Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Рассвет. Дорогой ненависти. (Dark Sunrise. The Way of Hatred. )


Жанр:
Опубликован:
02.11.2017 — 24.03.2018
Аннотация:
Как сложатся судьбы двух подруг, когда Галактику раздирает война?Кем они станут? Одна примет темную сторону Силы, позволив ненависти, злости и жажде мщения поглотить своё сознание, и станет ситхом. Другая изберет путь джедая, постаравшись принести в многострадальный мир хотя бы временный покой. Что случится, если они, следуя каждая своим путем, встретятся в конце лицом к лицу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Никогда не думала, что умру вот так, одна, в темноте... Так рано... я хочу ещё жить. Я столько всего ещё не успела сделать... Я не хочу умирать... не так... Если смерть — то как в балладе, на поле боя, под синим небом, лицом к лицу с противником... — сознание дрожали и мутнело, с языка еле слышно слетали обрывки бреда. — Сай, мы с тобой так и не выяснили, кто из нас лучший стрелок. Жаль, что тебя не было с нами... мы бы проучили тех наглецов... Я так боюсь за тебя...

Голова ее поникла на грудь, глаза закрылись. Спустя пару часов слух, обострившийся за время, проведенное в темноте, вдруг уловил далекий еле слышный звук мягких, чуть шаркающих шагов. Сил бояться уже не осталось. Только инстинкт самосохранения упрямо заставил девушку подняться на ноги и снова пойти вперед, навстречу неизвестности. Преодолев некоторое расстояние, она споткнулась и упала, после чего встать уже не смогла. Голова кружилась. И шаги все приближались, приближались... и вдруг затихли. Бэрилл подняла голову — над ней замерла смутно различимая невысокая фигура в каком-то мешковато одеянии, приглушенный свет фонаря не давал различить черты лица, но это Бэрилл было и не важно.

— Помогите, — выдохнула она.

Незнакомец быстро что-то ответил, но девушка не поняла ни слова, а потом сознание ее все-таки померкло, и она провалилась в глубокий обморок.

Очнулась она от того, что кто-то по маленькой ложке вливал ей в горло бульон. Девушка открыла глаза и увидела, что над ней склонилось странное существо невысокого роста, с голубоватой кожей, даже внешне мало похожее на человека. Скорее, тролль из какой-нибудь детской сказки... Продолжение бреда? Но бульон был настоящим, хотя и давно остывшим.

— Спасибо, — с чувством проговорила девушка, внимательно вглядываясь в неожиданного спасителя. Тот чуть наклонил продолговатую голову и быстро заговорил, но Бэрилл не поняла ни слова. Она попыталась улыбнуться, пытаясь хоть этим выразить благодарность. Неизвестное существо снова что-то проговорило и поднесло к ее губам очередную ложку бульона. В тоне незнакомца слышались успокаивающие нотки, но то, что Бэрилл ничего не понимала, заставляло ее нервничать. В висках стучала мысль: 'что происходит?'

Внезапно откуда-то со стороны сознания коснулось ощущение теплого спокойствия. Как будто летним ветерком потянуло. Девушка вздрогнула. Это было странно, непривычно, непонятно... Она закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на своих чувствах. И не видела, как глаза ее спасителя на мгновение распахнулись от изумления. А потом ей показалось, что ее эмоции — безумная смесь страха, недоумения, отчаяния и благодарности — отразились и преломились где-то за пределами ее сознания. 'Что происходит?' — хотелось ей крикнуть. И в голове, в мозгу, рождался не облеченный в слова ответ: 'расслабься, все будет хорошо'. И внезапно Бэрилл поняла, что это не ее собственные мысли. Она сдвинула брови, пристально всматриваясь в голубоватое лицо своего спасителя — и различила в его зеленых глазах подтверждение своим догадкам. 'Не надо бояться. Я помогу тебе. Спокойно...' Только эмоции, только ощущения, ни одного слова.

Магистр Цуй Чой давно не испытывал такого удивления. Сила привела его по лабиринту кайбер-шахт к девушке, которая лежала почти без сознания от утомления и истощения. Джедай видел, что она ещё жива, и помог ей чем мог. Один раз заговорить пыталась она — алин не понял ни слова. Когда он, в свою очередь, обратился к ней, Сила подсказала, что незнакомка в смятении и недоумении. Языковой барьер казался непреодолимым. И тогда, чтобы хоть как-то успокоить несчастную растерянную девочку — а она казалась Цуй Чою совсем молоденькой — магистр попытался коснуться ее разума Силой. И почувствовал ответную реакцию. Девушка была одаренной. Необученной, испуганной, смертельно усталой. Но Сила подчинялась ей, он уловил ее эмоциональный посыл. И был поражен. Не за этим спустился он в шахту. Но пути Силы неисповедимы — и если ей угодно было послать ему нового падавана, значит, так нужно.

Напоив девушку бульоном и убедившись, что она пришла в сознание, джедай тронул ее за руку и кивнул в сторону коридора. 'Идем'. Сила позволила передать мысленный посыл, незнакомка еле заметно шевельнула бровью в недоумении, но попыталась встать. С третьего раза ей это удалось. Она была немного выше магистра, плащ на ее плечах напоминал плащ джедая, но остальная одежда казалась странной и непривычной. Еще более странным показалось Цуй Чою оружие — стальной меч, самый обыкновенный, не тронутый силовой ковкой... Зачем такое устаревшее оружие? Впрочем, в этой девушке все было странным. Может быть, со временем она и ответит на все вопросы.

Ноги с трудом переступали по неровному каменному полу. Бэрилл, слишком усталая, чтобы удивляться дальше, просто шла след в след с таинственным спасителем, то и дело улавливая в своем сознание приходящие извне эмоции — надежду, спокойствие, уверенность в том, что все будет хорошо. Думать над этим загадочным явлением сил уже не было. Коридор тянулся бесконечно, постепенно поднимаясь. Потом стало светлеть. И спустя десяток шагов за поворотом девушка разглядела пятно дневного света — теплого, желтоватого, такого желанного после долгой темноты подземного скитания... Глоток свежего воздуха, непривычно сухого, чуть пряного, оказался слишком сильным потрясением для измученного организма. Голова закружилась, в глазах потемнело, и Бэрилл потеряла сознание, осев почти на руки своему вовремя обернувшемуся спасителю.

Когда девушка открыла глаза — она не сразу поняла, где находится. Одежда и оружие на месте. Светло бежевые стены, занавешенное серой тканью окно, почти пустая комната, жесткий матрас... Стакан воды на низкой табуретке. Воду Бэрилл сразу выпила. Стало легче. Но в голове снова зароились вопросы — где я, что происходит, как отсюда выбраться. Словно в ответ занавеска, заменявшая дверь, с шуршанием отдернулась, и в комнату вошел тот самый сказочный тролль с голубоватой кожей. Сейчас, при дневном свете, он казался еще более необычным существом, чем в сумраке пещеры. Но он спас ей жизнь, и девушка, с трудом поднявшись, отвесила церемонный поклон.

— Благодарю вас, — проговорила она как можно более любезным тоном.

Тролль кивнул и улыбнулся. Мимика у него была вполне человеческая. Присев на расстеленную прямо на полу циновку, он положил рядом с собой какой-то металлический цилиндр и посмотрел Бэрилл в глаза. Указал на себя коротким голубоватым пальцем с длинным ногтем и медленно и четко произнес: Цуй Чой. Бэрилл улыбнулась и, приложив руку к груди, проговорила: Бэрилл.

В следующее мгновение она ощутила ментальную волну одобрения. Как такое может быть? Как она может настолько явственно ощущать чужие эмоции? Подобного с ней раньше никогда не происходило. Цуй Чой протянул руку и коснулся ее запястья в успокаивающем жесте. 'Все будет хорошо'. Она чувствовала этот посыл настолько отчетливо, что невольно улыбнулась. Цуй Чой улыбнулся в ответ, а потом в комнату вошел странный блестящий человек, весь словно сделанный из металла. Он показал на Цуй Чоя и повторил его имя. Потом показал на Бэрилл и повторил ее имя. Потом показал на стакан и произнес странное слово. Бэрилл повторила. И опять уловила горячее одобрение и ободрение, исходящее от существа с голубой кожей. 'Отлично...' Значит, надо повторять слово за словом и учить этот непонятный язык. Может быть, потом удастся узнать поподробнее, что это за место и как этому Цуй Чою удается передавать свои мысли...

Магистр терпеливо ждал, пока спасенная им девушка освоит основы языка и привыкнет к обстановке. Жилище Хранителей располагалось неподалеку от Храма джедаев. Сами Хранители уже знали, что Цуй Чой, отправившись на поиски кристалла для нового меча, нашел в кайбер-шахтах одаренную. Они не раздражали девушку излишним вниманием, терпеливо дожидаясь, пока пройдет первое потрясение. Но спустя несколько дней они стали ненавязчиво встречаться с ней в коридоре или на дворе, и каждый раз Бэрилл ощущала исходящее от них любопытство и чувства поддержки. Значит, дело было не в голубоватом тролле, а в ней самой...

Однажды утром, спустя месяц, девушка, выйдя во двор, увидела, как Цуй Чой, сжимая в руке металлический цилиндр, выполняет цепочку движений, в которых нетрудно было узнать боевые стойки. В следующий миг внезапно из цилиндра вырвался яркий зеленый луч света, и Бэрилл вздрогнула от неожиданности. А гудящий клинок начал плести в воздухе сложный рисунок нападения и защиты. Глаза девушки загорелись азартом. В мыслях немедленно отозвалось: 'Если ты хочешь, я обучу тебя. Сила сильна в тебе. По ее воле ты здесь'.

— Сила? — вслух спросила Бэрилл, недоуменно сдвинув брови.

— Да. Та энергия, которая пронизывает все во вселенной, которая управляет нашей жизнью.

— У меня на родине о ней не знают, — задумчиво протянула девушка.

— Судя по твоим рассказам, ты попала сюда очень издалека. И в этом как раз проявляется веление Силы.

— Какое этой Силе до меня дело? — Бэрилл села на ступеньку крыльца. Цуй Чой опустился рядом и прикрыл глаза.

— Силе есть дело до всего, до самой маленькой песчинки, самого крохотного зверька. Тот, кто наделен чувством Силы, несет ответственность за судьбы мира. Давая особую связь с собой, Сила дает шанс каждому одаренному принести в галактику толику света и справедливости. Одаренный служит. Всю жизнь. Это трудный путь, требующий немалой внутренней силы и полного самоотречения. Но таким образом Сила хранит наш мир.

Бэрилл задумчиво смотрела на белый песок под ногами. Жар струился в воздухе. Знойное марево висело над этим странным городом. Странный мир. Странное создание рядом. Алин. Цуй Чой сказал, что он не человек, а алин. И что в галактике тысячи и тысячи других существ, не похожих на людей, но живущих своей жизнью. Цуй Чой не имел ни малейшего представления о том, где осталась родина Бэрилл и как туда вернуться. Бэрилл — тем более.

— ...Сейчас равновесие нарушено, — голос алина продолжал звучать на краю сознания, тихо, спокойно, ненавязчиво вплетая свой смысл в размышления девушки. — Не все обращают свое владение Силой во благо. Есть те, кто с ее помощью только тешат свои непомерные амбиции, не считаясь с жертвами, с мнением большинства. Именно они захватили власть над Галактикой, превратив Республику в Империю, где все решает воля одного человека, Императора, и миллионы и миллионы живых существ обречены на жалкое существование бессловесного скота. А Император деспотичен и несправедлив...

Девушка подперла рукой подбородок. Как правитель может не думать о благе своих подданных? Это же его первый долг. Заботится о простом народе, защищать его, вершить суд и оберегать покой. За это народ почитает правителя, кормит его и его людей, уважает и слушается. Именно так учил своих детей ее отец.

— Те одаренные, которые не захотели признать тиранию Императора, были уничтожены. Убиты. Не взирая на возраст. Даже дети. Равновесие нарушилось. И теперь мы, джедаи, служители Силы, обречены скитаться, прятаться, сквозь слезы смотреть на ужас, раздирающий галактику. Нас слишком мало...

— Правитель, который губит свой народ, должен быть смещен, — тихо проговорила Бэрилл. Дети... как может рука подняться убить детей? В ее родных краях войны кипели постоянно, но ни один рыцарь не поднимет руку на ребенка. Иначе он не рыцарь...

— У нас не хватит сил сместить его, — с горестным вздохом отозвался Цуй Чой. — Нас слишком мало. Но Сила послала мне тебя, одаренное дитя. А значит, по-прежнему есть надежда. Найти чувствительного к Силе ребенка и обучить мы, после разгрома нашего ордена, уже не можем. Но передать тебе свои знания я смогу. И тогда нас станет хотя бы на одного бойца больше. Кто знает, быть может, однажды мы сможем бросить вызов чудовищу на императорском троне.

— Я готова, Учитель, — кивнула Бэрилл.

Глава2

. 1 часть. Охота на джедая.

После того памятного разговора с Императором началось обучение. Сайлорен отдавалась ему со всей страстью, на которую способен амбициозный человек, получивший внезапно новое поле для самореализации.

Обучение было разнообразным, и Сайлорен уже не приходилось скучать над одним аурекбешем. Освоив его в достаточной мере, девушка погрузилась в изучение целого пласта новых знаний. Политика, основы юриспруденции и управления государством, история. Последняя была особенно интересной — Сайлорен читала взахлеб, до поздней ночи, урывая лишний час от сна. Создание Республики, орденов джедаев и ситхов, войны между ними, мандолорские войны, биографические заметки о великих личностях — таких как Реван, Экзар Кун, Лорд Хот, первый канцлер Валорум. Больше всего Сайлорен любила читать именно про войны — между ситхами и джедаями, конец которым положила седьмая битва при Руусане, закончившаяся Руусанским соглашением и одноименной реформой ордена джедаев.

Некоторые уроки проводил сам Палпатин. На одном из них, во время обучения путям Силы, Сайлорен рискнула спросить, как же ситхам удалось уцелеть в бойни на Руусане. Император подробно рассказал историю темного лорда ситхов Дарта Бэйна — о том, как он смог выжить и создать орден ситхов на новых принципах. Его основой стало правило двух, согласно которому, ситхов могло быть только двое — Учитель и Ученик. Один — чтобы обучать Темной Стороне, другой — чтобы обучаться и постигать ее секреты. Он процитировал слова самого Дарта Бэйна, сказанные им своей ученице: 'Должно быть двое, ни больше, ни меньше. Один — чтобы воплощать могущество, другой — чтобы жаждать его'. Император предложил Сайлорен самой поразмышлять о пользе этого правила. Девушка повторяла про себя слова Бэйна всю дорогу до своей комнаты, пока они не отпечатались в ее памяти. Она все время мысленно к ним возвращалась, старалась проанализировать прочитанные материалы по истории, сопоставить все, что успела узнать. Она чувствовала, что правило двух и история галактики неразрывно связаны между собой.

Спустя две недели, отправляясь на урок в императорский кабинет, девушка была готова ответить. По её мнению, Дарт Бэйн и его правило позволили ордену ситхов выжить и раствориться в галактике, так что их враги-джедаи не смогли их найти. Ведь двум ситхам исчезнуть куда легче, чем целому ордену. К тому же подобная скрытность давала преимущество внезапности и первого удара. Такие выводы пришлись Палпатину по душе, и в качестве поощрения девушка получила ещё пару лишних уроков и несколько подсказок по силовым техникам.

Свои недавно приобретенные способности девушка развивала под руководством одного из старших инквизиторов. Постепенно в голове складывалось все более и более четкое понимание этого странного явления — Силы. И тем сильнее хотелось Сайлорен получить возможность как можно более полно контролировать ее, направлять по своему желанию.

Несколько часов каждый день уходили на физические тренировки. Хотя девушка была быстрой и выносливой, она изо всех сил старалась улучшать эти показатели, ибо нет предела совершенству.

Одновременно Сайлорен осваивала приемы владения Силой и световой меч — оружие, поразившее ее воображение. Оно казалось ей прекрасным, изящным и совершенным, сродни какому-нибудь волшебству, и иногда девушка втайне гордилась тем, что обучается обращению с таким чудом техники. Наставник преподавал ей самую простую форму мечевого боя — Шии Чо. Незамысловатые выпады и удары, минимум движений. Как говорил инквизитор, убийственная простота. Но в первое время Сайлорен приходилось нелегко — навыки, наработанные в родном мире со стальным мечом, здесь не слишком годились. Световой меч обладал непривычно малым весом, гироскопическим эффектом, не имел гарды и лезвия. Однако рука постепенно привыкала. А выработанное с детства чувство дистанции и отличная реакция существенно помогали тренироваться.

1234567 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх