Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Здравствуйте, Реги-сан. Я хотел бы показать вам кое-что, так что возьмите на себя труд подождать меня. — как всегда вежлив, холоден и равнодушен. Уверен, даже когда он угрожает, он делает это безупречно спокойно.
Я молча смотрел на чужой, довольно топорный, бой и ждал, пока старик закончит вводить пароли запрета доступа и опечатает терминал. Теперь любой, кто попытается получить доступ к информации на компьютере окажется запертым в комнате, из которой вытягивают воздух. Все-таки Кихара никогда не пренебрегал безопасностью.
— Идите за мной. — я кивнул.
Старик зашел в лифт, нажал на несколько кнопок, прошел еще одно сканирование, и кабина поехала вниз. И ехала минуты полторы — это как же глубоко они закопались?
Мне даже стало интересно, что именно он хочет мне показать. Это явно лежит за стандартными уровнями секретности, даже Ашкой, к которой у меня есть очень ограниченный доступ. Может залезть ему в голову? Я присмотрелся. Реагирующая в том числе и на уровень НД-поля в кабине турель, встроенная в крышу, избавила меня от излишних соблазнов.
Наконец кабина открылась, и мы вышли на что-то, похожее на станцию электрички. Закрытая труба, небольшая капсула на двух человек, куда сел Кихара, кивнув мне на противоположное сиденье. Я молча пристегнулся и откинулся на спинку кресла. Капсула закрылась, и с легким хлопком помчалась вперед, вдавив меня в сиденье.
Что-то мне совсем не нравится происходящее. А особенно не нравится то, что я его вижу. Подземная сверхскоростная система коммуникаций между секретными объектами? Да одно это тянет на тайну А уровня, судя по системам безопасности. А что находится на той стороне, что он хочет мне показать? Да это хлеще, чем повязать кровью — знающих такие тайны не отпускают только на тот свет.
— Что вы знаете про шестой уровень, Реги-сан? — старик все-таки прервал молчание.
Шестой уровень...
— Я не знаю ни об одном эспере, достигшем этого уровня силы, Кихара-сама, но определению он должен быть на несколько порядков сильнее эспера пятого уровня. — на самом деле даже больше. Разрыв между уровнями не линеен, а экспотонционален — разница между первым и вторым не так уж велика, но провал между четвертым и пятым больше похож на пропасть. А шестой будет превосходить пятый на столько же, на сколько пятый превосходит нулевой.
Стоп. Такие вопросы не могут быть случайными. Мое основное занятие — развитие эсперов. Но я до сих пор не смог никого вытянуть даже на пятый уровень.
— Кихара-сама, я не могу вытянуть эспера на шестой уровень. — кто его знает, что за идеи бродят в его голове.
Старик внимательно посмотрел на меня.
— Не можете, Реги-сан. На данный момент достигнуть шестого уровня смогут только три эспера. — Кихара ухмыльнулся. — И вы в их число не входите.
Это что, должно было меня уязвить? Я вздохнул. Да не дай бог. Моя способность и так приносит кучу проблем, а стань она еще сильнее — я первым встану в очередь на эвтаназию, просто чтобы не сойти с ума.
— Но вы можете помочь достигнуть его другому эсперу. — чего? Я же только что сказал ему, что не физически не могу прокачать эспера на эту ступень. Это банально выше моих сил. — Только придержите при себе вопросы — ответы на большую часть вы сейчас увидите.
Странно. Кихара выглядит странно возбужденным — никогда его таким не видел. Похоже, это что-то реально важное для него. Какой-нибудь проект всей жизни?
С едва ощутимым толчком кабина остановилась, и верх капсулы открылся. Мы вышли в небольшой коридор, единственной отличительной чертой которого были лампы в потолке. Три минуты ходьбы — и мы выходим на узкую галерею, зеркального клона галереи из главного здания. Видимо, строились по одному проекту.
Ее стены тоже были полностью прозрачны. Я присмотрелся — помещение было полутемным. Длинные ряды однообразных механизмов — длинная труба, заканчивающаяся капсулой с оранжевой жидкостью, в которой плавало что-то темное.
— Три двадцать четыре... Как раз вовремя. — при чем тут время?
Арена, точно такая же, как и в главном здании, вспыхнула светом — включились прожекторы. Открылись двери — похоже, лифтов здесь не было. Из одной двери вышла смутно знакомая девушка. Из второй — парень примерно моего возраста. Немытые белые волосы, заросшие настолько, что скрывают под собой глаза, белая майка и джинсы — похоже, ему было глубоко плевать, как он выглядит.
Я дернулся. Мощь НД поля ощущалась даже отсюда, больше чем с пятидесяти метров от цели. Это... Первый. Живая легенда. Сильнейший эспер, непобедимый даже теоретически. Они что, собираются сделать его ЕЩЕ сильнее?
Только сейчас до меня дошло, кто стоит напротив него. Третья. Мисака Микото — эспер пятого уровня, электромастер. Разве что... Ее НД поле не шло ни в какое сравнение даже с моим. Бледная тень, не зная, кто это, я дал бы максимум низкие этапы третьего, а скорее даже сильный второй. И они выставляют ее в тренировочном бою против Первого? Какой в этом вообще смысл?
— Эксперимент номер 8958 начат, сказала Мисака, пытаясь скрыть страх. — эм... Что? Почти девятитысячный эксперимент? И почему она говорит о себе в третьем лице?
Девушка передернула затвор пистолета и выстрела в Первого. Пули ожидаемо не причинили тому никакого вреда. Он даже не заметил атаки. Мисака отпрыгнула назад, пистолет заискрился, и выстрелил еще раз, оставляя теперь за пулей четко видимый электрический след. Вспышка — и с тихим вскриком боли оружие падает на стальной пол, а по рукаву правой руки расползается кровавое пятно.
Он что, совсем рехнулся? Я дернулся вперед, поднимая руку с браслетом. Кихара молча положил руку мне плечо, заставляя опомнится. Это — Первый. Мои атаки для него значат еще меньше, чем пули. Но он ведь ее...
Убьет. Это было как молния — в один миг в одну картину сложились замеченные элементы. Шестой уровень, хотя предельный на данный момент пятый. Ряды капсул, с одинаковым содержимым. Слабое НД поле сражающейся на арене Мисаки. Номер эксперимента, подозрительно совпадающий с числом погасших капсул. 'Но ты можешь помочь достигнуть его другому'.
В такт моим мыслям ускорились события на арене. Девочка, поняв бесполезность огнестрела, рванулась назад, надеясь уйти из зоны поражения, но куски стали, вырванные из стены, ударили подобно шрапнели, разрывая плоть.
— ДА ВЫ РЕХНУЛИСЬ! — весь заряд НД поля, накопленный за день, узким лучом вышел из браслета, игнорируя пуленепробиваемое стекло и расстояние. Вышел, чтобы встретится с полем Акселератора, чтобы быть сдавленным и перенаправленным обратно. Спрессованное НД поле врезалось мне в грудину, отправив на пол. Первый только обернулся на галерею — она была частью верхнего этажа, и была прозрачна только с моей стороны
— Реги-сан, я настоятельно не рекомендую вмешиваться в эксперимент. — голос Кихары помог мне взять себя в руки. Насколько это вообще возможно в такой ситуации.
— Эксперимент? Вы называете это экспериментом? — кажется, у меня нервный срыв. Я всегда знал, что Кихара — редкая мразь, но это... Дьявол, это вообще за любыми пределами!
— Да. — старик улыбнулся. — Это эксперимент, который позволит достичь шестого уровня. — казалось, он вообще не понимает, что не так с происходящим. — Возможно, это выглядит несколько непривычно со стороны, но я уверен, вы поймете, результат стоит того.
— Стоит того? Вы... — Я прервался, присмотревшись к его НД полю. В минуты стресса мои способности усиливаются достаточно, чтобы анализировать психику на расстоянии. А эти черты в психоматрице невозможно не узнать. — Как устроен эксперимент?
Кихара — социапат. Врожденный инвалид, не способный испытывать обычные человеческие чувства. Пытаться объяснить ему аморальность происходящего — говорить о цветах со слепым с рождения. 'Нет угрозы для общества — не аморально'. Я уже встречался с подобными людьми. Если он поставил себе цель в достижении шестого уровня... Нет ни единого способа его переубедить.
— Прочитайте. — он протянул мне тонкую папку под названием 'Проект достижения шестого уровня'. Я взял ее в руки, хотя меня и трясло. Менталист, не способный удержать контроль над собой — мертвый менталист.
Мой кулак врезался в стекло. Двадцать тысяч клонов эспера пятого уровня, которых нужно убить для продвижения в силах? Номер восемь тысяч девятьсот пятьдесят восемь
— Значит, эти девочки — клоны Мисаки Микото? — старик кивнул.
— Да. Создать эспера пятого уровня лабораторными методами пока что невозможно, но как суррогат они вполне удались. Полноценная адаптивная система, связанная ментальной сетью — они самообучаются в процессе битв, благодаря чему рост навыков Акселератора проходит эффективнее. — значит, этот ублюдок еще и заставил их чувствовать, как погибают остальные. А погибло уже почти девять тысяч человек. Человек, черт побери — я чувствовал ее психику, она ничем не уступает нормальной.
— Чего вы хотите от меня, Кихара... — сама? — заставить себя прибавить суффикс высшего уважения стоило мне трудов. Я не строил иллюзий на счет этого человека, но такого не мог даже представить.
— Из-за массовости производства пришлось пожертвовать характеристиками отдельных клонов. Это заложено в проект, но после вашего появления появилась альтернатива. — он усмехнулся. — Вы должны модифицировать клона перед экспериментом до третьего, а если сможете — четвертого уровня.
Удержать руки на месте, а сорваться в удар было довольно тяжело, но я справился. Убей я Кихару — ничего не изменится, а турель в потолку изрешетит меня меньше, чем за секунду.
— То есть вы хотите, чтобы я развивал девушку, которую отправят на убой, а потом переходил к следующей? — меня пробила холодная дрожь при одной мысли об этом. — Почему вы думаете, что я стану это делать?
Перейдет к силовому методу убеждения? Мне резко стало плевать на последствия. Хотя бы его я забрать с собой смогу.
— В нынешнем положении дел для достижения шестого уровня требуется двадцать тысяч клонов. Если вы усилите их до третьего уровня — потребуется около восемнадцати. До четвертого — тринадцать. — он сказал совершенно спокойно, но это больше напоминало удар в лицо. — Подумайте над этим, Реги-сан.
Тысячи. Долбанные тысячи человек, обреченных на смерть. Да черт побери, созданных для того, чтобы умереть.
Я не смогу выгореть. Не будет защитного врачебного цинизма — каждый раз, снова и снова прикасаясь к новому сознанию, я не смогу считать его куском мяса на операционном столе, а не человеком. Я буду разом отправлять пятнадцатилетних девушек с осколками памяти оригинала на смерть, потому что шансов против Первого у них нет.
Сорвать проект? Я в любом сделаю для этого все, что только возможно. Но... Если я правильно понимаю условия проведения эксперимента, единственное, что послужит причиной для его закрытия — невыполнимость, то есть смерть Акселератора. Смерть того, кого невозможно убить.
— Почему были использованы клоны Третьей, а не Второго? — или самого Акселератора, черт побери, раз вам нужен сильнейший эспер.
— Создание клонов Первого и Второго в необходимых для проведения эксперимента количествах невозможно. — мог бы и догадаться.
Я схватился за виски. Происходящее здесь было настолько дико, что просто не укладывалось в голове.
— И в каждой капсуле... Человек? — огромный, уходящий во тьму ряд оранжевых капсул давил на сознание. Этого не может быть. Просто потому, что не может.
— Полагаю, это риторический вопрос. — и ведь Кихара не издевается, он действительно понял это как комплимент. Именно так и распознают социоатов — по несовместимости их реакций согласно обстановке. Они будут шутить про выкидыши в компании беременных, искренне не понимая, что делают не так — ведь никакого вреда это не причинит.
Двадцать тысяч капсул, почти девять тысяч из которых уже пусты. Исходящий из них ментальный фон, настолько слабый, что сливается в почти неразличимый шум. Все как одна — приговорены к смерти еще до рождения. Разной, но одинаково болезненной.
— Мисака Микото знает про эксперимент? — если это было сделано с ее разрешения... Хотя ей могли пригрозить самоличным выходом на арену. Когда ты должен выйти против Первого — трусость является достойной причиной. Все боятся смерти. А это — суицид.
— Нет. — я обрадовано выдохнул. Возможно, выйдет обратиться к ней за помощью — не то, чтобы она чего-то стоила против первого, но возможно вместе мы найдем иной способ прекратить это.
— Так что вы решили, Реги-сан? — у меня сжались кулаки. Я боялся, что меня заставят делать из людей биороботов? Теперь могу расслабиться. Все еще хуже.
Я буду готовить детей на убой. Чтобы спасти их часть.
— Оплата за каждого модифицированного клона — такая же, как и за созданную куклу. Я имею право неограниченного контакта со своими пациентами. Я имею право предварительной модификации. Я определяю график работы с клонами. Я имею абсолютные полномочия на во всем, что касается моей работы. — чтобы создать такой проект — нужны миллиарды, но Академия никогда не была стеснена в средствах.
На самом деле мне плевать на деньги, но он социопат — пусть думает, что я делаю это в том числе из-за них. А остальное — почти стандартные привилегированные условия работы.
— Хорошо. — старик улыбнулся. — С вами приятно работать, Реги-сан.
Я мог бы потребовать каких-нибудь гарантий для тех клонов, что переживут проект, но это бессмысленно — решать все равно не ему, да и не стоят записи на бумаге чего-либо без подтверждения силой, которой у меня нет.
— Отведите меня к следующему клону в очереди. — он кивнул, и мы прошли в лифт. Я уже вышел за все пределы вежливости, но это меня уже не волнует.
Если я хоть что-то понимаю, этот проект курирует самый верх академии — достижение шестого уровня это вообще-то одна из декларируемых целей создания Академгородка, а Кихара не настолько влиятелен, чтобы решать такие вопросы один. Он хороший ученый, но только один из многих, не говоря уже о Директорате, исполняющие административные функции по управлению. А ведь еще есть силовики...
Что-то подобных масштабов нужно как минимум согласовывать со всеми инстанциями, так что Кихара здесь в лучшем случае главный проектный менеджер. А значит до тех пор, пока я занят в проекте, о халявках от него я могу забыть — ему же первому при провале голову снимут.
Двери лифта открылись, и я увидел лабораторию — на столе уже лежал клон Третьей, еще не пришедший в себя и покрытый странным оранжевым раствором. Похоже, ее только достали из капсулы. Рядом с ней стояли две девушки — молоденькая черноволосая, выглядящая лет на двадцать, и чуть более взрослая блондинка, тянущая на тридцать. На обеих были форменные халаты, а в глазах стояла смесь интереса и неудовольствия от того, что их оторвали от процесса.
— Оно-сан, этот юноша теперь работает с вами. Будь так добра, введи его в курс дела. — Кихара посмотрел на меня — Реги-сан, закрытую информацию по проекту вам пришлют в течении суток. — старик кивнул мне на прощание и лифт закрылся, унося его куда-то наверх.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |