Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ри


Опубликован:
10.03.2013 — 12.06.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Он - брат По. Он - его отражение. И если вы его спросите, почему он еще не завел себе гарем и не затроллил Древо Диаграмм, он вам ответит: - А на хрена? Мне за это не платят. Предупреждение: те из вас, кто читали самый-первый ХО1, помнят его лаконичный стиль. Тут ситуация схожая. Всего три части, то бишь, рассказа. Первая и вторая в "скелетном" плане закончены.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Вместо Дамблдора, ушедшего от прибывших задержать организатора ОПГ, авроров (Кингсли, — принудительный осмотр, арестован за саботаж и работу на главу ОПГ "Орден Феникса"), Фадж попытался посадить свою заместительницу. Люциус Малфой не препятствовал, тем не менее, публично открестившись от этого решения.

Самое печальное состояло в том, что, во-первых, Турнир продолжался.

А во-вторых, Барти пришлось лечь под нож хирурга.

Он всегда был похож на отца, Барти Барти Крауч. Вот только мало было сходства, нужна была идентичность.

А затем как-то помолодевший после месячного отпуска, взятого по болезни ещё перед злосчастным Вторым Туром, уважаемый Барти Крауч, человек стальной воли, осудивший даже собственного сына, вернулся в Департамент. Вернулся с началом тихой компании в прессе, напоминающей электорату, что это за человек, принесший на алтарь Победы, как и малыш Поттер (да-да, тот самый) всё, даже собственную семью.

Электорату понравилось. Наверное, два магловских имиджмейкера, под большим секретом и кучей клятв, нанятых Лордом, помогли.

Поэтому когда Поттер пропал, расследование, организованное по горячим следам (в смысле, когда прибывшие Малфой, Крауч и Боунс, дали начальственного пинка не почесавшимся аврорам — люди Лорда знали, кого следует постараться направить на охрану Турнира) нашло место проведения обряда.

Вердикт был прост: несчастный Чемпион попался в простейшую ловушку. Кубок был зачарован террористами, злобными Фанатами Лимонных Долек, как портключ. Бедный Мальчик-который выжил сопротивлялся отчаянно, школьными чарами победив неизвестного количество противников, но, всё же, пал. И был принесён в жертву. На кладбище нашли кровь супругов Лонгботтом, всё это время, оказывается, скрывавшихся (по версии следствия имения Люциуса Малфоя, в Мунго всё это время лежали гомункулы, созданные по-настоящему Тёмной Магией), Дингла, Питера Петиггрю (вынужденная жертва со стороны Лорда, слизняк слишком много знал), и ещё нескольких.

Дамблдор, завершив обряд кражи магической силы (волшебники содрогнулись), скрылся.

Некомпетентность Авроров вызвала ещё одну бурю негодования, в конечно счёте, приведшую к переизбранию Министра.

В конечном счёте, все остались довольны. На радость школьникам, доставшую всех Долорес сняли, повесив директорство на компромиссную фигуру — Амоса Диггори. Боунс подмяла под себя аврорат, возглавив, по сути, все официальные силовые и следственные структуры Министерства. В само кресло сел герой Войны, человек железной воли, Барти Крауч-старший. Люциус Малфой спокойно возглавил Департамент Международного Сотрудничества и благотворительный фонд имени своей жены.

Правда, семья Уизли осталась на государственном попечении — всё старшее поколение оказалось активными членами Ордена Феникса и лишилось родительских прав. К чести Люциуса Малфоя, тот добился того, что в Азкабане содержались только по-настоящему опасные преступники. Уизли поселил в Нурменгарде, по договору с правительство Магической Германии.

Что до тюрьмы... после побега Сириуса Блека, меры безопасности были усилены. И теперь все точно уверены, что такие чудовища, как Лейстренджи, Руквуд, Долохов и другие, сидят там, под стражей дементоров и Авроров, связанных клятвами о неразглашении.

Пожалуй, больше всех проиграл Невилл. Одно дело быть сыном героев, пусть родители, в каком-то смысле, даже хуже, чем мертвы. А другое — скрывающихся преступников, изображавших овощей даже перед собственным сыном. Ничего удивительного, что Невилл Лавгуд взял фамилию жены, верно?

И ещё полвека спустя, услышав словосочетание "светлая магия", британцы будут снисходительно улыбаться. Хватит, мол, уже наслушались.

А что до Ри...

Эпилог.

Ри Поттер, внебрачный сын Джеймса Поттера, прикрыл глаза, наслаждаясь. Этот чёрный чай, это тающее на языке печенье с кусочками шоколада... Блаженство...

Прерванное хлопком аппарации.

— Прости, Лав. Думаю, я скоро вернусь — сказал Ри. И, подумав, добавил прописную истину:

— Печенье было чудесным. Спасибо.

Альбус Дамблдор, Великий Светлый Маг, Победитель В Любовной Битве с Гриндевальдом, Широслешшер и Чёрный Яойщик, Напарник Феникса, Любитель Лимонных Долек, а также просто самый разыскиваемый террорист Британских Островов, стоял точно там, где и было рассчитано.

Посмотрев, как затягивается дыра в щитах, пробитых магией Альбуса Дамблдора, Ри ещё раз проверил печать под ногами вторженца.

— Здравствуйте, директор. Чем обязан вашим невежливым визитом?

— Здравствуй, Гарри — ответил Альбус Дамблдор. И замолчал, словно ожидая какой-то реакции.

— Если вы думаете, что я разозлюсь из-за имени своего сводного брата, то вы глубоко ошибаетесь, директор.

— Почему ты предал нас, Гарри? Что тебе пообещал Воландеморт?!

Вместо ответа, Ри проводил глазами сову. Он знал, что в нём написано.

"Умная девочка. Молодец, Лаванда"

— Чтобы предать, нужно вначале клясться в верности. Я — не предавал ничего, кроме ваших иллюзий, директор.

Вместо ответа, Альбус Дамблдор попробовал вырваться. Бесполезно. Печать крепка, а Ступефай силён.

Лорд, здесь — глава молодого, но богатого и уважаемого, Рода Риддл, прибыл, как и полагается, на специально выделенную площадку. Вместе с Министром, главой Объединенной Следственной Службы Боунс, и Люциусом Малфоев.

— Ри, мой верный кондотьер — поприветствовал Лорд — неужели тебе удалось изловить очередную опасную тварь?

— Удивительная удача, мистер Поттер — проговорила мадам Боунс, осматривая добычу — жаль, что вы предпочитаете разовые контракты, а не постоянную работу в моём ведомстве.

Процесс передачи опасного террориста омрачил только один момент. Уже спеленутый артефактами и чарами, Альбус Дамблдор очнулся.

— Они предадут тебя, слышишь, Гарри? И эта твоя девка, и Том! Ты — просто орудие, а твоя подружка хочет выйти замуж за деньги, а не тебя!

А затем его портировали.

— Прошу прощения — очевидно, почувствовав неловкость, сказала мадам Боунс.

— Не стоит беспокоиться, слушать его речи — небольшой ущерб за полагающуюся награду.

— Ваши сто тысяч галеонов переведут в течении недели, мистер Поттер — заверил Министр — я бы рад раньше, но, сами понимаете, бюрократия.

— Не стоит беспокоиться, Мистер Крауч. Я готов подождать. Передавайте привет Падме, сэр.

И лишь когда высокие лица и сопровождающие ушли, а щиты восстановились, РИ проговорил, повернувшись в сторону дома.

— Брак по расчёту счастлив, если расчёт правильный. А я всегда умел считать свою выгоду, директор.

Часть 2.

— То есть, отец, ты хочешь, чтобы я прошел с этим придурком Куросаки в загробный мир, вытащил его чиксу из лап тамошнего правосудия и прикрыл их обоих? — уточнил Ри.

— Именно, сын.

Ри, в этом мире откликавшийся на имя, которое никак не удавалось сократить до привычной клички, потер переносицу чуть ниже дужек очков. Не то, чтобы они ему были нужны, но Ри еще с прошлой жизни привык к стеклам перед глазами. Тем более, таким прочным.

— С чего бы мне делать это? — спросил он.

— С того, что я твой отец, приказываю тебе — жестко ответил старший Исида — а также потому, что в операцию спасения вошла и твоя подружка.

— Начну по пунктам — вздохнул Ри — ты меня ничему не обучал. Как квинси меня тренировал дед, и мой долг перед ним может состоять лишь в уничтожении некоторого числе шинигами. Ты же, как это ни прискорбно, не можешь в данном контексте приказывать мне.

Второе. Я, конечно, привязан к Орихиме. Однако, если она хочет лезть в пасть к дьяволу вслед за обожаемым "Куросаки-куном", то это ее выбор, а не мой. Не вижу причин путаться у нее под ногами, если она все равно не слушает моих советов.

Так что у меня нет причин отправляться в экспедицию к Логову Душ, или как там обозначается база шинигами.

— И все же, ты туда отправишься. Или я выкину тебя на улицу — жестко проговорил старший квинси.

Ри печально выдохнул.

— Ну и зачем тебе все это надо, а? — вопросил он — Ладно, ты не оставляешь мне выбора.

И, развернувшись, Ри ушел.

— Не думаю, что это хорошая идея — скептически заметил Ри, когда услышал о очередной бредовой идее Куросаки.

Стоило заметить, что на этот раз ее источником был кто-то из всегда страдавших неизбывным де... ну, пусть будет оптимизмом, носителей родового имени Шиба. Впрочем, сейчас, после более чем суток наблюдения за двумя Шиба и одним Куросаки, Ри все более склонялся к мысли о некоем сходстве. Как минимум духовном. А, учитывая внешность Куросаки-старшего, родство могло быть и несколько более вульгарным.

Упомянутый возможный троюродный брат Шибы Куукаку, тем временем, побагровев, направил свой тесак на Ри.

— Ты пойдешь с нами, понял? И даже не думай сбежать.

Ри много мог бы сказать. Например, что для его планов сойдет и Сейретей с его высокой концентрацией духовных частиц. Но зачем?

— Ладно, уговорил — бросил он.

Как и следовало ожидать, план от эволюционных родственничков Куросаки сработал блестяще. Капсула, как и полагается снаряду, пробила броневой купол Сейретея. А затем, как и подобает шрапнели, десантники разлетелись в соответствии с таким явлением, как эллипсы рассеивания. Впрочем, последний момент плана, был, очевидно, неожиданным для Шибы и Куросаки, но ожидаемым для здравомыслящего Ри, ноу-хау.

— Правду говорят, если дерьмо могло попасть в вентилятор, рядом тут же окажется Куросаки — изрек Ри и начал впитывать окружающую свободную энергию.

Группа шинигами двенадцатого отряда воинственно взвыла и застрясла асаучи.

"Прямо папуасы" — подумалось Ри.

Но вместо каких-либо патетичных речей, он просто преобразовал часть поглощенной духовной энергии в Воду и проговорил:

— Водные Иглы.

И шинигами пали.

Постояв напротив самого сильного на вид, Ри примерился, встал над ним. И начал активно поглощать окружающие духовные частицы, заполняя резерв.

И заодно в асаучи, разрезая его у рукояти, воткнулся короткий прямой меч. Если бывают гладиусы с зубчатой цепью, как у бензопилы.

Постояв немного, пока оторванная от шинигами реяцу не наполнила его резерв, Ри прекратил поглощение. Тонкий белый луч выстрелил из указательного пальца. Ри волнообразно повел рукой, перечеркивая, точно лазером, тела шинигами. И снова включил поглощение.

Квинси во многом подобны пустым. Их энергетические атаки лишь чуть более сложны, чем примитивное серо пустых. Их защита, Вене Блют, во многом схожа с иеро высших пустых. Именно поэтому, возможно, квинси так просто замаскироваться. А может, дело в способности поглощать духовные частицы?

Но, это не самое интересное. Порой квинси получают индивидуальные способности. Возможно, это следствие войн с пустыми, воздействие их реяцу, из-за которого, дети воителей являются, по сути, полукровками. Квинси-фуллбрингерами. Стоило ли удивлятся, что, убивая и, в какой-то степени, пожирая пустых, квинси сами уподобились им?

Ри прикрыл глаза, концентрируясь на отводе тепла от мозга, и усиленном питании его реяцу. Плюс техника маскировки.

— Как же это затратно, пророчествовать — вздохнул Ри.

Это ведь не так уж сложно, практически полностью поглотить все духовные частицы, уходящие от тела. Испускаемые и отражаемые им. Правда, остаются трудности с маскировкой получающегося абсолютно черного тела, как и с отводом накопленной энергии.

Ри спасался с помощью своего меча. Собранный им из собственной преобразованной реяцу, по сути, плоть от плоти, клинок являлся пусть и не бездонным, но достаточно емким аккумулятором.

Что до черного силуэта, которым он выглядел сейчас, то подобный вид — это было не так уж и страшно. В Обществе Душ ночь, а значит, черное пятно привлечет меньше внимания, чем обряженный в национальный костюм квинси.

И Ри побежал по крыше, уходя от места преступления со всей возможной в режиме маскировки скоростью.

Бег его был прерван молнией, ударившей прямо под ноги.

Маскировка слетела от использованной техники скоростного перемещения. Не хватило контроля. Тем не менее, Ри взлетел на крытый черепицей забор как и полагается квинси — холодный, ироничным и невредимым.

— Впечатляет — произнес неизвестный шинигами весьма... неклассического вида — техника маскировки, полностью поглощающая испускаемое излучение. Если бы не мои датчики по всему Сейретею, зафиксировавшие движущуюся аномалию, я бы тебя упустил. Полное блокирование ощущения реяцу, фантастическая способность.

В знак своего уважения, я предлагаю тебе пойти со мной добровольно. Обещая кормление не реже трех раз в неделю и щадящий режим опытов. Анестезии, увы, предложить не могу. Смазанная клиническая картина препятствует получению научных данных.

Ри, со снятием маскировки снова оказавшийся в похожем на мундир девятнадцатого века, одеянии квинси, промолчал. Строго говоря, он даже пропустил большую часть монолога шинигами, рассматривая его и размышляя.

"Крашенное лицо, какие-то банки на ушах, да еще шапка. Неужели из "этих"?"

Подумав немного и решив, что бой, как это ни прискорбно, неизбежен, Ри повернулся на девяносто градусов. Правая рука, свободная от меча, вытянулась в сторону и окуталась вихрями света от стягивающейся к ней реяцу.

— О, так значит, ты можешь поглощать духовные частицы из окружающего мира? Какая чудесная способность. Я просто обязан ее исследовать!

В качестве ответа, Ри выпустил толстый луч белого света в стоящую неподалеку девушку. Не то, чтобы идущая от нее реяцу казалось опаснее той, которую испускал крашеный, но следовало перестраховаться.

Дождавшись падения тела, Ри произвел еще несколько контрольных выстрелов, испаряя обезглавленное тело.

— Выпускание энергии на манер серо высших пустых, без использования лука. Какая чудесная, интереснейшая способность, которую надо исследовать.

— Я только что прибил шинигами. Тебя это не волнует?

— О, не стоит беспокойства. Нэмо — моя дочь. Я сам создал ее как проект развития технологии искусственных душ. Сейчас я уже получил ответы на все вопросы. Не волнуйся, наука ничего не потеряла от ее уничтожения.

— Мило — прокомментировал услышанное Ри — а ты не хочешь просто разойтись в разные стороны и сделать вид, что ничего не было?

— Ты делаешь мне непристойное предложение, квинси — оскорбился шинигами — я, Куротсучи Маюри, не отказываюсь от перспективных объектов.

— То, что ты "сучи", я уже понял — пробормотал Ри и выпустил в противника очередь световых импульсов.

Глядя на размалеванного шинигами перед ним, Ри почувствовал, как внутри него поднимается древнее, забытое чувство. Как же давно он не встречал кого-то из "этих".

С внутренней дрожью, он переступил через себя, решив на краткий мир уподобится брату. Все же, подобный троллинг был скорее в духе По.

Руку словно начал обдувать ветер, дующий со всех сторон. Это работал эффект "духовного вакуума", вызванный поглощением реяцу из воздуха. А затем вокруг правого предплечья квинси, ионизируя две полосы воздуха до токопроводящей плазмы, заплясали маленькие молнии.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх