Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кричащая лестница


Опубликован:
18.10.2014 — 18.10.2014
Аннотация:
Перевод книги Джонатана Страуда. Когда мертвые не находя покоя, лишают покоя живых, на их пути встает "Локвуд и Компания". Больше полувека, как страну наводнили полчища призраков. Для борьбы с опасными привидениями открываются экстрасенсорные агентства. Люси Карлаил - молодой, талантливый агент, приехала в Лондон, в надежде сделать выдающуюся карьеру. Вместо этого она присоединяется к самому маленькому, невзрачному агентству в городе, под управлением харизматичного Энтони Локвуда. Когда одно из их дел терпит грандиозное фиаско, у "Локвуда и Компании" есть единственный, последний шанс исправить положение. К несчастью, это означает провести ночь в замке, где кровожадных призраков больше, чем во всей Англии, и кричат даже лестницы, а еще нужно выбраться оттуда живыми.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Локвуд успешно вырвал одну из досок. На том месте красовалась тонкая полоска тьмы. Он напряженно вздохнул и отступил, усиленно морщась. Его ботинок был в опасной близости от линии железной стружки.

— Оно идет, — прошептал Локвуд.

— Хорошо, — я снова посмотрела вглубь комнаты.

Но мертвая девушка уже стояла рядом со мной, нас разделяло только железо.

Настолько реальной она была, что могла сойти за живого, дышащего, радующегося солнечному дню человека. Вот только холодный, тусклый свет исходил от ее лица, что портила всю иллюзию жизни. Я видела ее такой, какой она, должна была быть много лет назад, до того, как умерла. Могу честно признаться, выглядела она привлекательнее, меня: круглое личико, маленький нос, пухлые губы и огромные жалобные глаза. Она воплощала собой доброту — что меня инстинктивно настораживало — миленькая и глупенькая, не предпринимающая никаких действий, когда это имеет смысл и полагающаяся на свое обаяние, чтобы достигать желаемого. Мы так и стояли лицом к лицу. Ее длинные белые волосы напротив моих темных, вдобавок перепачканных пылью; она с голыми ногами, одетая в легкое летнее платье, я же с красным носом, дрожащая в своей юбке, лосинах и в мягкой куртке. Если представить, что железного барьера нет, то мы могли бы столкнуться лбами. Кто знает, может этого она и хотела. Вполне вероятно, этот барьер злил ее больше и больше. Лицо девушки было пустым, лишенным эмоций, но сила ее ярости разбивалась об меня словно волна.

Я медленно расправила железную сеть, получилось нечто вроде ироничного приветствия. В ответ струя горького воздуха устремилась из темноты, прямо мне в лицо, хлопая моими волосами по моим же щекам. Это нанесло ощутимый урон рисунку, часть железных стружек сдвинулась.

— Давай-ка заканчивай скорее, — сказала я Локвуду.

Он с трудом пыхтел, разламывая древесину вдоль трещины в досках.

Внезапно вся комната наполнилась шорохом: журналы открывались и перелистывались, книги двигались, пыльные бумаги поднимались со своих куч, словно стаи взлетающих птиц. Моя куртка прилипла ко мне. Ветер завывал по углам кабинета. Однако призрачные волосы девушки, как и ее платье, оставались неподвижными. Стояла и не сводила с меня глаз, так, будто это я, а не она возникла из памяти и воздуха.

Железная стружка рядом с моим ботинком начала передвигаться и скатываться.

— Поторопись же! — воскликнула я.

— Уже все! Иди сюда.

Я повернулась так быстро, как осмелилась, ведь главное сейчас, не пересекая начертанные на полу линии, отдать ему сеть. Только я это сделала, Локвуд нанес последний удар монтировкой, и доска поддалась. Она лопнула по всей ширине, рядом с дном дыры, разорвавшись в двух местах, деревянные шпоры отскочили, гвозди и опилки усеяли пол. Монтировка скользнула по углублению, и к удивлению, провалилась внутрь. Локвуд потерял равновесие, стал заваливаться набок, и оказался бы за нашим кругом, но я рванулась к нему и успела удержать.

Мгновение мы стояли, сцепившись, балансируя на краю стружки.

— Спасибо, Люси, — сказал Локвуд, усмехаясь. — Это было неплохо.

Я согласно кивнула.

Сломанная доска провалилась внутрь, обнажив содержимое стены.

Мы знали, что это. Конечно, знали, но все равно опешили. И шок заставил нас обоих отпрянуть назад, что не лучший вариант, когда и так беда с равновесием, а вдвоем мы стоим на самом краю. То, чего я меньше всего хотела бы увидеть, я все же увидела, за секунду, как мы рухнули вместе на пол, руки сдавлены, ноги запутались, Локвуд оказался сверху, а я под ним и, разумеется, за пределом защитного круга.

Но я разглядела достаточно. Достаточно для того чтобы картинка четко отпечаталась в моем мозгу.

У нее были такие же белокурые волосы, хотя их покрывали сажа и пыль. Они так плотно перепутались с паутиной, что сложно было сказать, где что начинается и кончается. В остальном узнать ее было труднее: кости, оскаленные зубы, сморщенная кожа, темная и скрюченная, как обгоревшее дерево. Она уютно лежала в своей постели из кирпичей, возможно, лет пятьдесят. Обрывки красивого летнего платья свободно болтались на выпирающих костях. Оранжево-желтые подсолнухи смутно блестели, укутанные саваном паутины.

Я упала, треснувшись об пол затылком так, что перед глазами замелькали звездочки. Локвуд грохнулся с высоты своего роста на меня. От чего весь воздух, который был у меня в легких, вырвался изо рта.

Звездочки потухли. Сознание прояснилось, глаза открылись. Я лежала на спине, в одной руке по-прежнему сжимая серебряную сеть. Ну, это хорошие новости.

А вот рапиру я снова выронила.

Локвуд скатился с меня, это позволило мне перевернуться и встать на колени. Я медленно выпрямлялась, взглядом ища свой клинок.

И что же я увидела? Ну, конечно, железную стружку, валявшуюся везде, только не на прежнем месте, в виде четкой линии. Своим падением мы разрушили рисунок. Локвуд стоял на коленях и, расстегивая пальто, безуспешно пытался вытащить рапиру на полную длину. Он не обращал внимания на свесившиеся на лицо волосы, что неудивительно, ведь над ним медленно нависала призрачная девушка.

— Локвуд!

Он дернул головой. Витая молния его пальто доходила до самых колен, что мешало дотянуться до ремня с оружием. Ему было не успеть.

Привидение снизилось, окруженное слабым свечением. Длинные, бледные руки направились к лицу Локвуда.

Я сорвала с ремня фляжку и бессмысленно швырнула в нее. Она пролетела насквозь через склонившуюся фигуру и врезалась в стену за ней. Стеклянная крышка сломалась, язычки магниевого огня моментально расползлись и взметнулись вокруг девушки, которая превратилась в столб кружащегося тумана. Локвуд отскочил в сторону, железная стружка блестела в его спутанных волосах.

Греческий Огонь, бесспорно, хорошая вещь. Смесь железа, магния и соли — три способа расправиться с вашим Гостем в одном флаконе. Раскаленное железо и соль разрежут привидение, пока опаляющий свет горящего магния будет причинять дикую боль. Но (в этом-то вся загвоздка), частенько греческий Огонь разгорается очень быстро и поджигает не только Гостя, но и все поблизости. Поэтому Руководство Фиттес рекомендует не использовать его в помещениях, в зависимости от контроля ситуации.

Наша ситуация представляла собой заваленный бумагами кабинет и очень мстительного духа. Думаете, можно это назвать хоть чем-то похожим на "контроль"?

Не совсем.

Раздалось завывание боли и ярости. Ветер, который стал, было, затихать, вдруг вернулся с новой силой. Подожженные от попадания фляги бумаги, взмыли в воздух прямо и полетели мне в лицо. Я уворачивалась, стараясь следить за их вихрем, управляемым чужой волей. Они парили по всей комнате, ложась на книги, полки, на стол, на шторы и на пласты срезанных обоев, на ссохшиеся папки и письма, на пыльные, мягкие сидения стульев....

Как звезды в сумерках, вспыхивали сотни маленьких огоньков, которые в мгновения ока, росли и крепли, и заполняли все кругом.

Локвуд поднялся на ноги, от его одежды и волос пахло дымом. Он отбросил пальто, сверкнуло серебро — в руке была рапира. Локвуд перевел взгляд с меня на темный угол комнаты. Там, среди кружащихся бумаг, призрак возвращал себе прежний вид.

— Люси! — его голос старался перекричать вой ветра. — План "Е"! Сейчас план "Е"!

План "Е"? И что же, черт побери, было этим планом? У Локвуда их имелось немерено. О каком именно он говорит, было очень трудно догадаться, ведь все новые и новые стопки журналов то и дело вспыхивали, и пламя разгоралось все сильнее, а выход в коридор оказался заблокирован густым дымом с огнем.

— Локвуд! — закричала я. — Дверь!

— Не бери в голову! Я отвлеку ее! Займись Источником!

Ах, точно! Это план "Е"! Заманить Гостя подальше от места, где разворачиваются решающие события. Локвуд уже нагло и уверенно пробирался сквозь дымовую завесу к замершей в ожидании фигуре. Горящие частички витали у него над головой, но он не замечал их, шел вперед с рапирой наперевес. Вдруг девушка кинулась на него. Локвуд отпрыгнул назад, в последнее мгновение, успев, отразить ударом клинка тянущуюся к нему призрачную руку. Ее длинные, белые локоны смешались с дымом, обступившим со всех сторон. Локвуд уворачивался, делал выпады, разрезал туманные завитки. За его рапирой невозможно было уследить, от быстрых движений она превратилась в размытое пятно. Пока это было так, он находился в безопасности и продолжал неуклонно отступать, уводя привидение от дымохода и разрушенной стены.

Другими словами, у меня появился шанс. Я пошла, борясь с яростным ветром, плевавшим искрами мне в лицо, и при этом, пыталась хоть как-то дышать. В воздухе слышался человеческий вопль. Огненные розы расцветали повсюду и вспыхивали ярче, когда я проходила мимо. Гнев ветра удвоился. Но я медленно, пусть и с остановками, шаг за шагом двигалась своей дорогой.

Книжные полки рядом с дымоходом были объяты пламенем. Тропинки огня бежали по полу как будто струйки ртути. По поверхности штукатурки плыли оранжевые блики. Однако дыра в стене оставалась чашей наполненной мраком, то, что лежало внутри, едва просматривалось. За вуалью паутины я увидела лишенную губ улыбку.

Такое никогда не бывает приятным. Оно отвлекает от работы. Я покачала сетью из цепей, свободно висевшей в моей руке.

Ближе, ближе...шаг за шагом. Сейчас совсем близко. Я могла бы взглянуть прямо ей в лицо, но почему-то старательно отводила глаза. Мне удалось рассмотреть даже маленьких паучков, сидевших в паутине, как они это, скорее всего, делали всегда. Что-то золотистое блеснуло на костлявой шее, торчащей из платья.

Тонкая золотая цепочка.

Я подошла к дыре, остановилась среди рева ветра и огня, держа наготове сеть. И в этот самый момент я поколебалась, разглядев изящное, золотое колье, покоящееся в темноте. На нем было что-то вроде медальона, я смогла заметить его только по сиянию в жуткой впадине между платьем и костями грудной клетки. Давным-давно руки живой девушки застегнули его на шее, и ей казалось, что с ним она выглядит более привлекательно. Колье по-прежнему было с ней, даже спустя десятилетия, и по-прежнему сверкало, хоть плоть под ним почернела и высохла, ведь владелица умерла.

Мое сердце наполнилось жалостью.

— Кто сделал это с тобой? — спросила я.

— Люси! — крик Локвуда заглушил завывания ветра.

Я повернула голову, как раз, чтобы увидеть, как девушка-привидение бросается ко мне сквозь стену огня. Каменное лицо, пустые глаза, руки вытянулись так, будто она хочет дружелюбно обнять меня. В реальности, все было совсем иначе. Я вслепую запустила руки в заросли паутины, спугнув со своих мест пауков. Попытка просунуть мою сеть ниже, наткнулась на препятствие в виде остатка досок в зеве дыры. Девушка была почти рядом. Я неистово подалась вперед, обрушившись всей тяжестью на кусок доски, который тут же треснул и сломался. Со всхлипом я накрыла железной сетью сухие, мягкие, пыльные волосы. Железо и серебро упали на тело и складками растеклись по голове, туловищу, создавая надежную клетку.

Это остановило девушку в ту же секунду. Она замерла в воздухе, посередине между полом и потолком. Вздох, стон, дрожь. Развевающиеся волосы скрыли ей лицо. Призрачный свет, окружавший ее, тускнел, тускнел и совсем исчез. Вот она тут, а теперь нет, как будто никогда и не было.

Вместе с ней ушли и силы, наполнявшие дом.

Воздух резко перестал давить мне на уши. Ветер стих. Такое всегда бывает, когда успешно нейтрализован Источник.

Я сделала глубокий вдох и прислушалась.

Да. В доме совсем обычная тишина, призрак покинул его.

Конечно, я имела в виду психологический уровень, говоря про тишину. Огонь свирепствовал в кабинете. Горящая бумага осыпалась, словно дождь. На полу плясали отсветы пламени, густой дым поднимался к потоку. Кипы бумаг, которые мы сложили в коридоре, были в огне так же, как и сам коридор. Выхода нет.

В другой стороне комнаты Локвуд махал мне, настойчиво указывая на окно.

Я кивнула. Медлить нельзя. Пожар охватил едва ли не весь дом. Но, сперва, я, не знаю почему, вернулась к дыре, засунула руку под сеть, (стараясь не думать, что я еще могу нащупать) схватила золотое колье — единственное нетленное доказательство, что эта девушка, когда-то была. Когда я потянула, цепочка высвободилась так легко, точно не была застегнута. Я сложила все — цепочку и кулон, паутину и пыль в карман моей куртки. Затем развернулась и, лавируя между языками пламени, обошла горящий стол у окна.

Локвуд уже был в оконном проеме, смахнув на пол остатки бумаг и огня. Он пытался открыть створки — ничего, заклинило или сломались, сейчас не важно. Он пнул раму, отломив задвижку, и открыл окно. Я подбежала к нему. Наконец-то за прошедшие часы нам удалось подышать свежим, влажным, туманным воздухом.

Мы залезли на подоконник и стояли боб о бок на коленях. Пламя шипело, уничтожая шторы. На фоне сада наши силуэты чернели в квадрате яркого света.

— Ты в порядке? — спросил Локвуд. — Что-нибудь случилось, там, у останков?

— Нет. Ничего. Полный порядок, — я уныло улыбнулась. — Ну, по крайней мере, свою работу мы выполнили.

— Ага. Как считаешь, миссис Хоуп будет довольна? Правда, ее дом полностью сгорит, но все-таки привидение освободилось..., — он посмотрел на меня. — И...

— И... — я взглянула за край подоконника, тщетно отыскивая землю. Было слишком высоко и слишком далеко, чтобы ее увидеть.

— Все будет хорошо, — сказал Локвуд. — Я почти уверен, там внизу огромные кусты.

— Ладно.

— Кусты и залитый бетоном дворик, — он похлопал меня по руке. — Давай, Люси. Прыгаем по очереди. Выбирать нам не из чего.

Ну что ж, хоть в этом он был прав. Когда обернулась, огонь охватил весь пол, в том числе и дымоход. Дыру в стене и ее секрет поглотили жадные языки пламени.

— Да, — вздохнула я. — Как скажешь.

— Разве я подводил тебя за эти шесть месяцев? — на перепачканном сажей лице Локвуда появилась усмешка.

Я уже открыла рот, чтобы начать перечислять, и именно сейчас потолку приспичило обрушиться. Горящие куски древесины и штукатурки осыпались вниз. Что-то стукнуло меня по спине. Я не смогла удержаться и начала падать внутрь дома. Локвуд подхватил меня, насколько я могла это почувствовать. Шансов сохранить равновесие не осталось, наши руки метнулись в воздухе. Мы балансировали так секунду, удерживаясь между жаром и холодом, жизнью и смертью. А в следующий момент оба сорвались вниз, в ночь, и не было ничего кроме абсолютной темноты вокруг.

II Прежде

Глава 5.

Многие считают, что Проблема была всегда, говорят, что в привидениях нет ничего нового и удивительного, они все ведут себя одинаково. Еще в истории римского исследователя и писателя Плиния упоминаются духи, а это почти две тысячи лет назад. Там рассказывается об одном ученом, купившим дом в Афинах. Дом был подозрительно дешевым, и он решил обследовать его, вдруг в нем обитают призраки. Уже в первую ночь его посетил Дух тощего, пожилого мужчины, сидящего в кресле. Привидение поманило его, вместо того, чтобы убежать, ученый последовал за ним, через несколько метров Гость исчез, провалившись в землю. На следующий день ученый приказал своим слугам копать в том месте. И точно там они обнаружили закованный в кандалы скелет. Кости правильно перезахоронили, и призрак больше не появлялся. Конец.

1234567 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх