Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Александр 3


Жанр:
Опубликован:
12.04.2012 — 16.11.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Оценки отключены. Хотите оценить - комментируйте. Причина проста - мне нужны не обезличенные клики, а обратная связь с читателями.
Согласно договору с издательством я оставил только часть текста (для ознакомления читателей).

Книга вышла на бумаге в январе 2013 года. Коммерческое название "Помазанник из будущего. "Железом и кровью"
Купить в интернет-магазине Лабиринт

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Дождавшись ухода своего 'жениха', она заплатила деньги за кофе, посетовав на то, что 'мужчины нынче не те', направилась в женскую комнату. По какому-то странному стечению обстоятельств, Элизабет 'заблудилась' и оказалась на кухне, и, как следствие вышла через служебный ход, который никто не 'пас'. Улыбнувшись дилетантству людей Альберта, она села на первый попавшийся кэб и спокойно уехала в неизвестном направлении.

Понимая, что люди сэра Альберта будут преследовать ее и наверняка следили, она решила поспешно уезжать не только из Лондона, но и из Великобритании. Действовать нужно было быстро и аккуратно. Впрочем, одну серьезную ошибку ей пришлось совершить намеренно. Дома ее наверняка ждала засада, но ценные документы в тайнике требовалось забрать. Конечно, без ключа, который девушка держала в голове, расшифровать почти все тексты будет для англичан не реально, но рисковать она не хотела. Провал Александр ей простит, а вот потерю документов, вряд ли.

Как она и предполагала дома ее ждали. Двое. Впрочем, они не были готовы к ее визиту, оставаясь на квартире просто для формальности. Какому шпиону после провала придет в голову возвращаться туда, где тебя гарантированно ждут? Поэтому девушка, воспользовавшись неожиданностью своего появления, смогла произвести два выстрела из дамского пистолета и вывести их из строя. Развивая успех, Элизабет, схватила кочергу и довела начатое дело до логического конца. Особого смысла убивать не было, но она сильно нервничала и нутром чувствовала, что лучше 'перебдеть', чем 'недобдеть'.

Собрав в кожаный саквояж деньги и документы из тайника, она подожгла квартиру и, прихватив армейский револьвер, оставленный ей Александром, поспешила убраться. По пути, правда, пришлось вновь стрелять, так как на шум появился гулявший во внешнем наблюдении еще один агент противника. Хрупкая девушка с револьвером оказалась для него смертельной неожиданностью.

Глава 7

— Сэр, я вынужден доложить, что дело, о котором я вам говорил, не увенчалось успехом, — Альберт был сильно подавлен.

— Что там случилось? Рассказывайте, — хозяин кабинета не проявлял особого интереса к той девушке, о которой ему довольно регулярно докладывал Альберт, считая ее торговым агентом, а потому дал разрешение на задержание с большой неохотой.

— Она устроила истерику в ресторане и сбежала через черный ход.

— В самом деле? Вас обыграла девушка? — Рассел снисходительно улыбнулся. — Надеюсь, вы догадались оставить засады в местах ее наиболее частого появления?

— Да, сэр, оставил. И мы потеряли троих людей. Двух она ранила из дамского пистолета, после чего добила кочергой, третьего расстреляла из револьвера в упор. Мы не ожидали от нее такой прыти. Сэр, я полагаю, мы случайно натолкнулись на серьезного агента какой-то державы.

— Молодая девушка убила двух ваших людей кочергой? — брови у Джона Рассела от удивления чуть не подпрыгнули выше лба. — Если честно, вериться с трудом. У вас есть соображения по тому, на кого она работала?

— Нет, сэр. Основная ее легенда — подданная Российской империи. Я думаю, это вымысел. Слишком все открыто и явно. Такое чувство, что нам это специально показывали.

— Франция?

— Не исключаю.

— Но кто еще? Куда она могла деться?

— Сэр, я не знаю. Она исчезла бесследно.

— Как?

— Она постоянно меняла кэбы и мы не смогли найти концов. Двое суток она носилась как угорелая по Лондону, мелькая то тут, то там, пока, наконец, не пропала из виду.

— Чудеса! Что вам о ней известно? — Джон слегка встревоженно зажег спичку и прикурил сигару, с которой до того игрался.

— Она появилась в Лондон около года назад. Из знаменательных событий в те дни было только прибытие русского принца Александра с большой порцией опиума очень высокого качества. Мы до сих пор не знаем, откуда он его взял. С первого же дня она весьма активно стала посещать различные рестораны и салоны, заработав славу куртизанки, предпочитая общаться с крупными бизнесменами или их детьми. Какую информацию она собирала и для кого, нам не ясно. Однако эта дама регулярно слала тщательно зашифрованные письма несуществующему адресату.

— Вы, надеюсь, расшифровали их?

— Нет. Мы работаем над этим, но, боюсь, эта задача нам не по плечам. За год мы не сдвинулись ни на йоту. Качество шифра меня и навело на мысли о том, что девушка очень не простая. С ней ясно только одно — она собирала какую-то информацию о наших крупных бизнесменах для неизвестного нам лица. С исчезновением этой девушки потеряна всякая зацепка.

— Так ищите ее!

— Боюсь, Элизабет уже нет на территории Англии, сэр.

:

Глава 8

Спустя две недели, в Москве.

— Да, господа, да. Я своими глазами видел, как на прием к цесаревичу явилась девица весьма вульгарного вида. Не обращая внимания на полный зал людей, она прошла к секретарю и что-то ему тихо сказала на ушко. Тот поломался, но, все же нырнул в кабинет Его Императорского Высочества, докладывать. Мы-то думали, что сейчас он вернется и поставит девицу в общую очередь. Дескать, смазливое личико еще не повод для подобных номеров. Но спустя минуту вышел сам Хозяин, — рассказчик многозначительно поднял палец кверху. — Обнялся с бросившейся к нему на шею девицей и увел ее в кабинет. О чем они там разговаривали, никто не ведает. Но то, что эта странная особа сильно красивее цесаревны заметили все. Даже секретарь встревоженно тер лоб.

— А долго ли они там находились? — спросил усатый офицер.

— Я не знаю, но спустя четверть часа цесаревич вызвал секретаря и перенес на завтра прием всех записавшихся.

— Перенес? — Удивленно спросил усатый офицер. — Раньше он такого никогда не делал.

— Да. Перенес. И не стоит так пошло закатывать глаза. Уже выходя из приемной, я краем уха слышал, как Игнат Петрович отправлял курьеров за ближними людьми Его императорского высочества. Совет они там держали, а не то, что ты подумал. Но уж больно баба собой хороша. Только тощая очень. Вот откормить ее немного — и краше не сыщешь.

— Врешь ты все, Андрюха! — снисходительно похлопал его по плечу еще один офицер.

— Вот те крест! — рассказчик демонстративно перекрестился. — Но секретарь не зря переживал за цесаревича. С такой кралей наедине оставаться что женатому, что холостому мужчине — одинаково опасно. Глупостей понаделаешь, а потом она тобой будет вертеть как игрушкой.

— Нашим-то покрутишь! Как же! Про него слухи ходят такие, что лучше и не слышать.

— Что за слухи такие?

— Господа, мне кажется, разговор становится опасным, — подал голос молчаливый поручик, но его все проигнорировали.

— Говорят, что жесток он без меры. Слышали, как год назад мор начался среди нечистых на руку чиновников, да подрядчиков вороватых? Вот! То-то же! Поговаривают, что этот мор даже имя имеет. Никто не спорит, порядок нужен. Но уж больно крут Александр Александрович. Местами целиком семьи выводил.

— Да не бьет он без дела. Вывел — значит за дело.

— За какое такое дело малых детей убивать надо?

— А ты сам, что ли видел эти зверства?

— Слышал! От надежных людей!

— От то-то и оно, что слышал. Ты, главное, Егор, где в трактире это не ляпни, а то мигом познакомишься с контрразведкой. Мы-то свои, не сдадим. А прохожие могут и 'доброе' дело сделать.

— Да, Осип правильно говорит. Даже ежели вырезали ту или иную семью, что с того? Мы все видели неоднократно, как цесаревич радеет о благе Отечества. Даже через личную неприязнь переступает. А если и пошел он на такое дело, значит, оно было необходимо. И хватит об этом. Ты, Егор, на днях говорят, Анну навещал. И как ее отец? Он же обещал тебя сапогом отходить, если еще раз рядом с ней увидит?

— Ха! Так он по делам поехал, а я, не будь дураком, сразу в гости. К счастью, мир не без добрых людей. Тетушка у нее уж больно сердобольная:


* * *

Утром следующего дня Лиза отправилась с подробными инструкциями в Нью-Йорк в качестве личного секретаря и помощника Моргана. За время работы в Лондоне девушка сильно продвинулась в шифровании и разведывательной работе, так что теперь она была нужна на новом фронте. Помимо общих деловых функций, Александр поставил перед ней задачу соблазнить Джона и женить на себе. Благо, что внешними данными она обладала отменными. Смысл задания заключается в том, что если Морган предаст Сашу, то Элизабет обязана его сдать. Почему девушка должна была пойти против собственного мужа? Да все просто. Если она его своевременно сдаст, то сама останется с большими деньгами и дети будут цесаревичем пристроены. Если же попробует выгородить, то и она, и ее муж, и ее дети погибнут.

Спустя несколько секунд, после озвученных Александром условий, Лиза ухмыльнулась и сказала:

— Я согласна. Но сверх озвученных преференций, я хочу дворянский титул.

— Да не вопрос. Какого государства? Какой именно титул? Я, конечно, могу не все, но в разумных пределах, твоя просьба будет исполнена.

— Меня всегда привлекало русское дворянство. Сделаешь меня графиней?

— Хм. — Александр улыбнулся. — Нарекаю тебя графиней Лизаветой Бабруйской.

— Бабруйск? Может быть Бобруйск?

— Нет, именно через 'а', — Саша с трудом сдерживал смешки.

— А почему именно этот город?

— Долго рассказываться: там целая история. Когда-нибудь расскажу.

:

Конечно, Александр сам не имел возможности возводить в дворянское достоинство, но обещал смело, потому что был уверен в помощи отца. В конце концов, никаких владений ей выделять было не нужно. Да и Саша просил у папа' что-то не так часто.

Глава 9

Лето 1865 года. Санкт-Петербург. Набережная. Два солидных господина прогуливаются у самой кромки воды.

:

— Валентин Ильич, вы, в самом деле, хотите вложить свои средства в предприятия цесаревича?

— Да.

— Но ведь риск-то велик! Вы же знаете, как его не любят здесь, в столице. Думаете, почему он сбежал в Москву?

— Сбежал? Это вы бросьте. Он не бегает от проблем. Помните, чем закончилось его посещение Варшавы? Вот-вот. Я полагаю так — если бы цесаревич пожелал заняться делами в Санкт-Петербурге, то бегать пришлось бы другим. Очень быстро бегать. Он хоть и юн годами, да зубки такие, что волосы дыбом становятся.

— И в кого он такой?

— Да все удивляются. Но вон, в Бельгии, тоже наследник, под стать нашему цесаревичу.

— Так-то в 'Европах', а то у нас.

— Но ведь Леопольду тоже таким быть не в кого. Вся родня в делах торговых и промышленных совершенно не разбирается. И что самое важное — гордится своей темнотой. А у нас что, лучше? Вот и думай после этого, приглядываясь к 'добрым друзьям' Императрицы. Поминая то, что в свое время учудила Елизавета Алексеевна , супруга Александра Павловича .

— Валентин Ильич! — перебил его собеседник. — Давайте обойдемся без таких крамольных мыслей. Ведь если они дойдут до не тех ушей — беды не оберешься.

— Согласен, Степан Демьяныч, согласен. Заговорился немного. Кстати, а вы сами-то давно были в Москве?

— Давненько. А что?

— О! Настоятельно рекомендую. Она переменилась весьма значительно. Не все, конечно, но глаз уже цепляется за разные необычные вещи. Например, сейчас энергично строят небольшие телеграфные станции и тянут между ними провода.

— А зачем так много?

— Целей много. Весь город разбили на как их там: хм: микрорайоны.

— Непривычное слово.

— Да, за цесаревичем водится такая привычка — новые слова вводить. Но не суть. В каждом по станции, узловой. А от них линии расходятся по различным учреждениям с небольшими подстанциями у каждого. В воздухе постоянно висят воздушные шары, наблюдающие за городом. И каждый такой шар тоже подключен телеграфной линией и позволяет в случае, например, пожара, очень быстро собирать на его тушение значительные силы. Да и не только пожара. Цесаревич почему-то уделяет чрезмерное внимание связи. Каждый его завод подключен к телеграфу. Каждый!

— Поразительно!

— Да. Именно. Вдоль улиц уже стоят столбы с густыми гирляндами проводов. И что будет дальше пока не ясно.

— А зачем он уделяет такое внимание телеграфу? Депеши по нему же не передашь.

— Отчего же? Передать можно, но дорого очень. Для частных лиц. А так как телеграфные станции его личные, то все заводы и государственные учреждения не платят за их использование ни копейки.

— Так ведь передача депеши занимает массу времени!

— Все так. Но, как показала практика, ехать конем тоже расстояние частенько дольше. Ведь что учудил цесаревич — он в Николаевском дворце штаб себе организовал. Поговаривают, что аналогичное решение он развернул в Вашингтоне, когда оборону его держал. Так вот — при этом штабе он целый зал телеграфистов соорудил! Я-то тоже думал, что все это не нужно, пока про зал не узнал, да в штабе не побывал. Вы понимаете, цесаревич, таким образом, держит всю Москву в кулаке. Никакое происшествие не уходит от его внимания. Даже самое что ни на есть малое. А

сейчас, когда стали протягивать линии в губернию, то и подавно.

— Своего рода паутина, — усмехнулся Степан Демьяныч, — а генерал-губернаторство, значит, муха, что попала в нее.

— Да, похоже на то. Но повторюсь — телеграфные сети хоть и бросаются сразу в глаза, но это не единственное уникальное нововведение. Вся Москва кипит. От старой купеческой размеренности остались одни воспоминания. Я побывал в разных городах мира и нигде не встречал подобного бурления жизни.

:

Глава 10

— Владыко, я рад, что вы почтили меня своим визитом, — цесаревич вежливо раскланивался с пришедшим к нему московским митрополитом Филаретом.

— И тебе доброго дня. Слышал я, что ты задумал богохульство. Так ли это? — уже сильно больной и престарелый Филарет кряхтя, прошел и буквально рухнул в удобное кресло.

— Что именно говорят злые языки? — Александр был совершенно невозмутим.

— А у тебя есть из чего выбирать?

— Скорее напротив. Вот и спрашиваю, что именно про меня придумали. Вы же знаете, что я почтительно отношусь к церкви и Отцу нашему Вседержителю. И он, видя это, помогает мне в тяжелых делах.

— Александр, говорят, что ты планируешь строить новое здание. Намного выше колокольни Ивана Великого. Это так?

— Не совсем. Я планирую строить не здание, а большой архитектурный ансамбль с самыми разными сооружениями. До вас, видимо, дошли сведения лишь об одном из них. Вероятнее всего — о будущей гостинице 'Москва'.

— Да. О ней. Ты хочешь строить гостиницу выше колокольни и говоришь, что не богохульствуешь? — Филарет несколько удивился.

— Безусловно. Я же говорю, что гостиница — одно из зданий. Тем более, она будет строиться в новом районе, несколько удаленном от центра.

— Я тебя не понимаю.

— Вам разве не сообщили, что я хочу строить так же и храм с огромной колокольней — башней? Ее высота значительно превысит гостиницу, которая на ее фоне будет теряться. Но дело это новое, неосвоенное. Поэтому ответьте сами — стоит ли сначала строить огромный храм с колокольней, рискуя, что из-за нерасторопности или расчетной ошибки вся эта огромная конструкция обвалится? Не лучше ли отработать технологию на менее значимом здании? — Саша продолжать излучать невозмутимость.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх