Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Масаки интересовалась, останется ли некий Така-чин на завтрак... — Хильда кинула брезгливый взгляд на тело.
— Завтрак говоришь. — Ога оскалился и посмотрел на Хильду. — У нас там еще вчерашний шедевр остался, не выкидывать же.
— Я это есть не буду...
— Да я и не про тебя. — Ога повернулся. — Эй Фуруичи, не хочешь попробовать домашнюю готовку Хильды...
— ДА!!!... — Фуруичи мгновенно подскочил и выглядел здоровее всех живых ну кроме лица на котором были ярко красные отпечатки ладоней. — Я прощу тебе разрушение моего дома...
— В холодильнике, вторая полка с низу... — Ога с оскалом смотрел на Фуруичи что с немыслимой скоростью влетел в дом.
— Он хотя бы выживет? — Хильда слышала, как открылся холодильник и восторженные вопли, которые сменились довольно громким падением тела, которое явно содрогалось в судорогах.
— Да че с ним сделается, живучий как таракан, полежит пару минут и продолжит. — Ога пожал плечами, и направился на другую сторону дома.
— Ты думаешь он продолжит? — Хильда направилась за Огой.
— Пф, я его с младших классов знаю, поверь продолжит. — Ога сел на небольшое крыльцо и уставился в небо. — Хильда...
— Чего тебе смерд? — Хильда так и продолжала смотреть на Огу, возвышаясь над ним загораживая солнце.
— Мне нужны учебники для Вельзи, и свод ваших демонических правил, в том числе и для меня. — Ога упал на помост и прикрыл глаза.
— Зачем?
— Дура что ли? — Ога мгновенно открыл глаза и увернулся от Удара.
"Получена способность: Интуиция Ур. 4(67,69%)"
— Смер... — Хильда не успела договорить как Ога ее перебил.
— Вельзи будущий владыка демонов, и я не хочу, чтобы он вырос раздолбаем как нынешний, да и свод правил нужен что бы не дай Ками нарушить ваши традиции... — Ога пожал плечами. — Или ты сама займешься его обучением?
— Твои слова, в них есть смысл, вот только ты ошибаешься насчет нынешнего владыки, Вельзевул 3 необычайно умен и силен, он по праву занимает свой трон, просто ему скучно... — Хильда иногда вспоминала тяжелый взгляд отца Юного мастера.
— Ну я так и думал, так как насчет книг...
— У меня все есть...
— И для меня? — Татсуми скептически посмотрел на Хильду.
— Зачем тебе?
— Тц, я его приемный отец, неужели ты хочешь, чтобы опозорился твой юный мастер, только потому что его приемный отец не знает, как себя вести...
— А теперь правду... — Хильда выжидающе уставилась на Огу.
— Ну это и есть правда, но не вся, мне в будущем придется контактировать с вашим миром хочу я этого или нет, все же пока Вельзи вырастет пройдет лет двадцать, а там я его поставлю во главе вашего мира. — Ога усмехнулся. — попутно подминая всех под себя ну или под Вельзи...
— Ты ничтожный человек, неужели ты думаешь, что сможешь сделать это? — Хильда с презрением смотрела на Огу.
— Ну мне же нужна цель. — Ога пожал плечами. — И у меня есть то что поможет мне в будущем...
— И что же это?
— С какой стати я должен рассказывать об этом? — Ога оскалился. — Я тебе не доверяю, хотя и верю, что предать Вельзи ты не сможешь, вот только стоит его папаше приказать и тебе сместят, а твоя жизнь потеряет смысл. — Ога внимательно наблюдал за реакцией Хильды. — Или я не прав?
— Прав... — Хильде было сложно признать правоту Оги.
— Не думал, что твоя гордость позволит тебе признать правоту такого смерда как я...
— Тебя выбрал юный Мастер, значит ты уже выше обычных людей...
— Тогда мне нужны книги по магии...
— Неужели ты думаешь, что сможешь выучит магию? — Хильда высокомерно посмотрела на Огу.
— Поспорим? — Ога вскочил и встал напротив Хильды.
— На что? — Хильда заинтересовано посмотрела на Огу.
— На желание, каким бы оно не было...
— Согласна. — Хильда оскалилась и протянула руку. — Договор...
— Стоять...
— Что еще. — Хильда подняла недовольный взгляд на Огу.
— Мне нужны книги по магии крови, ритуалам, рунам, и призывам демонов, ну и книга что бы я вообще понял, о чем там написано, или сами книги на моем языке, а то зная тебя принесешь гримуар из кожи человека с древними рунами. — Ога оскалился и протянул руку.
— Тц, согласна. — Хильда пожала руку, и вихрь черной энергии окутал запястья.
"Получено: Малая метка договора"
"Квест создан особым действием: Выучить магию по книгам что будут предоставлены в течении дня... награда за выполнение:
— Магия крови: начальный уровень.
— Магия ритуалов: начальный уровень.
— Магия рун: начальный уровень.
— Магия призыва, подкласс призыв демонов: начальный уровень.
— Знание языка мира демонов: (основной)
— Любое желание от демона A класса (Хильдегарде)
Штраф за провал:
— Рабство..."
"как не честно обманывать наивную девушку"
— "Цыц, Она демон..." — Ога довольно оскалился. — Когда ты успела добавить условие?
— Какое? — Хильда невинно похлопала глазками, хотя оскал нет нет но появлялся не ее лице.
— Посмотрим кто будет смеяться последним. — Ога отпустил руку и развернувшись направился в дом.
— Тц, книги я доставлю к вечеру, может даже раньше. — Хильда задрала голову и постояв несколько мгновений высоко подпрыгнула.
— Где она эту куропатку прятала то? — Ога задумчиво смотрел на Хильду что стоя на Птице переростке летела только в ей известном направлении.
Несколько минут спустя.
— Ну оклемался придурок? — Ога сидел на кухне и спокойно смотрел на Фуруичи что поднявшись с бледным выражением лица с трудом сел за стол. — Ну я должен сказать тебе спасибо, никогда не любил выкидывать хавку, а тут ты подвернулся... — Ога оскалился.
— Хильдаа-сан станет прекрасной женой...
— Размечтался, не забывай она демон...
— Ты изменился Ога, сильно изменился. — Фуруичи задумчиво смотрел на Огу, казалось, что тот повзрослел на несколько лет, даже глаза стали казаться более выразительными а лицо приобрело спокойное выражение
— Обстоятельства. — Татсуми пожал плечами. — Ну так что там с этими Токуканхи?
— Четыре короля Ишиямы...
— Четыре говоришь?
— Ага, Слабейший Канзаки Хаджиме, наследник одного клана Якудза, довольно сильного, но к его чести следует сказать, что старших он в свои разборки не втягивал.
— Дальше... — В голове Оги уже начал выстраиваться план.
— второй, Химекава Тацуя, наследник одного из крупнейших конгломератов в Японии...
— Че он то в нашей школе забыл? — Татсуми недоуменно уставился на Фуруичи.
— Хрен его знает. — Фуруичи потянулся за печеньем, но бдительный Ога прервал его поползновения ударом по ладоням.
— До конца расскажешь получешь печеньку. — Ога оскалился.
— Да у меня глотка горит, а этот мерзостный вкус...
— Услышала бы тебя Хильда...
— Ах... Хильда-сан...
— Не отвлекайся.
— Эм да. Третья глава краснохвосток...
— Сеструх... — Ога повернул голову.
— че тебе Татсуми?
— Твоя банда же краснохвостки называлась?
— Ага...
— Пасиб. — Ога повернул голову к Фуруичи.
— Так вот, знаю только, что она на голову превосходит первых двух, и всего на год старше нас.
— Хм...
— И последний Тоджо Хидетора, сильнейший были слухи что он в одиночку разбил несколько банд байкеров... — Фуруичи вздрогнул. — Это все, да и в школе он почти не появляется.
— Это надо обдумать...
— Да когда ты думать то научился? — Фуруичи всегда знал когда лучше отступить, но это не значило что он успевал. Но прямо сейчас все его чувства заорали резаным зверем что надо свалилась.
— Ф~У~Р~У~И~Ч~И-К~У~Н... — Ога приподнялся со своего места.
— Я побег... — Фуруичи рванул через широкое окно чуть не разбивая его.
— Ты слишком жесток братец. — К Оге подошла Масаки с Вельзи на руках. — Где Хильда?
— По делам улетела. — Ога потянул руки забирая малыша. — Спасибо что присмотрела за ним сеструх.
— Это мне только в радость... — Масаки потрепала Татсуми по волосам. — Я и не думала никогда что смогу понянчить племяшек...
— Я вот тоже думаю, что не смогу... — Ога мгновенно выставил Вельзи прикрываясь им. — Но-но не надо мне тут сына гробить...
— Грррр...
— Вот. — Татсуми довольно скалился. — Найти бы тебе мужика нормального, сеструх.
— Как найдешь позови, а то все даже подойти бояться. — Масаки развернувшись открыла холодильник, в поисках Мороженки.
— Сама в этом виновата — Ога пожал плечами, но Вельзи так и остался вытянутым щитом. — Кстати, у нас одежды для мелкого не найдется?
— Решил его все-таки одеть? — Мисаки развернулась держа во рту Мороженку поманила Огу пальцем.
— Ага, неуютно себя чувствую, когда таскаю его голым на спине. — Ога посмотрел на Вельзи что извернувшись в его руках недовольно на него смотрел. — И не надо на меня так смотреть, я своего мнения не поменяю...
— АДЯ ДА ДЯБУ БУХ...
— Да... — Ога серьезно кивнул и посмотрел на Мисаки. — Ну так что?
— Да была где-то твоя старая одежда, на первое время подойдет. А там и купим что ни будь. — Мисаки держа Мороженку помахала ей перед лицом Оги, немного наклонившись. — Ты теперь глава семьи братец, и должен заботится о благополучии и благосостоянии, придется найти работу...
— Знаю, и у меня уже есть пара идей...
— Ты здорово вырос Татсуми. — Мисаки улыбнувшись направилась наверх. — Чего застыл, или ты думаешь, что я сама буду одежду искать?
— Иду уже.
Некоторое время спустя.
— Не вертись. — Ога пытался одеть Вельзевула.
— ДЯБУ... — Вельзи вертелся изо всех сил, пытаясь вырваться из рук Масаки, что удерживала его.
— Дябу... — Ога серьезно кивнул и воспользовавшись шокированным выражением лица Вельзи одел светлую футболку с пандой. — Наконец-то. — Ога устало сел на пол.
— Мои дети будут ходить голыми пока не смогут сами одеваться. — Мисаки сев возле Оги устало облокотилась на него, положив голову ему на плечо.
— Слышь мелкий... — Ога внимательно смотрел на Вельзи что сидел на коленях Мисаки.
— Дябу дях...
— Если ты снимешь одежду не получишь сладкого, и запрещу смотреть телевизор... — Ога перехватил ручки младенца и посадил того себе на колени. — Сеструх...
— ... — Мисаки облокотившись на Татсуми спала.
— Уснула. — Ога слабо улыбнулся, нормальной улыбкой. — Слышь Вельзи ты даже свою тетю утомил. — Ога опустил взгляд и увидел, как Вельзи сонно протирая глаза свернулся клубком на его коленях. — тц, и не встанешь же, сеструха изобьёт, а мелкий молнией шарахнет. — Татсуми аккуратно закинув руку за спину и нащупав одеяло накрыл Мисаки и Вельзевула. — самому что ли уснуть? — Ога зевнул и прижав к себе Вельзи положил свою голову на Мисаки устало прикрывая глаза. — Мама будет злится за бардак...
========== Второй король (Вычитано но не бечено) ==========
Несколько часов спустя.
— Юный мастер? — Хильда тихо зашла в комнату и шокировано уставилась на Вельзи, что спал прямо на полу держась ручками за пальцы Оги и Мисаки, что также спали на полу укрытые одним одеялом. — Как? — Хильда шокировано уставилась на Вельзи, сколько она себя помнила никому так и не удалось его одеть, даже родной матери, а тут стоило ей исчезнуть на несколько часов как ее господин уже одетый, Черное чувство зависти зародилось в сердце Хильды. — Э-это же... — Хильда шокировано смотрела на руки Оги и Мисаки, на них мерно светились метки Вельзевула. — Невозможно... — Хильда опустилась на пол. — Две печати соглашения, как такое возможно... — Хильда сидела не двигаясь смотря на две метки на правой руке Оги и левой у Мисаки.
— Тссс... — Мать Татсуми и Мисаки тихо зашла в комнату и тронула Хильду за плечо. — Пусть поспят, а я тебя пока готовить подучу.
— Д-да... — Хильда заторможено кивнула, и безвольной куклой направилась за Матерью Оги.
— хм... — Ога приоткрыл глаза и уставился на кучу всплывших сообщений.
"Получена магическая печать: Королевская Метка Вельзевула...
— Становление официальным приемным отцом Демона...
— Во время действия метки вы будете равняться демону А ранга.
— Катализатор: Вы можете управлять маной приемного сына. (Расходы маны увеличены на 30%, сила заклинаний увеличена на 20%)
— Получено: уровень метки 1 коэффициент набора опыта увеличен на 10%"
"Трансформация тела завершена"
"Восстановление выносливости 1%/2сек (разблокировано)"
"Получена шкала ярость 0% (Усиление всех характеристик на уровень ярости в %, снижение интеллекта на уровень ярости в %)"
"Выполнено скрытое условие основного квеста: Королевская Метка Вельзевула..."
"Получено:
— Были объединены: Сопротивление Физ. Урону Ур.5 (89%) Сопротивление электричеству Ур.7 (89%) Сопротивление огню Ур. 10 (0.0%) Сопротивление ядам Ур.11 (0.98%)... Создана способность: Сопротивление Урону Ур: 3 (75,98%)
— Возможность отдавать приказы демонам ранга В и ниже...
— После смерти вы переродитесь демоном, сила демона будет зависеть от вашей силы на момент смерти. Шанс сохранить воспоминания 1%"
— Ну нихрена ж мне плюшек прилетело... — Ога мысленно свернул окна и уставился на спящую сестру что головой лежала на его руке.
"Квест создан особым действием..."
"Цель квеста: выжить любой ценой, до старта 10...9...8...7..."
— "
* * *
*" — Ога покрылся холодным потом, а его тело мелко задрожало. — "Снова? Выживу ли я сейчас?"
— ММММ... — Мисаки открыла глаза и приподнявшись сладко потянулась. — О Татсуми, а ты что здесь делаешь?
— Сплю. — Ога пожал плечами ожидая расправы, его тело затекло, да еще и бесопуз вцепился в его руку.
— Ага. -Мисаки заторможено кивнула и опустила взгляд на свою руку которую до сих пор сжимал Вельзи. — Что это?
— Вельзи нарисовал. — Ога увидев метку на руке сестры отрешился от мира и говорил первое что пришло в голову.
— Красиво. — Мисаки улыбнулась и аккуратно освободив свою руку поднялась разминая затекшие мышцы. — О у тебя такая же...
— Ага... — Ога не понимал, что произошло, и почему он еще жив, хотя таймер уже отсчитал последние секунды и сейчас должна была начаться гонка со смертью.
— Давно мы не спали вместе, последний раз был вроде, когда ты в средней школе заболел и меня заставили присматривать за тобой...
— Ага, а потом ты уснула. — Ога усмехнулся, и придерживая Вельзи поднялся. — Мама уже все убрала, и как мы только не проснулись.
— Я тогда из-за тебя заболела и пропустила две сходки...
— Сама виновата. — Ога усмехнулся и удерживая Вельзи подобрал одеяло с пола. — Не я же уснул...
— Ах ты ж...
— Дети, Еда готова, идите есть...
— Да мам. — Мисаки остановив замах в паре сантиметров от лицо Оги направилась на кухню.
"Удача повышена на 1"
— Что-то нехорошее у меня предчувствие...
"Интуиция: уровень повышен Ур. 6 (69%)"
— Значит Хильда уже вернулась. — Ога вздохнул. — Мелкий просыпайся давай мама вернулась. — Ога оскалился глядя как Вельзи недовольно осматривается.
— хнык...
— ГЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ...
"Демонизация повышена на 0.0007% текущий уровень 0.0121%"
"Сопротивление урону повышено: Ур. 6 (13%)"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |