Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не нравится мне это, — пробормотал Стикур, прислушиваясь. — Смотри, такое впечатление, что здесь не просто несколько раз проехались на лошадях. Кажется, что катаются тут постоянно, причем на протяжении достаточно длительного времени. Приглядись внимательнее, снег местами вытоптан практически до земли.
— Да, ты прав, — немного поразмыслив, согласился Дерри. — В какую сторону побежал Зюзюка не разберешь.
— Дался тебе этот полоумный гхырх?
— Дался. Это последнее, что связывает нас с Анет.
— Дерри, — устало вздохнул Стик, — ты иногда несешь полную ахинею. Все-таки полгода беспробудных пьянок не прошли для тебя даром. Что ты вцепился в Зюзюку, как голодный каркал в обглоданную кость? Анет-то это не вернет. А гхырхи те, вообще, зверюги себе на уме — силой их не удержишь. Если Зюзюка захочет, то найдет нас сам, а если нет...Что ж — припасы целее, все же жрет он в изрядном количестве.
— Да, ты, наверное, прав, — задумчиво произнес Дерри. — С прошлым надо прощаться, иначе оно затянет за собой.
— Видишь, ты и сам все понимаешь, когда берешь на себя труд немного подумать, — улыбнулся Стикур. — Теперь, когда инцидент исчерпан, я думаю, мы наконец-то можем двигаться в путь, а то уже вечереет.
— Поехали, — согласился Лайтнинг, разворачивая лошадь, когда сзади раздался неприятный грубый голос.
— Что вы делаете во владениях сиятельного графа Андеранского? Это частные земли, за проезд по которым нужно платить и немало.
Сзади мерзко хихикнули и Дерри начал медленно поворачиваться. От наглости говорившего он опешил настолько, что даже не смог ничего сказать в ответ. Судя по изумленной физиономии Стикура, герцог был в таком же ошалевшем состоянии. Лайтнинг с интересом уставился на нескольких странно-бандитской наружности индивидов. Впереди на пепельной, откормленной кобыле гордо восседала пародия на него самого. Светлые до плеч волосы, не натуральные, а осветленные соком Проскарии, имели неприятный желтоватый оттенок. Брови явно подведены углем, слишком уж сильный контраст они составляли с выбеленными волосами. В глазах магические линзы, скорее всего, такие же, какими сам Дерри частенько пользовался. Цвет, правда, почему-то не соответствовал истине — ярко-синий. Вероятно у мага, снабдившего парня линзами, фиолетовый цвет не пользовался особой популярностью. Пародия в данный момент щурилась и премерзко улыбалась. Хотя, в первую минуту при виде лица Дерри, в глазах бандита промелькнули изумление и страх.
— А кто вы будете, если не секрет? — решил взять ситуацию под свой контроль герцог.
— Я, Дерри Лайтнинг, граф Андеранский, а это моя дружина, — нагло произнес незнакомец, заставив ксари зашипеть от злости.
— Рожей ты для графа Андеранского не вышел, понимаешь ли, и адага у тебя дешевая, и харя человеческая, — тихо произнес Лайтнинг подъезжая ближе.— Чужое имя присвоить не сложно, отчасти можно присвоить чужую внешность, что ты и сделал. А вот сущность чужую позаимствовать более чем проблематично. Здесь у тебя ошибочка вышла. Ксари тебе не стать никогда.
Дерри неспешно отстегнул от пояса адагу. В сгущающих сумерках холодным серебром мелькнула голубоватая пронизанная магией сталь трех лезвий: одного длинного и достаточно широкого и двух чуть короче и уже, расположенных перпендикулярно первому. Идеальное оружие, по мнению Лайтнинга. За этой адагой он охотился не один год и теперь, добыв его в усыпальнице первого правителя ксари, по праву гордился.
— Что посмотрим, чего стоит твоя купленная в дешевой лавке адага против настоящего оружия? — прошипел Дерри соскакивая с коня. Лжеграф проверять ничего не хотел. Он дернулся, давая своим людям знак, приготовить луки и стрелять по первому жесту, но не успел. В руках Стика появился миниатюрный арбалет с тонкой стрелой, не больше ладони в длину, а Дерри в это время, изловчившись, сдернул противника на землю.
— Вас двое, а нас много! — заявил лжеграф, пытаясь выбраться из сугроба, его голос заметно дрожал. — А сейчас на шум вообще прибежит моя стража!
— Моя, — поправил Дерри, сбивая с ног, безуспешно пытающегося встать, противника. Тут же тихонько тренькнула арбалетная стрела — это Стикур, ранил в руку одного чрезмерно ретивого лучника. Остальные притихли, глядя на подвывающего от боли товарища. Лезть на рожон никому не хотелось. Бандиты, видимо, привыкли к легкой добыче и, встретившись с серьезными противниками, пусть даже сильно уступающими численностью, чувствовали себя неуверенно и искали возможность смотаться. Разбойники, конечно, понимали, что навались они скопом, победа была бы на их стороне, но ценой определенных потерь. Быть этими "потерями" не хотелось никому, поэтому они и бездействовали, с несчастным видом наблюдая за тем, как их главаря бесцеремонно валяют в снегу. Дерри даже не пришлось пускать в ход свое оружие. Он решил, что марать адагу о противника, который, в общем-то, неплохо бьется руками — кощунство. Лжеграф вяло пытался отбиваться, но по большей части орал, рассыпая угрозы, чаще невыполнимые. На эти вопли прискакал, ожидаемый всеми отряд стражи. На что надеялся заметно обрадовавшийся самозванец, совершенно непонятно. То ли он был полным идиотом, то ли идиотами он считал стражников, ожидая, что те не смогут отличить ксари от человека. В кой-то веки происхождение играло Дерри на руку. Отряд из пяти стражников-дежурных сразу же опознал присутствующих. Сначала Стикура Эскорита — его светлость герцог Нарайский был известной фигурой, где бы ни появился. Особенно хорошо его знал начальник Дерриной стражи, которого лично рекомендовал другу на эту должность. После того как стражи рассыпались в приветствиях перед герцогом Нарайским, пришел черед двух графов. Их сравнили и общим голосованием единодушно признали Дерри — настоящим. После этого весьма актуальным стал вопрос о том, куда девать пойманных в лесу бандитов. За решением этих, в общем-то, бытовых проблем незаметно пролетели те несколько часов, за которые планировали добраться до границы и ближайшего постоялого двора. Вместо этого пришлось поворачивать назад, сначала в гарнизон, помогая сопровождать бандитов в тюрьму, а потом и в сам замок. Ехать дальше сегодня не имело смысла.
— Что за на фиг!? — услышала Анет, медленно приходя в себя после полета по черной трубе, и открыла глаза, через секунду захлопнув их снова. Было холодно и мокро, рядом противно стенала Ольга, и девушка в очередной раз поразилась насколько у подруги богатый лексикон, по части всевозможных цензурных и не очень ругательств. Анет несколько раз вздохнула, собираясь с мыслями, и решила, что сидеть зажмурившись в сугробе, не лучшее решение проблемы. Глаза открывать все равно рано или поздно придется, да и задницу из сугроба не плохо бы вытащить. Девушки оказались в заснеженном лесу. Так как зима в этом году еще толком и не наступила, сугробы были чисто символическими и доходили Анет всего до середины икры.
— Ну, что это за дрянь, такая? — бушевала рыжая, отряхиваясь от снега. — Это что за новый вид гипноза?
— Гипноз? — удивленно округлила глаза Анет. — Ничего себе гипноз, Оля ты в своем уме? А холод, ветер и самый, что ни на есть настоящий снег — это тоже все гипноз?
— Ну, — с сомнением протянула подруга. — Эльвира Просветленная очень хороший специалист.
— Какой бы она не была специалист — это все реально, — уверенно заявила девушка, дотронувшись до снега и осторожно отломив сухую веточку от невысокого кустика.
— Но тогда куда мы попали?
— А я знаю? — огрызнулась Анет и, пресекая возражения подруги, добавила, — и, вообще, если бы не твоя гадалка, сидели бы мы дома и чай пили. Перед телевизором, в тепле и уюте!
Тут немного не по себе стало Ольге, как ни крути, а идея идти к гадалке принадлежала именно ей.
— Слушай! — лицо подруги преобразилось, озаренное идей. — А может, ключ к твоим воспоминаниям — здесь? Посмотри, ты раньше тут не была?
— Я ни разу не была зимой в лесу, вообще! Здесь же одни сугробы. Ничего непонятно!
— Может, ты и останавливалась здесь летом? Посмотри повнимательнее. Этот лес не кажется тебе знакомым? Может тут летает призрак, которому ты наобещала не весть что, а?
— Не знаю, — обреченно сказала Анет, но по сторонам все-таки послушно огляделась. — Елки, как елки. — Девушка прошлась по небольшой полянке, изучая припорошенный снегом деревья и бормоча себе под нос. — Деревья вроде бы тоже самые обычные и ничем не примечательные. Вон даже болотце какое-то замерзшее имеется.
Она подошла чуть ближе к небольшому то ли озерцу, то ли прудику. Посмотрев на замерзшую воду, слегка припорошенную снегом, девушка вдруг нехорошо улыбнулась и довольным голосом, с некоторым оттенком злорадства произнесла, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Так тебе и надо, выдра зеленоволосая! Что замерзла твоя грязная лужа? Вот и сиди теперь там лягушка пупырчатая!
-Эй! Ты что? — обеспокоенным голосом поинтересовалась Ольга, — с тобой все нормально?
— А? Чего? — опомнилась Анет и уставилась на подругу голубыми и абсолютно невинными глазами.
— Ты кого это сейчас изысканно крыла?
— Да, так, нашло что-то, — пожала плечами невозмутимая блондинка, и, не удержавшись, потопала по гладкому льду, проверяя, насколько он крепкий.
— Ты, по-моему, что-то вспомнила, — вкрадчиво поинтересовалась у нее подруга.
— Оль, не знаю. Ничего конкретного точно не вспомнила. Просто возникло странное ощущение, что все это, — Анет обвела рукой лес, — мне смутно знакомо. И лужа эта тоже знакома, и она меня злит. Не знаю только почему.
— Значит, мы сюда попали не зря, — зябко передернула плечами Ольга. — Знать бы еще, куда — сюда? Что мы с тобой делать-то будем? Тебе не кажется, что сидеть здесь и ждать непонятно чего, по меньшей мере, глупо. Тем более на улице не лето.
— Да, ты права, — вздохнула Анет. — Надо куда-нибудь идти. В лесу могут быть голодные, злые звери, а я не хочу оказаться чьим-то полдником. Или уже ужином? Пойдем вон туда, — девушка неопределенно махнула рукой. — Нравится мне тот просвет между деревьями.
Посчитав, что направление выбрано и говорить, в общем-то, больше не о чем, Анет уверенно потопала вперед, тараня сугробы, не обращая внимания на то, идет ли Ольга следом. Так как ругань не смолкала ни на секунду и тише не становилась, девушка сделала вполне логичный вывод, что подруга следует по уже проторенной дорожке сзади. Оля совершенно не понимала, куда и зачем они тащатся. Было просто необходимо найти какой-нибудь населенный пункт и уже потом думать, как оттуда можно добраться до дома. Она с тоской покрутила в руках мобильник, который писал на дисплее яркими буквами, что сеть не доступна. Анет уверенно пробиралась сквозь ельник, и Оля искренне надеялась, что подруга знает куда идти, хотя бы приблизительно.
Тем временем лес на самом деле поредел, и впереди показалось снежно-белое пространство, судя по всему, поле.
— Вот, я же говорила, — удовлетворенно произнесла Анет, показывая пальцем на горизонт. — А вон там, должно быть жилье!
— Откуда ты знаешь? — удивилась Ольга, тщетно пытаясь разглядеть хоть что-нибудь там, где снежно-белое поле переходит в мутное зимнее небо.
— Да есть там деревенька, — уверенно гнула свое Анет. — Я знаю это. Вон и тропинка через поле идет в ту строну. По ней мы и двинемся, я думаю. Все равно терять нам нечего и вряд ли у тебя имеются другие предложения.
Анет бодро пошагала дальше, а Ольга, у которой и в самом деле не было не единого конструктивного предложения, со стоном потащилась следом. Чем дальше, тем больше ей не нравилось это приключение. Казалось, что в деревеньке неприятности не закончатся, а только начнутся. Что благодарить за столь упаднические мысли, женскую интуицию или не вовремя проснувшегося в душе пессимиста, Ольга не знала, но поганое ощущение не хотело отступать. Это изрядно напрягало. Неприятности девушка не переносила хронически, стараясь, чтобы все в ее жизни шло как по маслу. Поступить в институт — так с первого раза и без бессонных ночей за зубрежкой вступительных экзаменов. Учиться — весело, беззаботно, на одни пятерки, и чтобы время погулять осталось. А если уж приключения — значит, легкие и ненапряжные. Любить в двадцать лет рано — так и на фиг нам эта любовь сдалась, пусть будут мимолетные, но веселые интрижки. Эта же ситуация ни в какую не хотела вписываться в привычную для Оли жизненную схему, где все происходит когда ей это нужно, и ровно в том количестве, в котором хочется. Здесь все было абсолютно не так, природа и то какая-то очень уж дикая. Даже вдалеке не виднелось ничего похожего на автомобильную трассу. Ольге это абсолютно не нравилось потому, что обозначать могло одно — их забросило куда-то далеко, например, в безлюдную Сибирь. Когда Ольга озвучила свои мысли вслух, Анет в очередной раз ляпнула нечто очень странное.
— Ну, Оленька, ты даешь! Откуда здесь могут взяться автомобильные трассы и самолеты? — причем сказано это было таким удивленным, и в то же время безапелляционным тоном, что и возразить не получилось.
Несмотря на то, что для зимы на улице удивительно тепло, Ольга успела замерзнуть из-за сырости и неприятного ветра, гуляющего по полю. Снег уже успел промочить швы на не очень качественных ботинках, которые Оля собиралась сменить еще сезон назад, но как всегда именно на самое нужное денег не хватило. Вот и приходилось ходить в том, что осталось с позапрошлой зимы. В городе, да еще по нормальной погоде, эта обувь годилась, а вот для пеших прогулок по заснеженным полям — нет. Хорошо хоть до деревни совсем недалеко, и оставалась надежда, что там можно будет обогреться и что-нибудь съесть. Не может быть, чтобы там не было ни одного сердобольного человека.
— Анет, — начала Ольга, останавливаясь у покосившейся околицы. — Тебе не кажется, что эта деревня странная какая-то?
— Нет, а нормальная, вроде бы.
— Ты что, совсем глупая, да? Посмотри повнимательнее. Из всей сельхозтехники одна лошадь и две телеги! А где тракторы, комбайны? В конце-концов, где линии электропередач? Даже в самой захудалой деревне в три дома все это обязательно должно быть. А здесь прямо средневековье какое-то!
— Ну да, почти средневековье и что? — пожала плечами девушка и потопала дальше, как ни в чем не бывало.
— Эй, стой! — ухватила ее за рукав Ольга. — Подожди и объясни мне нормально, что происходит. И не пытайся мне сказать, что ты ничего не знаешь и не помнишь, иначе я за себя не ручаюсь, побью точно!
— Оль, — несчастным голосом протянула Анет, — но я и в самом деле ничего не помню!
— Если бы ты ничего не помнила, не знала и не понимала, то была бы в таком же состоянии, как и я. То есть удивленной до нельзя, на грани истерики. А, зная твой характер, может, и того хуже. Ты же, судя по всему, вообще ничему не удивляешься, как будто, так и надо.
— Я и в самом деле не знаю, что тебе сказать, — вздохнула Анет. — То состояние, в котором я нахожусь сейчас, трудно описать и объяснить. Меня на самом деле все эти странные события мало удивляют, а что касается отсутствия здесь машин, самолетов и прочей техники, я это заметила после того, как ты мне сказала. И сразу же в ответ на твои слова в душе возник какой-то протест, я поняла, что не может здесь быть всего этого. Твои замечания насчет автомобильной трассы, мне, если честно, показались просто абсурдными. Не могу тебе это объяснить. Не знаю, где мы находимся, но твердо уверена, ничего технического ты здесь не найдешь. Считай, что это женская интуиция.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |