Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тролль и огненное кольцо


Опубликован:
07.02.2006 — 01.09.2006
Аннотация:
Приключения тролля-магистранта магического университета.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

решительно ничего не происходило. Положив дневник в сундук, который был

куплен в Ольяне перед отплытием на Хурул, маг достал оттуда две толстые книги

в тисненных кожаных переплетах, купленные в небольшом городишке на Хуруле, в

окрестностях Ивисаны.

За одну из этих книг после долгих торгов с продавцом пришлось заплатить

двенадцать солитов, за другую четырнадцать. Это было и много и мало: книги по

магии стоили обычно вдвое, а то и втрое дороже; но эти талмуды, давненько

валявшиеся на полке торговца, никто не покупал.

Причина того, что они столь долго залежались в лавке, была ясна, маги в

этом городке появлялись крайне редко, да и язык, на котором писались книги,

был мало кому известен, если вообще кто-нибудь его знал. Корину, например, он

точно был незнаком. Обычно все монографии, учебники и справочные руководства

по магии писались на древних эльфийских рунах, язык же этих сочинений лишь

отдаленно напоминал староэльфийский. Магистрнту же казалось, что он

значительно древнее. По словам торговца, книги ему продал какой-то морской

бродяга, нашедший их на одном из необитаемых южных островов.

Книги выглядели очень странно и, несмотря на некоторые особенности,

производили впечатление чрезвычайно древних. Даже сам материал, на котором их

изготовили, вызывал у Корина огромное удивление. Кожа переплета несколько

походила на драконью, которую использовали как древние, так и современные

маги, но это была не драконья кожа, молодой маг был в этом уверен. Страницы

книг были напечатаны не на пергаменте, как все манускрипты по магии, а на

каком-то необычном, неизвестном ему материале. От книг так и веяло чем-то

давним и таинственным, но, несмотря на то что книги казались напечатанными

невероятно давно, они ничуть не состарились. Руны, переплет и страницы

выглядели так, словно они покинули типографию только вчера. Шрифт также был

весьма необычным, хотя очертания рун почти не отличались от староэльфийских.

Хотя за эти книги Корин выложил двадцать шесть золотых, и вместе с ними

его дорожные расходы уже превысили шестьдесят четыре солита, парень об этом

ничуть не жалел, из них он надеялся почерпнуть многое из того, что ему

потребуется для исследований. Магистрант просидел над книгами несколько

часов, пытаясь разгадать текст, пока корабельный колокол не оторвал его от

работы. Это был призыв на обед.

Он вздохнул и встал из-за стола, текст по-прежнему не поддавался разгадке.

Его каюта располагалась в носовой части корабля, а общий салон, где обедали

пассажиры и офицеры корабля, находился на корме. Корин сложил книги в сундук,

наложил на него заклинание, вышел на палубу и осмотрелся.

Небо было чистым и ясным, раскаленное солнце висело в зените, но свежий

ветерок хорошо обдувал морскую поверхность, разгоняя дневной зной. Корин

находился на "Морском коне", большом быстроходным трехмачтовом барке.

Корабль легко скользил вперед, разрезая голубовато-серую гладь Дурульского

моря. Капитаном на нем был Апраш Тувод, потомственный мореход, а владельцем

судна являлся богатый судовладелец и купец из Таринтела, крупнейшего порта на

Дуруле, Бобот Ифукэб, который вместе со своей семьей: женой Заритой, дочерьми

Гейфюйт и Зариной, сыном Ютасом и племянником Юхасом — возвращался на Дурул с

Хурула.

Из разговоров с девушками Корин знал, что они гостили у сестры Бобота

Равият Шосяйб и теперь возвращались домой вместе с ее сыном Юхасом, который

отправился погостить на Дурул.

Корину стоило весьма немалых трудов найти корабль, который согласился

высадить его в Палинсане: из Ивисаны все корабли, идущие на Дурул, обычно шли

прямо в Таринтел. Ему удалось договориться с судовладельцем о каюте на этом

корабле за десять солитов. Но Корину казалось, что даже не его золото явилось

причиной согласия судовладельца, а он сам.

Южане удивительно внешне похожи на эльфов, только заметно ниже ростом,

примерно на пин (пин приблизительно равен 5 см), впрочем, они существенно

выше северян. Сам Корин внешне сильно напоминал очень высокого эльфа, его

рост был два арша и шесть с половиной пинов (арш приблизительно равен 80 см),

или же невысокого юного тролля. Скорее всего, дон Ифукэб принял меня за эльфа

— к такому выводу пришел молодой маг.

Осмотрев горизонт, Корин отправился в общий салон, где его появления уже с

нетерпением ждали проголодавшиеся спутники. Обед как всегда проходил весело и

непринужденно, кроме Корина, офицеров, семейства Ифукэба и Шосяйба, в салоне

находилось семейство Дукяйд: муж с женой и их тринадцатилетняя дочь Сийшахэ.

Дукяйд, как и Ифукэб, вел торговые дела с Хурулом, он с семьей гостил у его

торговых партнеров на острове, а теперь возвращались домой, на Дурул.

Вероятно, возили девочку, чтобы она познакомилась со своим будущим мужем,

решил Корин.

Магистрант почти все свободное время занимался своими делами и мало что

знал о своих попутчиках, они его почти не интересовали. Когда он находился на

палубе, то главными его собеседниками были дочери Ифукэба и юная Сийшахэ. Со

слов девочки ему было известно, что с ними на корабле плыла еще одна

пассажирка толи ее родственница, толи гувернантка. Корин ее ни разу не видел:

она предпочитала обедать в своей каюте. На палубе они с ней тоже ни разу не

повстречались: может, из-за того, что он не часто там появлялся, занятый

разгадкой своих манускриптов — может, она все время сидела в каюте.

Обед уже заканчивался, Корин допивал свое вино, когда внезапно

почувствовал что-то неладное, какую-то магическую атаку или зов. Он бросил

беглый взгляд на своих соседей, однако или почти никто из них ничего не

почувствовал или они притворялись, что ничего не чувствуют.

"Впрочем, — успокоил себя Корин, — все же они не маги, хоть и похожи на

эльфов. А это явно что-то магическое". Однако вскоре сигнал, идущий откуда-то

с юга-запада, значительно усилился, капитан и несколько офицеров нахмурились

и переглянулись, дети тоже заметно заволновались.

— Что это? — воскликнула Сийшахэ, самая юная из всех сидящих за столом.

— В чем дело, дорогая? — удивленно подняла брови мать.

— Разве ты не чувствуешь, мама, какой-то зов? — посмотрела на нее дочь.

— Не понимаю, о чем ты говоришь, Сийшахэ, — нахмурилась мать.

— Это наверно Астор. Мы уже должны подходить к нему, — вмешался капитан.

— Астор, — нахмурился маг. Он вспомнил то, что прежде читал в книгах о

южных морях и островах. Здесь, на дне южных морей, находилось множество

таинственных подводных городов, видимо затонувших в далекие века. Очень и

очень давно. О них существовало множество легенд, никто не знал, какие из них

являются вымыслом, а какие правдой. Астор, так назывался один из этих

затонувших городов, лежал в трех днях пути от Дурула. Местные мореходы

считали, что в нем живут какие-то волшебные существа.

— Да, Астор, сеньор маг, — кивнул капитан. — Подводный город. Логово

морских колдунов и ведьм.

— Ой, я пойду, посмотрю! — воскликнула Сийшахэ и стрелой вылетела из

салона.

— Сийшахэ! — воскликнула мать, пытаясь удержать непоседу-дочурку, но было

уже поздно. За девочкой на палубу помчались дочери и сын Ифукэба, а за ними

высыпали все остальные.

Корин вышел на палубу, поднялся на корму, самое высокое место на корабле

после мачт и внимательно посмотрел на море. Оно было идеально чистым,

спокойным и прозрачным. Видимость достигала нескольких десятков аршей. Под

водой на глубине примерно полутора десятка аршей упорядоченными рядами шли

покрытые синевато-зелеными водорослями верхушки странных, высоких,

облепленных ракушками, кораллами и морскими растениями толи скал, толи

холмов, основания которых находились где-то далеко внизу.

Несмотря на присутствие в себе большой примеси человечьей и эльфийской

крови, Корин, как и большинство троллей, с глубочайшим отвращением относился

к морским глубинам, но сейчас, переборов свою антипатию, он с интересом

смотрел в воду.

Впрочем, даже его прекрасное зрение оказалось бессильным проникнуть далеко

вглубь морской толщи. Однако он почувствовал исходящие из моря незнакомые ему

магические цветовые поля, в них не ощущалось присутствия ни белой —

человеческой магии, ни красной — магии троллей, ни зеленой — магии эльфов, ни

желтой — магии гномов. Эта магия казалась ему черной, и она становилась все

сильней и сильней. Он мог видеть ее своим внутренним взором, который

инвертировал ее, вокруг сияло все ярче и ярче.

— Смотрите! — донесся до Корина возбужденный визг Сийшахэ. — Там кто-то

есть.

Корин посмотрел в направление руки девочки и невольно вздрогнул. Ему

показалось, что там, на поверхности моря, чуть в стороне от их курса, стоял

какой-то черный великан.

"Здравствуй, Корин! — раздалось в его голове. — Приветствую тебя в моих

владениях".

"Здравствуйте, сеньор, — мысленно ответил ему магистрант. — Извините, я не

знаю, как вас зовут".

"Неважно. У меня много имен. Я называюсь по разному, как мне захочется.

Твой учитель, маг Фалетус, знал меня как Зордоса".

"Вы знакомы с моим учителем, сеньор Зордос?"

"Да мы несколько раз встречались с ним, когда он путешествовал по южным

необитаемым островам, — усмехнулся великан. — Ну что ж, вот мы встретились и

с тобой, его учеником. Я специально пришел, чтобы посмотреть на тебя и заодно

предупредить, чтобы ты был осторожен, за тобой уже началась охота. Что ж, ты

произвел на меня хорошее впечатление. Теперь прощай!"

"Спасибо за предупреждение. Прощайте, сеньор Зордос!"

Великан исчез. Корин растерянно огляделся. Некоторые матросы, офицеры,

капитан и дети с любопытством смотрели на него. Странное предупреждение

неизвестного мага, видимо, обладавшего огромными знаниями и невероятной мощью

удивило и насторожило магистранта, заставило пристальней всмотреться в лица

окружавших его людей.

Внезапно он заметил на палубе незнакомое женское лицо. У него не возникло

никаких сомнений насчет ее, это была эльфийка: вокруг девушки светилось

мощное зеленое сияние, невидимое обычным зрением, но зато хорошо заметное его

внутреннему взору. Он тут же вспомнил слова Сийшахэ о ее наставнице, Сийшахэ

тоже временами окружало зеленоватое сияние, смесь белого и зеленого цветов.

— О чем вы говорили с ним, сеньор маг? — раздалось у него под ухом.

Корин оглянулся, перед ним стояла Сийшахэ. "У девочки большие способности,

— подумал Корин. — Ей стоило бы поступить в университет. Без сомнения она бы

легко сдала вступительные экзамены".

— Почему, сеньорита вы решили, что я с кем-то разговаривал? — с тонкой

иронией усмехнулся Корин.

— Но я же слышала, как вы разговаривали, — пожала плечами девочка. — И,

наверно, не только я слышала. Просто вы говорили на каком-то странном языке.

Я ничего не смогла понять, но мне кажется, вы говорили о чем-то очень важном.

— Ты слышала, как мы разговаривали? — Корин пораженно смотрел на девочку.

— Но это же невозможно! — все в Корине отказывалось верить, что Сийшахэ

говорит правду. Если верить ей, ее талант намного превосходил все, о чем он

когда-либо слышал. Подобным Даром обладало всего лишь несколько знаменитейших

магов. Конечно, кто-то из других его обладателей мог и скрыть свой талант, но

Корин в это не верил. "Неужели она действительно так одарена от природы! —

подумал он. — Жаль, если такое удивительное дарование так и увянет не

развившись. Не совершенствуя свой Дар, она его погубит".

— С чего вы решили, что я его не совершенствую? — насупилась девочка.

— Ты читаешь мои мысли? — поперхнулся Корин.

— Ну не всегда, — смутилась Сийшахэ. — Только когда вы что-нибудь очень

сильно думаете, как сейчас.

Внезапно у Корина мелькнула мысль, что девочка значительно сильней, чем

остальные южанки похожа на эльфийку. Несомненно, в ней есть эльфийская кровь

и ее обучает эта эльфийка, понял маг. В своей догадке он ничуть не

сомневался.

— Да, Розаэль моя учительница, — чуть насмешливо согласилась девочка.

Хотя в жилах Корина текла и эльфийская кровь, но, когда речь заходила об

эльфах, в нем сразу начинала бушевать кровь тролля. Впрочем, во время своей

врачебной практики ему много раз приходилось лечить эльфов, и он привык

сдерживать в себе чувства тролля, однако сейчас ему с трудом удалось подавить

в себе этот жар.

То, что девочке удается читать его мысли, ему совсем не понравилось,

впрочем, читать мысли он тоже умел, это было значительно проще, чем

подслушивать магические беседы, в свое время им было разработано для этой

цели множество заклинаний. Они часто требовались ему при лечении больных. Он

также умел защищаться от подслушивания своих мыслей, что Корин тут же и

сделал. Сийшахэ недовольно поморщилась.

— Так нечестно, — заявила девочка. — Я вам честно призналась, а вы теперь

меня за это бьете.

— Не подслушивай, — усмехнулся Корин, с интересом глядя на приближающуюся

к ним воспитательницу Сийшахэ. Это была высокая, стройная, очень красивая

эльфийка с яркими голубыми глазами и длинными золотистыми волосами. На вид ей

было не больше двадцати лет, но он знал, что после девятнадцати, когда

эльфийка становится способной стать матерью, по ее внешности практически

невозможно определить ее возраст.

Эльфийки совершенно не стареют. Ей могло быть как девятнадцать лет, так и

тысяча. Правда, пылавшие голубым огнем глаза Розаэль говорили, что она

действительно еще очень молода. Как и все эльфы, она недолюбливала троллей и

видимо почувствовала присутствие в нем троллиной крови.

— О чем вы говорили с Повелителем Латара? — жестким тоном повторила

эльфийка вопрос своей воспитанницы.

— Вы называете его Повелителем Латара? — не смог скрыть свое удивление

Корин.

— Все южане называют его Повелителем Латара, — холодно ответила эльфийка.

— Повелитель Латара является покровителем моряков и рыбаков. И вообще всех

жителей юга. Он предупреждает их о штормах и ураганах. Повелитель Латара

извещает народ юга о приближающихся бедствиях.

— Странно, я об этом ничего не знал. Ни в одной книге, которую я читал,

об этом маге не написано ни слова, — задумчиво пожал плечами Корин.

— Ты уходишь от ответа, маг, — разражено оборвала его эльфийка. — Что он

тебе сказал?

— Это совершенно личное, — усмехнулся Корин. — Не волнуйся, ни урагана и

никаких стихийных бедствий не ожидается.

1234567 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх