Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Правильно! — с уважением сказал я — С ледником повременим. Есть дела и поважнее. У меня возникла мысль, как увеличить место в пещере, а то сейчас между лежанками и не протиснешься толком.
— Слушаю, господин — кивнул Древин и махнул рукой подзывая брата, — Думаете, стоит увеличить пристройку?
— Нет — покачал я головой — Слишком много мороки. Воспользуемся казарменным опытом. В общем, начинайте мастерить двухъярусные кровати. По центру, свод пещеры достаточно высок и нам это на руку. Считай в два раза больше места выгадаем. Чем не польза?
— Как, как, господин? — изумленно вытаращился Древин — Какие кровати?
— Вы что, ни разу в казарме не были? — удивленно спросил я — Обычные двухъярусные кровати.
— Господин, в разных казармах я почитай пол жизни провел — медленно ответил каменщик — Считай мой дом родной. Но мы все больше в гамаках да на скамьях почивали.
— Я тоже о таких кроватях и не слыхивал, господин — встрял Дровин, переглянувшись с братом.
— Та-ак — озадаченно протянул я, — Ладно, это дело поправимое.
Вооружившись длинной палкой, я прямо на снегу начертил схему обычной двухъярусной кровати, благо ничего заумного там не было. Братья припали к чертежу и быстро разобравшись в деталях, начали бурно обсуждать будущие кровати, начисто забыв обо мне.
Я же несколько ошеломленный услышанным отошел в сторону и крепко задумался. В моей голове было четкое видение длинного помещения с ровными рядами двухъярусных кроватей. Вспомнился, несомненно солдатский жаргон, неистребимая вонь потных тел...
Уверен, что это не грезы, а обрывок воспоминания из моего забытого прошлого, всплывший в моей голове сегодня утром после пробуждения. Это точно не память барона Кориса Ван Исер — молодой дворянин, никогда не нюхал армейскую жизнь. Вся его юность прошла в родовом замке, а после смерти отца, он стал завсегдатаем столичных трактиров. Но, тогда чье это воспоминание?
Откуда у меня воспоминания о военных буднях, если я ни разу не переступал порог казармы? Все мои тщетные попытки разобраться с кашей в голове, прервал острый укол головной боли намекающий, что пора прекратить копаться в прошлом. Ладно, оставим это на потом.
Одна надежда, что со временем память вернется и вот тогда, я наконец смогу собрать все разрозненные кусочки мозаики в одну ясную картину.
Братья мастера закончили разбираться с чертежом и повернулись ко мне:
— Уверен, трудностей не возникнет, господин — сказал Древин сразу за обоих братьев — Как достроим конюшню, так и кровати начнем мастерить с помощью Создателя.
Кивнув, я прихватил с собой кружку, где плескались остатки остывшего отвара и пошел взглянуть поближе на укрытых попонами лошадей, рядом с которыми суетливо хлопотала ребятня. Пора познакомится поближе с нашей четвероногой добычей которой уготована судьба тягловой силы... ну или жареного куска мяса в крайнем случае. Тут уж не угадаешь.
Приблизившись к смирно стоящим животным, я обнаружил, что абсолютно не разбираюсь в лошадях. Нет, я конечно понимал, что такое лошадь и для чего она служит в хозяйстве. Но разобраться с породой, сказать верховая это животина или сугубо для перевозки тяжести я не мог.
Интересно, я верхом-то ездить умею?
Надо будет как бы мимоходом поинтересоваться у здоровяка, только осторожненько — а то к занятиям мечом еще и уроки верховой езды добавятся.
Глядя, как лошади меланхолично пережевывают пожухлые стебли травы и как тает на глазах небольшая охапка сена я мысленно присвистнул. Те еще обжоры. Надо как можно скорее организовать вылазку за стену. Увеличить запасы дров, набрать достаточно травы для корма животных.
— Вижу движение! — тревожный голос стражника разнесся над двором форта и на мгновение погрузил всех в ступор.
Дождались. Рывком очнувшись, я выронил кружку и огромными прыжками понесся к ведущей на стену лестнице. Остальные тоже пришли в себя и сейчас двор напоминал залитый водой муравейник — женщины и дети спешно скрывались в пещере, мужчины подхватив оружие бежали к стене, на лицах читалось смешанное выражение — надежда вперемешку с испугом. Нам было кого ждать, с той стороны, но это могли оказаться и нежданные гости.
"Лишь бы не вновь ниргалы!" — мелькнуло у меня в голове, пока я взлетал по лестнице.
Стоя на стене и всматриваясь вдаль, я чувствовал, как по моему лицу расползается счастливая улыбка. Сегодня удача была на нашей стороне.
Не знаю, чем мы заслужили милость Диких Земель, но это были не ниргалы и не шурды, а столько истово ожидаемая нами группа Литаса. Всадники неслись прямиком к стене и я уже отчетливо различал пригнувшуюся к шее лошади, коренастую фигуру Литаса. Пересчитав всадников, я убедился, что вернулись все и судя по тому, как уверенно они держатся на лошадях, раненых нет. Я облегченно выдохнул и возблагодарил Создателя.
Мучительное ожидание закончилось.
Заскрипев лебедкой, подъемник вздрогнул и начал опускаться. Правда спуститься ему удалось лишь на пару локтей, не больше — подоспевший Рикар рявкнул на излишне ретивых стражников и платформа застыла на месте. Подбежав ко мне, Рикар наклонился к моему уху и сказал:
— Господин, не будем торопиться. Позвольте, сначала мне с ними парой слов перекинуться. Осторожность не помешает.
Помедлив, я молча кивнул и почувствовал как моя улыбка меркнет и сползает с лица. Нечего сказать, умеет Рикар отрезвлять горячие головы.
Быстро пролетев разделяющее нас расстояние, всадники осадили лошадей у подножия стены и спешились.
— Стража! Ослепли что ли? — задрав лицо вверх, крикнул Литас — Вы нас пускать собираетесь?
— Чего разорался! — высунув голову за край стены, рявкнул Рикар, и подозрительно спросил — А вы вообще кто?
— Как кто? — опешил Литас и растерянно повернулся к остальным охотником — Рикар, да ты никак последнего ума лишился?! Это же я, Литас!
— Ты поговори мне тут. Враз каменюгой по голове приголублю — пригрозил здоровяк — Много вас тут таких шляется. Чем докажешь? Вот, я например кто? Знаешь меня?
Ожидающие у подножия стены люди удивленно переглянулись и, задрав головы обрушили на здоровяка поток ругательств. Оказалось, знали они здоровяка весьма хорошо.
Чего я только не услышал — и про самого здоровяка и его сомнительные отношения с дряхлой самкой склирса, и про его родню, тоже не отличающуюся особой разборчивостью в любовных утехах. Выразили сомнение в умственных способностях Рикара. Задумались над тем, зачем здоровяку такая длинная борода. Оживленно сравнили его лицо с мордой дрефа и пришли к выводу, что не стоит оскорблять столь красивое животное как дреф, ставя его в один ряд с такой образиной как Рикар.
Все присутствующие на стене, благоговейно замерли и счастливо внимали льющейся брани. Я, прикрыв рот ладонью, честно старался не заржать, но получалось у меня плохо.
Побагровевший Рикар стойко держался и отбивался как мог, но выстоять против слаженной атаки охотников шансов не было.
Литас с блеском завершил доказательство своей теории о любовных предпочтениях здоровяка, заслуженно получил в награду восторженные крики защитников форта и лишь затем небрежно поинтересовался у взбешенного Рикара:
— Ну как? Теперь узнаешь? Иль еще чего вспомнить?
— Ах ты! Да я тебя! С-соб-бствен-ным-ми рук-ками... — заикаясь от душившей его злобы, начал Рикар, но закончить ему не удалось.
— В них нет зла — проскрипел над стеной голос отца Флатиса и, взмахнув полой белого плаща, священник гордо удалился.
Взглянув на судорожно цепляющегося за топор здоровяка, я сочувственно похлопал его по плечу и крикнул:
— Опускайте подъемник. Да передайте Нилиене, что столы накрывала — радость у нас.
* * *
Торжество удалось на славу. Нилиена расстаралась и поставленные рядами столы ломились от еды. По такому случаю, я распорядился отложить работы и впервые за долгое время, все население форта собралось за обедом и праздновало возвращение следопытов. За столами отсутствовало лишь несколько человек — само собой стража продолжала нести пост на стене, ну и небольшая группа во главе со мной сидела чуть поодаль за отдельным столом и внимательно слушала рассказ Литаса.
Как всегда, здесь находился здоровяк, бок о бок сидели братья мастера, конечно не обошлось без отца Флатиса, скромно примостившегося у края стола. Тезка предпочел заняться уходом за уставшими лошадьми и сейчас хлопотал во дворе. Оголодавший Литас подгреб к себе наполненные до краев миски и жадно насыщался, впрочем, набитый рот не мешал ему говорить:
— Не поймали мы сморчка поганого, господин — в сотый раз сокрушенно повторил Литас — А ведь по следам шли! След то он четкий оставлял, сразу видно в лесах не бывал, да от погони уходить ему не приходилось — сквозь заросли напролом прорывался, на глине наследил, а ведь, что стоило по камням пройти, да видать не додумался старый склирс. По таким следам только слепой не прошел бы!
— Да ну? — саркастически буркнул здоровяк, в сердцах ударив кулаком по столу — А что ж вы его не поймали тогда? Ослепли внезапно? Эх, надо было мне с вами пойти! От меня то уж не ушел бы!
— И сидел бы сейчас на моем месте, сопли утирая! — взвился Литас — Я то уж получше тебя следы читать умею, да только не в следах дело! Уверен, без магии не обошлось!
— Успокойся, Рикар — вмешался я и переспросил — Магия? Поясни.
— Господин, на что угодно готов спорить, что старик маг! Ну не мог от меня обычный человек на своих двоих уйти, да еще по лесу! Да и догоняли мы его сколько раз!
— Догоняли? — удивленно спросил я — В смысле? Старика догоняли?
— Угу — промычал охотник и наспех прожевав кусок мяса, пояснил — По другому тут не скажешь, господин. Как есть догоняли — шум шагов слышали, видели как ветви кустарника колышутся, пару раз я даже звук его дыхания уловил — старик похоже давненько не бегал и дышал словно лошадь загнанная.
— Ну? — здоровяк нетерпеливо подался вперед — Так что же вы?!
— А что мы? — развел руками Литас — Мы туда... да куда там! Прошерстим все вокруг, а старика нет! Вот и следы указывают, что здесь он, словно в паре шагов от нас стоит и надо только руку протянуть..., а найти не можем. Покрутимся на месте как щенки слепые, а потом словно пелена с глаз спадает и на новый след натыкаемся. Свежий совсем. Мы на лошадей, да в погоню. Пол лиги отмахаем и вот чувствую, что старик совсем рядом, но не вижу! И опять все по кругу — ищем, но найти не можем! Маг он, господин — убежденно сказал Литас — Маг! Глаза нам отвел, не иначе.
— Маг с даром "соприкосновения умов" — словно невзначай сказал отец Флатис — Не очень сильный... я думаю, что не больше шестой степени. Ну или пятой, но никак не выше.
Оглядев наши ошарашенные такой осведомленностью лица, священник хмыкнул, не торопясь выбрал с ближайшей тарелки моченый грибок и лишь употребив его по назначению, пояснил:
— Я обучался в имперской академии магов, до того... как избрал иной путь. Но сейчас не об этом речь. Литас, скажи, во время заминок со следами, у тебя не возникало чувства, что на тебя кто-то смотрит?
— Было такое, святой отец — удивленно подтвердил Литас — Тяжелый такой взгляд в спину. Ненавидящий. Но стоило обернуться, как это чувство пропадало.
— Все верно — удовлетворенно кивнул священник — Он и правда отвел вам глаза. Уверен, что когда вы искали его в кустах и на деревьях, он стоял в шаге от вас и наблюдал. Когда вы уходили достаточно далеко, он опять ударялся в бега. Так и ушел.
— Интересно — протянул я свое излюбленное словечко. С каждым днем, отец Флатис преподносил все больше сюрпризов. Так глядишь скоро выяснится, что он происходит из королевского рода, чем "Темный" не шутит — Отец Флатис, а откуда такой твердый вердикт о силе магического таланта этого Ситаса Ван Мерти? Почему уж не высшей степени?
— Будь он магом высшего ранга, то сейчас Литас не сидел бы здесь и не уплетал это удивительно вкусно приготовленное жаркое за обе щеки — усмехнулся отец Флатис и не церемонясь, пододвинул поближе к себе блюдо с мясом — Ты принял правильное решение, когда решил отправить в погоню сразу шестерых воинов. Магу просто не хватило сил, справиться с таким количеством людей, это их и спасло.
— То есть, будь их меньше, то этот Ван Мерти убил бы их? — уточнил я.
— Ну, зачем же сразу убил. Таким добром в Диких Землях не разбрасываются — покачал головой священник — Думаю, будь у мага побольше сил, то сейчас он добирался бы до Пограничной Стены не один, а в компании верных слуг, готовых выполнить любую его прихоть. Не стоит недооценивать силу магов ментатов.
Судя по побледневшему Литасу, охотник в красках представил себя в роли безвольного раба и я поспешил его отвлечь:
— И когда вы старика окончательно потеряли?
— На второй день, господин — приходя в себя ответил охотник — Пока мы его по ущелью преследовали, то знали в какой стороне искать — выход то один. А как из ущелья вышли, то и след потеряли. Старика словно сам "Темный" оберегает — начавшийся снегопад все следы укрыл. Мы еще полдня круги нарезали, да все впустую — ни единого следа не нашли. Словно испарился.
— Другие следы были? — мимоходом спросил здоровяк.
— Нет — уверенно ответил следопыт — Пару раз на заячий след натыкались, стадо оленей в ельнике заметили. Больше ничего. Так и вернулись ни с чем. Простите, господин, подвел я вас.
— Не подвел — отрицательно покачал я головой — Главное, что вернулись в целости и сохранности. Значит, старик ушел и я почти уверен, что сейчас он движется к Пограничной Стене. Без лошади, без одеял и без запасов еды. Кто-нибудь заметил, было ли у старика оружие? В снятых с его коня сумках, оружия я не нашел.
— Кажись на поясе кинжал висел — неуверенно сказал Рикар и почесав затылок добавил — И небольшая сумка на боку. Больше ничего не заметил.
— Я тоже краем глаза зацепил — подтвердил Литас — Была сумка.
— Ясно. У старика кинжал и сумка с неизвестным содержимым, а на нашей стороне ударившие морозы, снегопады, все остальные опасности Диких Земель, включая шурдов и долгие дни пути до границы с Империей. Меня такой расклад более чем устраивает. На этом и остановимся — у нас своих проблем хватает. Рикар, пошли кого-нибудь за Тезкой и раз уж мы все здесь собрались, давайте-ка обсудим наши дела.
Отступление первое:
Облепленные снегом еловые лапы плохо защищали от порывов ледяного ветра и старика трясло от холода. Плюющееся дымом пламя с трудом вгрызалось в отсыревшую древесину и почти не давало столь жизненно необходимого тепла. Прислонившись к еловому стволу, Ситас поворошил угли и устало смежил веки. Изнуряющая погоня лишила его остатков сил.
Старик сбился со счета, сколько раз ему приходилось собираться с силами и вновь накладывать на себя заклинание "полной незначительности".
Сколько раз, он затаив дыхание, наблюдал как всего в шаге от него, следопыты переворачивали все вверх дном и озадаченно крутились на месте, потеряв след.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |