Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Когда церемония закончилась, Талин опять прицепился ко мне.
— Ты знаешь? Простишь? — видя его искренне извиняющееся лицо, я не мог скрыть ехидной улыбки, при этом абсолютно не понимая, что все это значит, но доверившись своему чутью, которая вцепилась в его фразу, продолжал:
— Знать-то знаю, но вот прощу ли ... сказать не могу. Расскажи-ка ты мне, друг, свою версию.
Он смутился.
— А ... тебе это точно нужно?
— Хочу услышать из твоих уст. Прощение — это чувство которое нужно получить! Ты ведь знаешь это.
— Да я как сейчас все помню, — начал Талин свой рассказ, — это не дает мне покоя и мучат многие годы, — зная Талина, могу сказать, что только тогда, когда он предавался воспоминаниям, а случалось это редко, крайне редко, но не в этом суть, — ты тогда уехал по делам "фирмы" на юг Горроды, а потом лечился на "курорте". Ну, помнишь, это дело с исчезновением подлодки, которую не нашли и считается, что она затонула в какой-то впадине или расщелине? — Я кивнул, подтверждая, тот еще был спектакль с утерей. — Так вот, мы тогда с Талией порядком набрались за жизнь и она осталась у меня. Как все произошло я и сам не знаю, было словно во сне.
Кровь отхлынула у меня от сердца и прилила к голове. Талин мне только признался, что трахал мою жену, и удержал это в тайне долгие годы, какие эмоции — боль, разочарование, грусть, но прежде всего жалость, а жалел я себя. Такого я не ожидал, возможно, где-то в глубине я и мог бы догадаться, но не придавал значения происходившим вещам.
— И долго?
— Что долго?
— Долго ли ты спал с моей женой, имею ввиду.
Талин потупил взгляд. Он явно не представлял чем это может закончиться.
— Неделя.
Вот гадость, узнать такое, это как бредовый сон, хочется откреститься, но никак не можешь. Лучше бы я действительно спал, или не знал этого.
— Я, признаться, порывался объясниться с тобой, но каждый раз не решался пойти до конца.
И именно в этот момент в наш тесный круг ворвалась Ирэния.
— Как впечатления от процедуры бракосочетания? Сейчас будем праздновать по ... — она замерла на полуслове почувствовав наше напряжение, — что-то случилось?
Я перевел на нее взгляд.
— О, да. Я гляжу твоя сестренка собрала на своей свадьбе своих любовников, и бывших и будущих.
Она округлила глаза и удивленно на меня посмотрела:
— Ты о ком сейчас речь ведешь?
— Это он меня имеет ввиду, — Талин встрял.
— Ааа, — глубокомысленно произнесла Ирэния.
— Так и ты знала! — я чуть ли не вскричал, просто мои чувства сейчас стали сродни чувствам ребенка, над которым все потешались и все предали, бросив одного. Вроде и знакомые все лица, а вглядываясь, натыкаешься на чужой взор. Комок подкатил к горлу, я судорожно сглотнул, но он не собирался покидать меня, упорно сдавливая мне горло. — Ну и семейка! — меня понесло, — ладно, Талин, он трахает все, что в юбке, его член реагирует быстрее, чем он успевает подумать, но твоя сестра ... вот потаскуха. — Пришло желание сделать пакость, что всем стало понятно, как у меня на душе.
— А как ты думал? Я ее сестра и, в отличие от тебя, я уделяю ей внимание, пытаюсь понять и помочь. А ты ей ни разу даже не посочувствовал.
— Вот только не надо ее оправдывать и ворошить нашу жизнь. Займись лучше своей, больше пользы будет.
— Не премину это сделать ... но еще я хотела сказать, что насчет Талина ты не прав, просто он ищет.
Злость вырвалась наружу:
— А в твоем лице он тоже уже пробовал поискать? И как? Удачно?
— Ты зря так, — встрял Талин, набычевшись.
— Я даже отвечать тебе не буду и пощечину не дам, хотя ты заслужил ее, просто я люблю тебя, поэтому понимаю. Но это не значит, что буду с этим мириться., — сказала как отрезала Ирэния.
На меня словно вылили ушат холодной воды, отрезвляющий, но проклятое мужское эго не позволяло мне признать, что моя позиция не правильна.
— Не мирись, никто и не требует, — отрубил я, — Талин, не попадайся мне на глаза, за себя не ручаюсь.
И собрался было уже уйти, но надо было провидению именно в этот момент прислать к нам Талию. Она светилась искренней и свежей улыбкой, в ее глазах плясали веселые искорки, на лице застыло счастье. Я видел ее такой впервые в жизни. Прежде всего она обратилась ко мне:
— Спасибо, что пришел. Бракосочетание прошло великолепно. Я счастлива и хочу такой оставаться.
Что я мог, только разве:
— Я правда желаю тебе только самого наилучшего. Будь счастливой и любимой.
— Спасибо, Флай. Я правда признательна. — Она как-то подозрительно на меня посмотрела, потом перевела взор на Ирэнию и добавила, — он всегда такой, когда вещи случаются не по его плану.
И упорхнула дальше по гостям, оставив недосказанность.
— Ты молодец, — произнес Талин.
— Я и сам знаю, — ну не портить же такой день для Талии.
— Спасибо, — тихо сказала Ирэния, стрелы ее глаз соприкоснулись с моими, и голова поплыла. Вот что мне теперь делать? Уйти уже не могу, ругаться не хочу, а вот что-то сломать надо.
— Талин, исчезни.
— Понял, — и растворился в толпе.
Но продолжить нам не дали, с неба, словно камнем свалился армейский глайдер, из недр которого на антигравах спустились несколько человек, пара дядек в штатском очень экспрессивного вида спецслужб, остальные в броне экзоскелета при полном вооружении. И как это бывает,, именно я и Ирэния оказались в центре высадки людей. Поэтому я не сильно удивился, что штатские подошли ко мне.
— Флик, "фирме" на высокопрофессиональное место требуются ваши способности. Собирайтесь.
Death & Life (eng.)
Акт Первый. Смерть.
мегаполис Миллеград — столица Кардиковской империи. Немного позднее.
Ценим ли мы то, что имеем? А может только тогда мы способны оценить, когда что-нибудь потеряем? Мимолетный эпизод в жизни может (?) заменить саму жизнь? Сейчас я и Талия не вместе, это настоящее, то мы были вместе и это невозможно вычеркнуть или забыть, это было и по-большому счету я рад этому. Мое будущее так же закрыто пеленой неизвестности, но это только придает пикантности. Я предавался воспоминаниям и приятным и грустным, пока глайдер уносил меня прочь. Армейский глайдер довольно непритязательная вещь и летать внутри без экзоскелета сомнительное удовольствие, но, подозреваю, что пришлось поступиться удовольствием в пользу скорости. Я по-прежнему не представлял куда меня везут, но двое с печатями в ауре внешней разведки ясно дали понять, что все объяснения будут даны при прибытии.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|