанностей... Или он не уверен в этом?
— Я должен это носить, верно? — неудержимо тянет пошутить, но незачем ставить серьёзного человека в глупое положение. Он и так чувствует себя неловко и молчит...
— Полагаю, Вы должны его надеть на меня? — я повернулся спиной к купцу и убрал волосы с шеи.
— Ну, в общем... — после некоторой паузы раздался щелчок.
Ошейник сидел не плотно и не свободно — как раз так, чтобы не болтаться, но и не сдавливать шею. Можно подумать, его делали на заказ как раз под мой размер...
— Необходимые формальности соблюдены? — спросил я.
Купец посмотрел на меня, как на чудо природы, не находя, что ответить.
— Меня никуда не будут привязывать или приковывать?
— Зачем?
— Ну, чтобы не убежал... — я пожал плечами.
— С таким ошейником ты не сможешь убежать, — авторитетно заявил купец. — Если отойдёшь на сотню шагов от обоза, он начнёт сжиматься, и ты просто задохнёшься. А снять не сможешь.
Я с трудом удержался от усмешки. Ага, на сотню шагов... Значит, принцип, аналогичный гварду. Посмотрим, сколько мне понадобится времени на это заклинание. Хорошо хоть, замок держится не на одних чарах...
— Всё это очень увлекательно, и я благодарен Вам за пояснения, — я отвесил купцу шутливый поклон. — Но, по правде говоря, я жутко устал и еле стою на ногах. Если мне нужно будет шагать вместе с обозом, может быть, сейчас Вы позволите мне где-нибудь полежать?
— Зачем шагать? Ты поедешь на телеге. Лис, возьмёшь его к себе? — спросил он у веснушчатого, огненно-рыжего возницы.
— А чего не взять? Залезай на последнюю телегу, парень и располагайся поудобнее.
О, это просто замечательно!
— Скоро трогаемся в путь, — задумчиво потёр переносицу купец.
— К вечеру? — усомнился возница. — Может, лучше переночевать у городских стен?
— Тогда мы не поспеем к сроку в Виллерим, и мне крепко попадёт от заказчика, — объяснил купец.
— Ну, тогда верно, надо поспешать... — понимающе кивнул возница.
Они ещё обсуждали все преимущества и недостатки поездки на ночь глядя, а я тем временем уютно устроился между тюками. Мне просто необходимо было занять горизонтальное положение и перестать думать о чём бы то ни было. Фрэлл с ним, с этим ошейником и тем, что он означает — будем решать проблемы по мере их возникновения. Как говорится, не откладывай на завтра то, что можно отложить на послезавтра... Странные какие-то люди — так свято верить в достаточность наложенных чар... Я бы на их месте непременно присоединил к чарам цепь. И желательно, потяжелее. Кстати, если мой "хозяин" и в самом деле видел то, чего не видели остальные участники торгов, то чем же вызвана подобная беспечность с его стороны? Неужели он хочет устроить мне экзамен? Если так, то он плохо представляет себе, с кем связался! Мы ещё посмотрим, кто из нас будет учиться, а кто — учить!... Завтра. Или послезавтра. Как-нибудь потом, а сейчас...
Спать, только спать! И сон пришёл быстро и незаметно, как хороший друг приходит на помощь...
* * *
Ничто не вечно в подлунном мире. Особенно покой. Сомневаюсь, впрочем, что и за Порогом мне суждено найти тихое местечко, в котором можно будет остаться наедине с самим собой. Интересно, как сильно и в чём грешили мои предки, если меня просто преследуют неприятности?... Вы спросите, что я имею в виду? Только то, что в очередной раз не смог выспаться. Если бы причиной пробуждения было отправление обоза или что-то полезное в этом же роде, я бы даже не пытался возражать, но...
Сам по себе звонкий голосок был даже приятен слуху. В небольших количествах. Но если присовокупить к нему низкорослое, излишне энергичное создание, да ещё вдуматься в смысл речей... Ох, боюсь, никто не сможет меня понять!... Ну почему, почему я никогда раньше не имел представления о последствиях близкого знакомства с Горным народцем? Ведь у меня был, по крайней мере, один надёжный шанс сбежать от неминуемо печальной участи крайнего в приключениях Мирримы. И этот шанс я благополучно упустил. Подзатыльник на память. Фрэлл, что она несёт?!
— Я ищу одного молодого человека. Вы мне не поможете в поисках?
— Все молодые люди, которых я лично знаю, находятся здесь. Кого именно ты ищешь, малышка?
— Он такой...
Я невольно навострил слух.
— Ростом немного выше меня...
Наглая ложь. Я не великан, но этой малявке до меня ещё расти и расти!
— Худенький и бледный, как будто долго болел...
Если я и больной, то только на голову.
— Рыженький...
Рыженький?! Да что она себе позволяет?
— Глаза зелёные-зелёные, совсем эльфьи, только темнее...
А длинных ушей у меня, случайно, не наблюдается?
— Он немного странный...
Близко к истине.
— Вроде не маленький, но ведёт себя, как ребёнок...
Нууу... Ладно, в этом она права.
— А ещё он добрый, но вредный...
Ох, чья бы корова мычала... Постойте-ка... Добрый?! И это она заявляет после пощёчины, которую я ей закатил? По принципу: "Бьёт — значит, любит"? Ах так, малявка...
Подавив стон, я приподнялся на локтях, выглядывая из-за мешка, на котором ещё минуту назад так уютно покоилась моя голова. Гнома беседовала с хозяином обоза. Дядя плохо понимал, что ей нужно. Правда, удивлённое выражение на его лице поселилось ещё в момент нашей с ним встречи, и теперь я всерьёз начал задумываться: а нет ли у купца проблем с соображалкой. Поскольку разговор "глухого со слепым" грозил затянуться, нужно было поспешить на помощь серьёзному человеку, что я и сделал, постаравшись, впрочем, напустить в голос как можно больше льдинок:
— Что Вы имеете мне сообщить?
Гнома обернулась с выражением такой радости на мордашке, что захотелось завыть. Правда, когда её взгляд переместился чуть ниже моего подбородка, в голубых глазах появилось недоумение:
— А зачем...
— Не имею ни малейшего представления, — поспешил я избавиться от потока совершенно ненужных вопросов, на которые всё равно не знал ответа.
Гнома помолчала. Пару мгновений, не больше. И спросила то единственное, что волновало её, по-видимому, больше всего:
— А он тяжёлый?
Следовало бы засмеяться, но искренняя забота на круглом личике выглядела так умилительно, что я жутким усилием воли затолкал смех в горло, изобразив то ли кашель, то ли приступ удушья. Но моё фырканье повлекло за собой лишь усиление тревоги в голосе Мирримы:
— Тебе снова плохо?
И вот тут я заржал. Именно — заржал. Даже лошадка, запряжённая в телегу, повернула голову в нашу сторону. Из глаз брызнули слёзы, и мне потребовалось не меньше пары минут, чтобы взять себя в руки. Сначала гнома не могла понять, что происходит, но постепенно и до её недалёких мозгов дошло, что я просто смеюсь. И, разумеется, если смеюсь, то смеюсь над ней. Маленькие кулачки сердито уткнулись в бока, щёки залил румянец, голубое небо взгляда затянулось грозовыми тучами:
— Да как... Да ты... Да я... Тут... Так перепугалась... А он...
Я выдохнул последнюю смешинку и лучезарно улыбнулся:
— Не напрягайся так, милая!
В беседе вновь наступила пауза, потому что Миррима шлёпала губами, как выуженная рыба, но ни одного звука до меня не долетало. Ох, опять Джерон во всём виноват... Ладно, примем меры:
— Извини, пожалуйста, я не дал тебе договорить... Я смеялся вовсе не над тобой — только над твоими словами...
— Ты хочешь сказать, что мои слова не имеют ко мне никакого отношения?! — она явно была не прочь поскандалить.
Как там твердит народная молва? Милые бранятся — только тешатся? Всё с тобой понятно, милая: ты без ума от меня! Думаете, шучу? А чем тогда объяснить столь открытое, я бы даже сказал, назойливое внимание к моей скромной персоне со стороны малознакомой особы женского пола? В редкие минуты честности с самим собой я прекрасно осознаю, что не обладаю никакими выдающимися качествами — ни во внешнем облике, ни в глубинах души — которые могли бы вызвать уважение и желание поближе познакомиться... Она же видела, что от меня нет никакого проку в простейших житейских ситуациях! И всё равно, как репей, цепляется... Есть, правда, ещё одно возможное, но не слишком лестное для меня, объяснение... Что, если гнома решила открыть приют имени себя для сирых и убогих? А я буду первым подопытным?... Ну уж нет! Такая забота мне не нужна!...
Ничего, скоро этот несовершеннолетний клещ оставит меня в покое! Не пройдёт и пары часов, как между нами протянутся мили дорог. И надеюсь, что места назначения окажутся в противоположных концах королевств!...
Впрочем, не стоит делать ход моих мыслей достоянием посторонних зрителей, тем более что купец и так косится в нашу сторону с плохо скрываемым любопытством. Да и Миррима обидится, если узнает, о чём я думаю... Ладно, постараемся прогнать с лица глупую ухмылку и продолжим беседу со всей серьёзностью:
— Я не намерен тратить силы на ссоры с тобой, милая. Хватит того, что я уже пережил... Я очень устал. Правда. И пытался отдохнуть, когда ты завела этот глупый разговор с хозяином...
— Глупый?!
— Ну хорошо, хорошо, пусть будет "бесполезный"...
— Это ещё почему?
— Твоё описание моих сомнительных достоинств завело человека в тупик, ты не заметила?
— Но я говорила, как есть!
— Именно. "Как есть", но — для тебя.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Тебе не приходило в голову, что я веду себя немного по-разному с разными людьми?
— То есть, ты не всегда дурак?
Будь у меня менее сонное настроение, я бы её отшлёпал, клянусь!
— Примерно.
— Но какое это имеет отношение к внешности?
— Самое прямое. Восприятие собеседника зависит от его манеры речи, тона голоса, набора жестов...
— Ты опять?!
— Что? — на этот раз "тупил" я.
— Опять ведёшь заумные беседы?!
— Прости, — я беспомощно улыбнулся. — Иногда меня заносит.
— От этого нужно избавляться, — с видом знатока заявила гнома.
— Учту. А теперь объясни, что тебе нужно от меня?
— Нуууу... Я беспокоилась, — могу поспорить, что новый всплеск румянца имел иную причину появления, нежели прежнее кратковременное покраснение круглого личика.
О существовании купца было забыто сразу же после того, как Миррима увидела меня. Что до меня, то мне доставляло некоторое садистское наслаждение искоса подглядывать за мучениями добровольного наблюдателя. Несчастный человек был вынужден слушать всю чепуху, которою мы несли, нимало не смущаясь его присутствия. Не думаю, что он понимал и половину наших слов, но продолжал мужественно фиксировать в памяти каждую произнесённую фразу, одновременно пытаясь делать вид, что его куда больше волнуют приготовления к отправке обоза.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |