Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты нуждаешься в серьезном тренинге! — озабоченно сказал Гарри: — Завтра с утра я появлюсь повышать твой класс как любовницы. Закупи побольше резинок! У нас ведь еще четыре дня в распоряжении?
— Ага! — кивнула Гермиона: — До пятницы я совершенно доступна, мой печальный олененок. Но без цветов не появляйся! Тебе тоже не помешает повысить класс любовника. У меня должны быть лучшие цветы! Корзины цветов! В крайнем случае один цветочек. Аленький. Краше которого нет на белом свете.
— Ну давай, хотя бы в душ вместе сходим на прощанье? — предложил Гарри: — И я тебе гарантирую завтра с утра корзину цветов аленьких. Один лучше другого!
— В душ с мужчиной? — ужаснулась Гермиона: — Я порядочная девушка! Я стесняюсь. Постель это одно, а душ это другое!
— Иногда вашу женскую логику трудно понять, — вздохнул Гарри и пошел один в душ.
* * *
Гарри вернулся вечером домой в состоянии клинического недотраха. Включив свет в комнате, он хотел сесть в кресло и... уселся на колени Нимфадоры, которая там пряталась под чарами маскировки.
— Попался, который непонятно где шатался? — сказала аврорша, обхватив его руками: — Сидеть! Не дергайся. Гарри я специально подменилась с Флетчером, чтобы поздравить тебя с днем рождения и что?
— И что?
— И именинник сбежал в неизвестном направлении на весь день! Ты где шлялся? — сварливо спросила Тонкс.
— Я вначале был в банке, — устало начал отчитываться Гарри перед своей секьюрети: — Там мне наследство Сириуса объявляли. Кстати тебе тоже перепало, тебе надо бы зайти в банк. Потом вел дискуссию с Дамблдором, который решил, что я достаточно созрел, для борьбы с драконами и вселенским злом, но недозрел для своей крыши над головой. Поэтому мой дом на Гриммо... верней НАШ с тобой дом, так как ты в доле, директор узурпировал для своего Штаба...
— Верней для НАШЕГО Штаба, так как я и там в доле, — усмехнулась Нимфадора.
— В общем мне там жить запрещено ибо... ибо... хрен его знает почему, короче! Дамблдор втюхивает пургу, что аврор в твоем прекрасном лице круче, чем вся блековская защита на Гриммо. И мне тута безопасней. Блин, признайся девушка, ты сестра супермена? А твой напарник Флетчер его кузен? И ты сможешь в одиночку завалить всех упиванцев, если им приспичит сюда явиться?
— Траст ми!
— Я стараюсь. Но чем больше я на тебя смотрю, тем больше мне хочется стать хиппи, а не бойцом. Нет войне, да здравствует любовь!
— Бедный мальчик! Ты остался сегодня без подарков?
— Ну почему? Я еще потом друзей навещал... там мне обломилось и угощение и подарки. Все по-взрослому!
— Ах, да! Ты же повзрослел! Тебе 16 лет! Теперь если ты займешься сексом, это уже не статья, а удовольствие! Твой последний друг была случайно не девушка?
— Ну да, девушка. Сокурсница.
— И ты видимо у нее завелся, но не удовлетворился, судя по твоим штанам? Эх, молодо-зелено!
— Ой, тоже мне старуха нашлась! Кстати, ты не голодная тут сидишь? Может чайку организовать? А то я как именинник еще никого не угощал, все сам нахаляву питался.
— Ну, давай, угости, а то я уже два года на голодном пайке сижу!
— В смысле?
— В смысле у меня секса два года не было. Чего удивляешься? Сам же меня вторую неделю соблазняешь! Вечно выскочит поутру, в своих спортивках в обтяжку, и красуется своей симпатичной задницей. Искуситель! Надо же и мне тебе что-то подарить? Я решила подарить себя красивую! Ты рад?
— Я в отпаде! — ошарашено ответил Гарри, глядя на картинно изгибающуюся Нимфадору: — Мне не снится?
— Были влажные прецеденты?
— Случались...— Гарри ошарашено думал, как быть дальше. От таких подарков не отказываются. Эка на него все посыпалось пучком! Да, это явно не ранимая, трепетная и юная подруга, которая быстро утомляется. Это по-настоящему!..
— Алле! Земля вызывает Гарри Поттера! — окликнула его слегка обиженно Тонкс: — Судя по озабоченному выражению лица, ты не рад моему предложению? Но я ведь лишь уступила ТВОИМ гнусным домогательствам! Если есть сомнения...
— Нет! — вскрикнул Гарри: — Никаких сомнений, мэм! Я просто прикидываю как убить Дурслей, чтобы они нам не мешали. Аваду я еще не разучил.
— Я им в чай сонного зелья подлила уже! — усмехнулась Нимфадора: — Они после ужина сразу побежали дрыхнуть. Будут спать как убитые.
— О, как ты крута! — восхитился Гарри: — Надеюсь на долговременное сотрудничество офицер!
— Не знаю, не знаю... — туманно ответила Тонкс: — Надо присмотреться к тебе в деле. Может ты бракованный? Снимай уже упаковку, не томи юноша...
* * *
В это полнолуние Римус Люпин себя чувствовал особенно погано. Окрестности Запретного леса сотрясал его тоскливый вой. Он чувствовал, что жизнь окончательно зашла в тупик из которого нет выхода. От этого жуткого воя разбегались даже аккромантулы и кентавры. Фенрир Сивый пробегавший мимо хотел было принять вызов неизвестного оборотня, но его вдруг слегка расслабило по-большому, и он побежал тихонько дальше, пометив территорию. С таким отморозком лучше не связываться...
* * *
Несмотря на то, что Нимфадора не давала Гарри спать полночи, открывая ему новые горизонты секса, Гарри проснулся раньше всех в доме и осторожно расплетя её руки и ноги, вскочил бодрячком. Дел было много. Вначале он, слегка перекусив, аппарировал в банк Гринготс, где обзавелся супер кошельком с доступом в сейф Блеков. Вчера при бдительном взгляде Дамблдора он не решился показывать себя мотом. В кошельке были два отделения для волшебной и обычной валюты.
Потом он побежал в лавку артефактора, который её только открыл, и купил артефактные очки без диоптрий для Гермионы. Потом прошвырнулся по Лютному, и нашел продавца нелегальных палочек. Описав кондиции палочки Гермионы, он взял пару аналогов, которыми она сможет колдовать. Дальше он переместился в обычный Лондон и нашел тур-бюро, где купил семейную путевку на пару недель для Дурслей, сочтя, что каждый день их травить снотворным хлопотно. Морской круиз — вот решение для проблемы злобных родственников! Ты наслаждаешься покоем на суше, они блюют от счастья в море! И Дамблдор сыт, и нервы целы!
После чего Гарри вернулся и разбудил свою разнежившуюся в постели телохранительницу кофеем в постель. Когда она наконец собралась честно отдыхать домой после бессонной ночи, Гарри разбудил родственников и торжественно вручил им путевки, намекнув, что ни к чему им эти терки с ненормальным племянником, когда есть чудесная возможность уже сегодня вечером отплыть на шикарном лайнере с круизом. Какой истинный англичанин откажется от морского круиза?
Дурсли прониклись и захлопотали насчет сборов на отдых. А Гарри благополучно аппарировал к боевой подруге, которая совершенно одна жила в пожирателеопасном районе Лондона. У него были планы повысить выживаемость особняка Грейнджер. Для этого он, сверившись с талмудом по созданию охранных периметров, начал старательно колдовать, накладывая все возможные для него защитные чары. Особенной изюминкой был периметр, закрывающий слежение министерства за волшбой творящейся в этом доме.
— Гарри? — А что тут делаешь? — выглянула сонная Гермиона, увидев из окна машущего палкой друга.
— Сюрприз готовлю женщина! Не мешай! — сердито ответил Гарри: — Иди, готовь тоже что-нибудь. Например, завтрак для меня.
— Типа мое место на кухне? — зловеще спросила Гермиона.
— Дык, не доросла ты еще для самостоятельного колдунства, согласно декрету министерства! — отмахнулся Гарри, поглядывая в книгу: — Не отвлекай ради Мерлина! А то ошибусь... Я скоро подойду!
Закончив через полчаса, Гарри вежливо постучал в дверь. Гермиона открыла и угрюмо поглядела на него. Гарри чтобы разугрюмить девушку вручил ей корзину цветов. Она понюхала и сморщилась.
— Халтура! Трансфигурированные! — недовольно сказала Гермиона: — Поленился реальные купить?
— Там в корзине есть кое-что реальное! — посоветовал заглянуть Гарри. Гермиона недоверчиво порылась и вытащила две палочки и очки.
— И что это? — скептически спросила она: — И что ты там за чары во дворе накладывал?
— Там я наложил три слоя защиты, одна из которых закрывает дом от министерского наблюдения. А это незарегистрированные палочки, одна из которых тебе подойдет. А очками можешь пользоваться для облегчения зачарования предметов. Весьма облегчает работу и контроль качества...
— Я смогу колдовать дома?!! — радостно вскликнула девушка: — И-и-и!!!
Она бросилась ему на шею от счастья. Гарри был тут же облобызан разугрюмленной девушкой. Потом палочки были опробованы. Подошли обе. Только с одной лучше чары выходили, а с другой трансфигурация. После этого Гермиона порхала по дому, не выпуская из рук обоих палочек, и непрерывно что-то колдовала. Кругом восстанавливались разбитые чашки, мылся пол, чистился ковер, исчезал мусор, приклеивались отклеенные обои...
Через 15 минут дом блистал.
— Ну, ты сильна мать! — восхитился Гарри.
— Типун тебе на язык! — испугалась Гермиона: — Никакой матери в ближайшие пару лет! А это всего лишь бытовая магия.
— Что-то я не помню, чтобы нас этому учили.
— Это был факультатив для девочек у мадам Спраут. Я туда с первого курса хожу. Да и в прошлом году Молли Уизли меня поднатаскала в бытовой магии. Кстати! У меня есть вредноскоп! Гарри над его к периметру охраны подключить, чтобы предупреждал о нападении.
Гарри подошел к ней и поцеловал, а потом сказал:
— У меня для тебя есть еще один подарок!
После чего одел ей на руку кольцо. Гермиона испугалась.
— Это что обручальное? Ты не слишком спешишь?
— Ага! Купилась! — засмеялся Гарри, потом спокойно продолжил: — Это портал-эвакуатор. Никогда не снимай. Если будешь без сознания, тебя эвакуирует в Мунго, в отдел Неотложной помощи. Если будет опасность можно либо сдвинуть камень на кольце особым образом, либо крикнуть название пункта. Пунктов три. Один, как ты понимаешь Мунго. Второй это Гринготс. Третий пока мой дом на Гриммо. Его можно поменять.
— Почему твой дом? Там же Штаб! — удивилась Гермиона.
— Штаб там только тусуется, а собственность у меня. Короче с этим кольцом ты теперь будешь более защищена. Главная защита это вовремя смыться. А Эвакуатор срабатывает даже сквозь щиты. Он тебя даже из Хогвартса выдернет. Правда сработает только не больше двух раз в сутки. А потом придется еще сутки заряжать. Так что по пустякам не трать. Заряжается от тела волшебника.
— Дорогое наверное?
— Ты для меня дороже всего! Даже не вздумай отказываться от подарков. Лучше расплатись натурой.
— Пошляк! Но я согласна. Чуть попозже. Пошли завтракать мой ангел-хранитель.
* * *
Луна Лавгуд решила сегодня не идти на свою встречу с дриадой в ближний лес. Сегодня придет в гости Гарри! Она одела свои лучшие сережки и вышла на крыльцо. Гарри появился в ожидаемое время.
— Привет Гарри! — просияла девочка: — Рада, что ты опять подумал обо мне. Ты выглядишь немного усталым...
Гарри было от чего уставать. Четыре дня он кувыркался с Гермионой без остановки, а ночью к нему приходила Нимфадора. Несмотря на комплект укрепляющих зелий, он уже реально вымотался. Какое счастье, что Грейнджеры вернулись из поездки! Впрочем, ему еще помогло продержаться, что он догадался подарить Гермионе палочки для колдовства и комплект новых книг. Так что львиную долю времени она потратила на самообучение и тренировки. Это давало ему возможность иногда вздремнуть у нее после обеда.
Но полностью израсходованная упаковка презиков, где их было аж полста штук, говорит сама за себя. Особенно если учесть, что Нимфадора презервативами пользоваться не заставляла, а ограничивалась заклинанием.
— Привет Луна! — улыбнулся он: — Искренне рад тебя видеть. Чем займемся?
— Поиграем в Килиманджаро! — предложила Луна.
— Я не умею.
— Это просто. Играем на комплименты. Проигравший придумывает похвалу для победителя.
— Принято. А в чем суть игры?
— Назови любое число, только не очень большое.
— 16.
— 17. Я выиграла! — хихикнула Луна: — Придумывай комплимент!
— Серебро твоих волос дороже любого злата! — сказал Гарри.
— Очень поэтично, спасибо! — улыбнулась Луна: — Теперь второй сет.
— Но говоришь первой теперь ты!
— Хорошо! 54.
— 55! Я выиграл.
— Не-а! Ты проиграл! Во втором сете Килиманджаро нужно сказать меньшее число. Жду второй комплимент.
— М-м... Только рядом с тобой я забываю о всех печалях!
— Это мило. Играем дальше? Теперь твоя очередь.
— 88.
— 89. Я опять выиграла! Мне нравятся твои комплименты Гарри.
— Это был комплимент?
— Нет, хотя... да. Но он не считается, ведь твоя очередь.
— Рядом с тобой я никогда не скучаю.
— Зачетно. Теперь я говорю число. 100.
— 99. Я выиграл?
— Увы ты опять проиграл. В четвертом сете нужно говорить большее число.
— Так не честно! Игра в одни ворота.
— Вначале комплимент выплати девушке, который задолжал, а потом подашь апелляцию.
— Твои поцелуи как утренняя роса! Все равно игра нечестная.
— Какая проза. Гарри это была честная игра Килиманджаро! Вот смотри, её правила опубликованы в 6 номере "Придиры"! Первый сет — кто больше, второй сет — кто меньше, третий сет — кто больше, четвертый сет — кто больше...
— Понятно, — засмеялся Гарри: — Стандартная тактика не срабатывает. И подлавливаешь на общих ошибках? А для чего все это?
— Во-первых, мне нравятся комплименты, хотя ты первый кто реально их умеет говорить. Я играла с Роном, и его комплименты были ужасны. Я даже просила папу наложить на меня обливейт. К сожалению он отказался.
— А во-вторых?
— А во-вторых, я тебе смоделировала, как происходит предвидение будущего. Это не сложно, хотя выглядит как чудо. Но тут нет чудес, это сила разума. Поэтому я и вышла встречать тебя на крыльцо, до того как ты пришел. Чем больше дополнительной информации, тем легче предвидеть... мои поцелуи правда как утренняя роса? Я пробовала росу...
— Надо вспомнить. Иди ко мне ближе и проведем эксперимент.
— Но росы нет!
— Росу я вспомню наизусть. (чмок)
— И как?
— Я ошибся. Тебе подсунули гораздо более вкусные поцелуи! Они как свежий персик на устах!
— Ты смешной...
Они закончили прогулку и Луна пригласила его к себе в комнату.
— Кстати, смотри Гарри, мой шрам совсем исчез, — похвасталась Луна опять демонстрируя свое тело, задрав платье до шеи. После сексмарафона Гарри это уже не так смутило, и он спокойно осмотрел её кожу.
— Удивительно! Как у тебя так получилось? Ничего не видно, — с интересом сказал Гарри: — Можно потрогаю? А то кажется что это иллюзия.
— Потрогай, — покладисто кивнула Луна. Гарри погладил её живот, который еще недавно пересекал уродливый шрам от секо. Все выглядело совершенно нормальным.
— Фантастика! Никаких следов, — восхитился Гарри: — А вот у Гермионы остался жуткий шрам, хоть и зажило. Она по этому поводу весьма переживает. Расскажешь секрет лечения?
— Нужно не только рану лечить, но и ауру, — ответила Луна, оправляя платье: — Наверное, придется мне навестить Гермиону. Ты меня к ней сводишь? Кстати, а свой шрам ты не хочешь свести?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |