Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Покорение строптивой адептки


Жанр:
Опубликован:
16.01.2017 — 02.05.2017
Читателей:
1
Аннотация:

Казалось бы, для меня все обернулось счастливым концом. Я открыла редкую забытую магию, выросла в глазах преподавателей и родных. Но почему же не счастлива?
А как бы вы себя чувствовали, если вам пообещали великолепный отдых, но предоставили жалкую лачугу в глухом лесу? И уехать домой нельзя, ведь это практика!
Практика наедине с сэром Вортаном! Едким и грубым человеком, который вдруг стал следить за собой и нормально одеваться. С чего бы это? Да потому что он влюблен!
И теперь он вознамерился покорить меня. Но разве я смогу когда-нибудь полюбить свой личный кошмар? Этому не бывать никогда!
Автор обложки - Анна Крут.
Увы, беты нету (если кто-то желает на эту роль, пишите на почту), "тапки" можно оставлять прямо в комментариях"
ЗАКОНЧЕНО

Читать: "Полная версия"









Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А вскоре меня нагнали и подружки. Весело болтая, мы прошли музыкантов, что играли спокойные новогодние мелодии, и подошли к широкой лестнице, ведущей вниз во вторую часть зала, где располагались громадные праздничные столы.

— О, я так сильно хочу есть! — печально протянула Пышечка, облокотившись на перила, чтобы лучше рассмотреть подавальщиц, носивших различные блюда.

— Увы, придется ждать официальное открытие вечера со стандартными бальными танцами. Притом мы не входим в четверку лучших, которые ежегодно открывают праздник, так что потанцевать тоже не скоро сможем, а еще впереди торжественная речь сэра Онильджа... — уныло перечислила Ирма, подавив ладошкой зевок.

— Пойдемте хоть возьмем по шампанскому, — с улыбкой предложила подругам, не желая предаваться тоске в новогоднюю ночь.

Чтобы студенты не сильно возмущались ожиданием, нам предлагали фуршеты с легкими закусками и слабоалкогольными напитками. Вооружившись бокалом шампанского и рыбным канапе, я общалась с девочками и одновременно рассматривала гостей.

И чуть не подавилась, когда заметила в зале Рэйнарда Вортана! Я настолько была ошеломлена его внешним видом, что лишилась дара речи. В буквальном смысле слова. Не знаю даже, что больше меня поразило: его надменное лицо или же до боли знакомый жуткий бархатный костюм, который так хотел сэр Лоран?

— Девочки, я на секунду, — протараторила подружкам, всучив Ирме свой бокал.

В свете новогодних огней синий бархат раскрылся во всей красе и теперь играл перед лицом публики. Вот только я не оценила столь безвкусный наряд. Более того, стоило Коршуну меня увидеть, как он растянул губы в широкой самодовольной улыбке.

'Он правда думает, что это красиво?' — промелькнула в голове настораживающая мысль и почти сразу исчезла.

Но я была бы не я, если бы смолчала.

— С тех пор как вы начали нормально одеваться, ваш вкус к изыскам всё сильнее пугает.

Судя по тому, как осунулись его плечи и сошла с лица улыбка, такой реакции от меня не ожидали. Не понимаю. Неужели я оказалась права?! Он хотел меня впечатлить? Быть не может!

— Я просто хотел насолить Альберту! — с безразличием хмыкнул мужчина.

И я должна поверить в это?

— Если вы думаете, что оправдались в моих глазах, то ошибаетесь. Теперь ваш выбор костюма выглядит еще хуже, чем есть на самом деле!

После я просто оставила Коршуна одного и поспешила к подругам. К слову, девочки, уминая канапе, хитро наблюдали со стороны за нашей маленькой сценкой.

— Я смотрю, кому-то весело! — раздраженно проговорила хихикающим подругам.

Смех прекратился. Я взяла у подошедшего официанта бокал белого вина.

— Хоть слышно было плохо, но из того, что доносилось, хочу констатировать, что издевательства Коршуна утрированы, — задумчиво проговорила Ирма.

— Чего это?

— По тому, как ты с ним разговаривала, жалеть нужно только его.

— Ирма! — я легонько стукнула подругу по плечу.

Наконец, в зал вошел ректор. Это дало всем немой приказ начинать. Поэтому студенты, которые не участвовали в постановке, расступились, освобождая пространство для бальных пар. Заиграл праздничный новогодний вальс, вышли три пары в бело-серебристых цветах и закружились в танце. Эту традицию сэр Онильдж тоже не менял, отчего я равнодушно дождалась окончания, вяло поаплодировала и облегченно вздохнула, когда ректор пригласил всех к столу.

Для преподавательского состава стоял отдельный стол, шесть остальных были отданы студентам. Столы тоже красиво украшали новогодние букеты и свечи, скатерти и праздничная посуда.

Сэр Онильдж постучал в бокал, призывая всех к вниманию. После чего подвел итоги года. Похвалил нас за старания, объявил о том, что в этом году будет практика для третьего курса. На этом моменте я тяжело вздохнула и помолилась богу удачи, чтобы сэр Вортан был жадным до дармовых подарков судьбы...

Закончив с речью, все принялись за праздничный ужин. Яства были самыми изысканными и вкусными. Так что на какое-то время я забыла обо всем, просто наслаждаясь едой.

Когда время стало приближаться к полуночи, мы все вновь вернулись во вторую часть зала. Взяв бокалы с шампанским, все начали следить за стрелкой часов, которые вешали раз в год, специально для этого праздника.

'Хоть бы в Новом году сэр Вортан стал лояльнее и лучше ко мне относиться! Понял, как я не заменима, и начал ценить!'

От резкого хлопка разноцветных ярких брызг, что устроили фейри, я вздрогнула и открыла глаза.

— Рина, что ты загадала? — полюбопытствовала Ирма, перекрикивая радостный ор толпы.

— Все как и всегда, — улыбнулась я подруге, но та меня не расслышала, уже чокаясь бокалами с Пышечкой.

— А теперь время открывать подарки! — благодаря магии голос сэра Онильджа был громче всех.

Хоть и было очень любопытно, что мне подарили, я пока осталась в сторонке наблюдать. Сэр Вортан и леди Бэлла под ручки подошли к учительской горке подарков. Рыжая преподавательница быстро отыскала свой презент и отчаянно пыталась открыть коробочку. Когда же открыла, то не сразу поняла, что это, а потому явила миру... алое кружевное белье! Я покраснела, леди Бэлла тоже залилась румянцем, но он быстро сменился гневом.

— Узнаю, кто этот шутник...

— Изнасилуешь? — иронично подсказал Рэйнард, перебивая заготовленную уже гневную тираду подруги.

Женщина смерила Коршуна уничтожающим взглядом, после чего поспешила закрыть коробку. Но когда леди Бэлла уходила, я заметила, как заискрились её глаза. И судя по решительному взгляду, женщина вознамерилась найти своего дарителя.

Следующим свой подарок обнаружил и сэр Вортан. Он привычно скривился, разглядывая золотой пышный бантик. Осторожно открыл коробочку (явно хорошо осведомлен о 'любви' студентов к его скромной персоне), извлек бархатный темно-синий конверт. Видя сходство со своим костюмом, он даже приложил бумагу к наряду, чтобы убедиться в этом. Я прямо как почувствовала, что именно нужно брать...

Коршун долго вчитывался в содержимое буклетика, к которому прилагался билет. Несколько раз хмыкнул, оценивающе кивнул и задумчиво поджал губы, а после неожиданно посмотрел на меня и улыбнулся.

Я поспешно отвернулась, делая вид, что не заметила. Но когда попыталась незаметно скосить взгляд обратно в сторону наставника, то сэр Вортан уже недовольно манил к себе указательным пальцем.

Пришлось идти.

— Это ведь ты устроила, маленькая коварная бестия?!

— Я все могу объяснить...

— Небось с кем-то поменялась получателями, чтобы провернуть это! — меня нагло перебили.

— Я правда могу всё объяснить!

— О, какое неслыханное коварство! — сэр Вортан продолжал упрямо гнуть свою линию, просто не слыша меня.

— Я просто хотела, чтобы...

— Отличное место! А главное — тихое и в лесу, что надо! Едем туда на следующей неделе!

Я осеклась, не сразу осознавая услышанное. То есть, он не зол?

— Вы не сердитесь?

— На что? Это же самое прекрасное место на земле. Ты, наконец, поняла, что именно лучше всего подходит для боевого мага!

— Вы про рыбалку или охоту на дикого вепря?

— Я про лес и уединение, — меня испепелили уничтожающим взглядом. — Однако остальное мне тоже нравится.

Натянуто улыбнулась наставнику. Не иначе как новогоднее чудо начало работать. Но в чем подвох? Впрочем, какая разница?! Главное, что боги услышали...

— Вот и отлично!

— А теперь — игры! — воодушевленно объявил ректор, заставляя нас с наставником удивленно повернуть головы.

— Какие еще игры? — со знакомым недовольством пробурчал себе под нос Коршун. — Ещё даже десерт не подавали...

Конечно же, бормотание декана ни кем кроме меня не было услышано из-за громкой праздничной музыки, доносившейся со второй части зала.

— Это легчайшая игра, которую очень любят детишки без дара! — радостно продолжал вещать сэр Онильдж. — Есть желающие опробовать?

Я поспешно сделала шаг назад, не желая оказаться подопытным кроликом. Однако неожиданно меж лопаток уперлась чья-то рука. И прежде, чем я успела обернуться к наставнику, чтобы возмутиться его наглым поведением, как этот бессовестный тип вытолкнул меня в центр живого круга.

— О, у нас есть доброволец!

— Вообще-то, я не доброволец.

— Не стесняйтесь, леди Тринавия, подходите ближе. Берите палку...

'Палку?' Я с опаской посмотрела на увесистую 'палочку', которая явно когда-то была веткой дуба. Ее окрасили в золотой цвет и украсили блестками со звездочками. Но вид 'игрового атрибута' не стал от этого менее грозным.

Мне исключительно не нравился ректор в роли массовика-затейника. Но больше всего не понравился гадкий смешок за спиной. Не нужно было даже поворачивать голову, чтобы понять, кому принадлежала эта эмоция.

— Тринавия, твое задание сбить оленя и желательно с первого раза. Если тебе удастся, он осыпается... ммм... сюрпризом.

Под потолком мелькнул яркий свет, и я удивленно подняла голову. Сверху медленно спускался серебристый олень. Прыгая, будто по невидимым облакам, он вскоре замер в нескольких метрах от меня, прикрыл глаза и склонил голову.

— Надеюсь, ты сможешь меня не опозорить...

— Сэр Вортан, вы должны подбадривать свою ученицу, а не наоборот! — осадил моего наставника ректор. — Давайте, лучше подойдите и завяжите леди Ноаэль глаза.

Бормоча себе под нос (явно что-то нелицеприятное) наставник все-таки подошел ко мне и завязал глаза шелковой тканью, поданной сэром Онильджем.

Я невольно напряглась от прикосновений Коршуна, после чего как можно крепче перехватила дубинку и приготовилась. Глубоко вздохнула несколько раз и со всей силы замахнулась...

Палка достигла своей цели. Я ощутила хорошенький удар. Но почему-то ничего не произошло. Разве что в зале воцарилась абсолютная тишина.

С удивлением сняла повязку. Серебристый олень как висел над головой, так и продолжал спокойно висеть. Совершенно нетронутый! Но ведь я точно почувствовала удар обо что-то твердое.

И только сейчас заметила ошеломленные и испуганные лица. Они все смотрели на... я не сразу заметила покоившееся около себя тело.

— Сэр Вортан?!

О, боги! Я в ужасе закрыла ладошками рот. На лбу наставника медленно наливалась багрово-алая шишка.

— Что же... — угнетенно произнес ректор, отдавая приказ отнести декана в больничное крыло. — Плохая была идея! Не будем в это играть...

Сэр Онильдж щелкнул пальцами, и олень с дубинкой исчезли, а Коршуна уже осторожно укладывали на носилки.

Сердце дрогнуло. Он все еще был без сознания, а я вдруг со страхом вспомнила, какой силы был удар. Что же я наделала?!

— Как он? — поспешила к помощникам целителям. — Скоро ли очнется?

Угрызения совести разъедали изнутри, а страх всё никак не отпускал. Но два здоровых мужчины тут же меня успокоили:

— Ничего, скоро придет в себя.

И словно в подтверждение этих слов раздался громкий голос ректора:

— С Рэйнардом Вортаном все в порядке! Не волнуйтесь! Можете продолжать праздновать.

Я с негодованием и удивлением посмотрела на сэра Онильджа, но мужчина только улыбнулся и подал знак музыкантам. Меня от такого равнодушия охватила ярость. Однако страх за наставника победил, и я так ничего не сказала, а просто поспешила за носилками.

Не зря Коршун не любит все эти праздники. Кажется, я и сама перестану их любить такими темпами.

— С ним все будет хорошо, — заверил пожилой целитель, когда я вошла в больничное крыло, — вы можете вернуться на праздник.

Я решительно покачала головой. После того, что я сделала взять и уйти? Ну уж нет, пока не очнется — никуда не уйду! Я должна убедиться, что с ним все в порядке. Знаю я наших целителей — им бы быстрее отчитаться и вернуться к столу!

Декана занесли в дальнюю комнату и аккуратно положили на кровать у окна. Младший целитель тут же забегал вокруг наставника. Намазал шишку зеленой дурнопахнущей мазью, от которой, видимо, и мертвый проснется, вот только почему-то сэр Вортан не желал этого делать. Подмастерье перемотал пациенту голову, а после решил, что на сегодня выполнил свою часть заданий и поспешил снять халат, чтобы отправиться к остальным на праздник.

Вот мы и остались вдвоем. Я только покачала головой, не зная как реагировать на такую безответственность, но, конечно же, ничего поделать не могла.

Присела на краешек кровати, рассматривая Коршуна. Сейчас он выглядел очень умиротворенно. Даже мило. Пожалуй, это первый раз, когда я посчитала его милым.

— Могла бы и за руку взять!

Сперва я захотела от радости кинуться наставнику на шею, но быстро себя осадила. Это же Коршун!

Поэтому надменно произнесла:

— На самом деле вы не хотели этого сказать. На вас, видимо, удар подействовал. Вы хоть помните меня?

— Да помню я тебя! — раздраженно отозвался мужчина, медленно садясь и недовольно потирая ушиб. — И сказал я всё то, что хотел! Боги, здесь печально, как в усыпальнице.

Мы с Коршуном осмотрелись. И я, и он пришли к общему немому согласию. Больничное крыло без единой души (помимо нас), действительно выглядело мрачным.

— Как вы себя чувствуете? — участливо спросила.

На самом деле я очень волновалась за сэра Вортана. Все-таки в этом несчастье и испорченном празднике виновной была именно его нерадивая ученица.

— Наконец-то, ты спросила! — саркастично буркнул мужчина, и совсем уже капризно произнес: — Бывало и лучше.

Раз язвит, значит, все с ним будет хорошо и волноваться нечего! К тому же, как раз вспомнила, что наш третий курс собирался сбежать с праздника на закрытую вечеринку. Даже с инициативой сэра Онильджа, торжественный официальный бал — редкая скука, поэтому решили, что никто не заметит пропажу нескольких студентов.

Наверное, все уже ушли и теперь празднуют в более приятном месте!

— Раз уже все хорошо, я пойду, — как можно лучезарнее улыбнулась наставнику и поспешно поднялась с кровати.

— Эй!

Вортан был явно удивлен сменой моего настроения и тем более — равнодушием. Предположительно, он еще долго собирался мучить своими причитаниями и жалобами. Но не тут-то было! Нерадивая ученица подхватила подол платья, и только искры от каблуков были видны.

— Тринавия!

На мгновение меня кольнуло чувство жалости. Все-таки Новый год, а он остался один. Впрочем, эмоции довольно быстро сменились. Ой, жалеть Коршуна — себе дороже! Взрослый мужчина, да и не такая там сильная травма. Вполне может уже подниматься и присоединяться к остальным. Он сам неоднократно ныл, что не любит все эти... цитирую, 'балаганы'! Так что нечего переживать из-за такого вредного человека, как Вортан. В отличие от него — я праздники люблю! И Новый год больше всего. Поэтому, я просто обязана напить... погулять, как следует!

Наш курс собирался в мальчишеской гостиной. Было немного тесновато для всех нас, зато — весело. Когда я влетела внутрь, меня тут же осыпало яркими искрами. К слову, кто-то успел уже изрядно напиться.

— А вот и наша пропажа! — весело отозвалась Ирма, выбегая из толпы и вручая мне ярко-зеленый напиток, именуемый 'Елочным драконом'.

1234567 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх