Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Миньон


Автор:
Опубликован:
04.03.2018 — 04.03.2018
Читателей:
2
Аннотация:
(Копия на момент: 2017.07.18) ММиМ (частично FR aka AD&D;). Сказ о маленьком шипастом демоне, угодившем на острие больших событий. (страница автора: http://samlib.ru/r/raavasta/)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Этот спинагон уже поступил под мою ответственность! Вы не имеете никакого права просто придти и забрать того, кого вам захочется! От правильного функционирования моего учреждения зависит своевременная подготовка кадров для Бронзовой Цитадели! Срывать мою работу и работу моих людей — это не просто халатность! Это откровенная диверсия! Саботаж!

— Лучше держите свой язык за зубами, уважаемый мэтр. Пока они у вас есть, — с мягкой угрозой в звенящем голосе откликнулась гостья в ответ на последнее замечание. — Если для вас исполнение указов, озвученных лично владыкой Диспатером и подтвержденных волей великого Асмодея, равнозначно саботажу, то, как следует истолковать действия тех, кто ставит желания одного из младших Лордов превыше правил, установленных еще несколько тысячелетий назад?

— У вас нет никаких весомых доказательств этому голословному обвинению, — замерев и набычившись, Тафор сверкнул алыми глазами исподлобья, но все же в его словах за напускной уверенностью чувствовалась легкая толика страха.

— Это было не обвинение, всего лишь вопрос, — в прежней манере промурлыкала гостья.

— Я все равно буду вынужден подать жалобы в Министерство Снабжения и Министерство Кадров, — заметно тише, но снова с вызовом прошипел барбазу. — Я не оставлю подобную наглость просто так.

— Советую поторопиться. Моя хозяйка, мэтрэсс Шао-ши уже направила соответствующие запросы относительно действий абишаи Казграила в упомянутые вами учреждения, — несмотря на то, что я не видел лица девушки, у меня в этот момент возникло четкое ощущение, что она улыбнулась. — И почему-то мне кажется, что ее обращения будут сразу же рассматриваться, как минимум, на уровне вторых заместителей Министров.

Тафор посмурнел окончательно и тяжело рухнул обратно в железное кресло. Усталый, злой и одновременно затравленный взгляд барбазу заметался по комнате, явно не желая фокусироваться на крылатой воительнице, и внезапно наткнулся на мою хитрую моську, торчащую в дверном проеме.

— Шванк, — просипел начальник Ржавого Двора.

— Вызвали, мэтр Тафор? — один взмах крыльями, и я уже оказался в двух шагах от порога, вытянувшись по стойке смирно и преданно поедая глазами начальство.

Темноволосая эриния обернулась на мой голос, и мне оставалось лишь покрепче сжать челюсти, чтобы не закапать слюною пол. Если и было на свете что-то более близкое к понятию "дьявольская красота", то я уже вряд ли смог бы себе это что-то представить. Рубиновые глаза необычайного разреза с вытянутыми вертикальными зрачками и гладкая мраморная кожа девушки в сочетании с резкими, но при этом идеально симметричными чертами лица создавали у неподготовленного зрителя мужского пола эффект, сходный с ударом чугунной гирей из-за угла по голове. Кстати, несмотря на то, что в ходе занятия по ознакомлению с собственной физиологией, я к ужасу своему обнаружил у своего нового тела полное отсутствие первичных половых признаков, мыслить как представителю мужского пола мне это пока никак не мешало. И испытывать на некоторые вещи вполне "мужские" реакции, как только что выяснилось на практике, у меня получалось по-прежнему довольно неплохо.

Не слишком тонкие и не слишком пухлые губы цвета переспелой вишни растянулись в стороны, демонстрируя хищную улыбку, при виде которой удавились бы от зависти многие опереточные вампиры.

— Шванк, значит, да?

— Мэтрэсс, мое почтение, — я вежливо щелкнул хвостом и учтиво склонил свою голову.

— Это он, — недовольно прохрипел Тафор из высокого кресла, напоминая сейчас больше всего бесформенную темно-зеленую кучу тряпья в тяжелом железном окладе. — Можете забирать немедленно при условии, что сразу после этого покинете Ржавый Двор.

— Может мне поверить, ваше общество не настолько прекрасно, чтобы задержать меня здесь дольше, чем мне потребуется для выполнения своей миссии, — не повернувшись в сторону барбазу, ответила эриния и продолжила исследовать взглядом мою скромную персону. Хорошо, что спинагоны не краснеют. — Шванк, меня зовут Элине. Я — первый юстициар службы внешних призывов, главное управление Диса, Министерство Связей. Сегодня к нам в отдел поступила информация, что при твоем первичном распределении произошла непростительная ошибка. Учитывая результаты эмпатического обследования и общий психологический профиль, ты должен был быть направлен в распоряжение нашей службы, а не в это... училище, — Элине скривила свои прелестные губы и произнесла последнее слово с таким презрением, что даже самое изощренное ругательство не смогло бы сравниться с ним.

Со стороны Тафора раздался отчетливый скрип зубов. А я с удивленно-непонимающим видом повернулся к барбазу.

— Мэтр Тафор, неужели меня переводят от вас? Как же так?

— Приказы не обсуждаются, — буркнул бородатый баатезу. — Лорд Диспатер распорядился, чтобы все новые духи, набранные теми вербовщиками, что числятся в подчиненных ему доменах, изначально получившие статус спинагона либо выше, немедленно направлялись в службу внешних призывов. Если их интеллектуальные способности и психологический профиль будут признаны подходящими для выполнения этой работы, — с явной неохотой уточнил Тафор под конец.

— Какая жалость, — мой грустный вздох сопровождал печальный взмах крыльями. — А ведь я уже так рассчитывал набраться мудрости в этих стенах и получить путевку в новую жизнь из ваших рук. Но, — встрепенувшись, я снова широко улыбнулся, — во всем надо искать что-то хорошее! Пока я не ушел, подскажите, пожалуйста, где мне можно будет получить свою заработную плату за первую декаду службы?

Говорить о том, что общество Баатора было жестко структурированным, не приходилось. Абсолютно всё в нем, включая самые мельчайшие вопросы, было регламентировано до крайности. Разумеется, в таком социуме не могло не найтись места такому прекрасному воплощению алчности, как деньги. Богатство в Бааторе было для баатезу еще одним из оптимальных показателей своего статуса, наряду с властью и личной силой. И такова уж была воля владыки этого мира, что оплачиваться должна была любая, даже самая ничтожная служба того, кто уже считался полноценным демоном. В том числе в данную категорию попадало и мое пребывание на Ржавом Дворе.

— Что? — вздрогнув, барбазу явно начал потихоньку выходить из состояния безразличия. — Какие деньги, червяк?! Ты только сегодня прибыл сюда! Суток еще не прошло!

— Но как же так, мэтр Тафор? Ведь согласно третьему пункту седьмой статьи четвертого Уложения, "баатезу, покидающий место службы по причине официального перевода на новое место, имеет право получить полагающийся ему заработок за неоконченную декаду в полном размере вне зависимости от текущего временного периода", — процитировал я, закатив к потолку глаза. — А в официальное число обучающихся мэтр Грагал меня уже как бы включил и даже все документы сразу оформил.

Хозяин Ржавого Двора, уставившись на меня двумя мутными "олимпийскими рублями", несколько раз хлопнул морщинистыми веками, но так и не издал ни звука.

— Кстати, малыш совершенно прав, — поддержала меня Элине, которая, судя по довольной улыбке, тоже была не против лишний раз сделать Тафору пакость.

— Когда ты только этого нахвататься успел? — пробормотал барбазу, вероятно, думая, что задает вопрос сугубо риторический.

И в этой ситуации я не мог его не добить.

— Как откуда, мэтр Тафор? Вы же сами мне велели учить Уложения! Вот я и выучил!

У демона, сидящего за столом, нервно дернулся левый глаз.

До "бухгалтерии" Двора бородатый баатезу вызвался проводить меня сам. Видимо, хотел проконтролировать, чтобы я точно убрался с подшефной ему территории. Прекрасная юстициар сообщила, что будет ожидать меня снаружи ровно четыре минуты.

Получив от Тафора металлический зажим с несколькими серебряными пластинками, я за неимением карманов повесил "кошелек" на один из шипов в районе пояса, чуть загнул колючку вверх и уже с искренним сожалением хотел окончательно распрощаться с моим несостоявшимся экзаменатором. Но тут барбазу удалось меня немало удивить.

— Знаешь, Шванк, ничего положительного от нашего знакомства я не испытываю, — сказал Тафор, предварительно убедившись, что мы в коридоре одни. — И как баатезу ты пока мне тоже не нравишься. Но как демон... Думаю, Бронзовая Цитадель еще скажет мне спасибо за то, что ты так и не появишься в ее стенах, — впервые на моей памяти Тафор усмехнулся. — Но если вдруг в поле твоего зрения случайно попадется что-то, что, по твоему мнению, сможет меня заинтересовать... Или там разговор услышишь занимательный краем уха... Или идею безумную какую придумаешь... То помни, мэтр Тафор с Ржавого Двора всегда будет рад тебя выслушать. И наградить по достоинству.

Второй зажим с серебром без труда уместился на том же шипе, что и первый.

— Мэтрэсс Элине, а почему здесь в Аду все ходят по земле, а не летают? Мы же вроде как при крыльях все и умеем это делать?

Эриния покосилась на меня хитрым рубиновым глазом. За время нашей неспешной прогулки до далеких шпилей, в которых размещалась службы внешних вызовов, это был уже мой седьмой вопрос. Причем каждый из них ничего общего с предыдущими не имел. — Видишь ли, Шванк, обычно мы летаем только тогда, когда куда-то торопимся или это просто имеет критическое значение. Большим же почтенным баатезу не по статусу демонстрировать торопливость, они должны всегда выглядеть важно и шествовать чинно. Так уж принято в Дисе. Что же касается низших баатезу, то им о полетах лучше даже и не задумываться, без веской на то причины. Ведь любой, стоящий выше по социальной лестнице, может счесть личным оскорблением, если у него над головой пролетит кто-то более низкого ранга. Такой ответ тебя устроит?

— Вполне, — быстро кивнул я и, чтобы послушать чудный голос демонессы еще немного, тут же задал новый вопрос. — Мэтрэсс Элине, а чем занимается служба внешних вызовов и Министерство Связей вообще?

— Само Министерство отвечает за контакты с материальными мирами, — судя по лукавой улыбке, эриния уже разгадала мою игру, но прекращать ее не собиралась. — Мы же, и ты в том числе, занимаемся такой узкой сферой, как призывы, которые делают смертные маги, демонологи и прочие представители схожих профессий.

— То есть, мы заключаем контракты?

— В том числе. Иногда вызывающему нужны услуги кого-то из баатезу, иногда просто информация, иногда подсказка в собственных исследованиях. Многие думают, что мы умеем исполнять желания.

— А мы умеем? — мои несуществующие уши тут же навострились.

— Если когда-нибудь станешь хотя бы гелугоном или кем-то другим из высшей касты, то сможешь, — рассмеялась Элине.

— Понятненько. А что с контрактами? Мы берем в уплату души?

— Зависит от того, что требуется призывающему. Утвержденный реестр и методы общей оценки тебе предстоит вскорости выучить. Порою нашим клиентам хватает для расплаты обычной магической силы, редких артефактов или даже золота. В иных ситуациях они требуют такого, что не оплатят и мириады смертных душ... Но если они все же сумеют собрать такое количество... — баатезу снова хитро покосилась в мою сторону.

— Любой каприз за ваши деньги. Так частенько говорили люди в моем мире, — понять недосказанность эринии было не трудно. — И какая же роль будет у меня во всем этом?

— Не все маги могут призвать полноценного баатезу вроде абишаи или кого-то побольше. Для таких вызовов у нас и есть штат дежурных спинагонов. Кстати, иногда смертные призывают именно таких как ты, если хорошо представляют себе специфику требуемой работы и знают о ваших талантах, а также об относительной дешевизне услуг.

— А как я буду с ними общаться? Это мне что, все языки всех миров учить?!

— Мы — баатезу, а потому обладаем способностью понимать любой язык материальных миров без всякой на то подготовки. И смертные нас тоже прекрасно понимают.

— Это хорошо, а то лингвистика это не мое. Значит, как я понял, все эти магические вызовы с внешних планов всегда фиксируются и перенаправляются в нашу службу?

— Да. Мы же не какие-нибудь там танарри из Бездны, чтобы пускать все это на самотек, — упоминание древних врагов прозвучало в речи Элине с привычным презрением. — Когда-то призывающие могли вырвать из Баатора любого демона, до которого дотягивались их заклятья. Они, в принципе, и сейчас могут это делать, если знают истинное имя баатезу. Но все остальные неизменно попадают к нам.

— М-м-м, а это очень умно, — не мог не отметить я. — Вместо того, чтобы хаотично отрывать от важной работы всяких случайных демонов, тем самым мешая функционированию всей системы Баатора, мы всегда предоставляем к их услугам подготовленного специалиста, задача которого как раз и состоит в том, чтобы отвечать на вызовы!

— Молодец, быстро схватываешь, — похвалила меня Элине.

— Ну, наверное, поэтому меня и отобрали к вам в штат, — решил чуток поскромничать я.

— А это само собой, — "припечатала" меня адская валькирия.

— Скажите...

Тянуть паузу больше полуминуты мне было не под силу. Честно, не знаю насколько большим тугодумом надо быть, чтобы идти по футуристическому городу в компании прекрасной крылатой девы и даже не пытаться поддерживать с ней разговор? Вот я и не пытался противиться собственным инстинктам.

— ... а вам о моем неправильном назначении Сарах рассказал? Или кто-то другой как-то там сообщил?

— Это секретная кадровая информация и не подлежит разглашению, — ответила мне эриния, причем с такой улыбкой и таким тоном, что отпадали всякие сомнения.

— Ну и ладно. А вообще, Сарах — хороший мужик. Мэтрэсс Элине, а я точно в Аду?

— К чему ты это спрашиваешь? — все же мне удалось ее удивить.

— Как бы вам объяснить. Это же вроде бы Ад, но здесь полно отличных людей! В смысле баатезу! Сарах, например. И Кашаран-вербовщик, что меня нанял. Или мэтр Грагал, мой инструктор. И мэтр Тафор, конечно!

— Тафор? — теперь удивление было написано на лице у демонессы аршинными буквами. — То есть, ты хочешь сказать, что тебе понравился Тафор?

Видимо, мое издевательство над бедным барбазу Элине приняла за искреннее отношение. Нет, отношение-то было искренним, вот только никаких садистских желаний и попыток самоутверждения за чужой счет в нем не было. Просто мне хотелось слегка растормошить этого угрюмого дядьку, пускай он и проворачивает какие-то бюрократические шашни с Белом и Казграилом. Тут, наверное, все так поступают, если вдуматься.

— Конечно! Мэтр Тафор — прекрасный понимающий демон! Я вот ему при знакомстве нахамил по незнанию, так он меня даже калечить не стал! Назначил только экзамен на знание Уложений. Чтобы искалечить, если я не смогу его сдать!

— Вот как, — протянула эриния. — Хотя, если он сам назначил для тебя испытание, то обязан был придерживаться его правил и сроков. В этом суть любого, кто считает себя баатезу. Хотя все же не представляю себе, чтобы Тафор сумел бы так просто стерпеть открытое личное оскорбление в свой адрес.

— Ну, оно было не слишком личное и не слишком открытое, — демонстративно замялся я.

1234567 ... 626364
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх