Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Помимо внешней составляющей моего тела, в ходе обучения исцеляющей магии Йен помогла мне полностью проверить свое здоровье, подлечить все, что можно было только вылечить, а также одним мощным заклинанием избавиться одновременно и от ежемесячных женских неудобств, и от опасности забеременеть. Нет, это не была магическая стерилизация. Йеннифер была ярой противницей подобной дикости, да и я, несмотря на все свои страхи, не собиралась лишать себя шанса иметь детей. Это было что-то наподобие консервации, позволявшей мне не беспокоиться о контрацептивах и средствах гигиены, покуда я не сниму заклинание. И, господь свидетель, какое же это было классное заклинание! Просто лучшее из лучших среди всех, так или иначе облегчающих жизнь заклинаний.
Так, в повседневных заботах и радостях прошли еще полтора года моей с одной стороны нелегкой, а с другой — беззаботной жизни в стенах закрытого магическим щитом дома. Как и предвидела Йеннифер, способности росли неуклонно, следовало только пользоваться ими. Первые свои предметы я восстанавливала недели. Теперь же на стол или стул я тратила пару минут, а разбитым чашкам хватало и пары секунд, чтобы снова стать целыми. А для переноса предметов мне вовсе не требовалось отрешаться от реальности, сосредотачиваться и долго копаться в пространстве. Те предметы, что я клала сама или же точно знала, где они лежат, я доставала с такой же легкостью как платок из кармана и так же легко могла отправить их обратно. Поиски же предметов, которые раньше могли занимать дни, теперь я находила в считанные минуты, достаточно было четко представить образ того, чего ищу, или же определить какие-то значимые параметры, чтобы потом выбирать из найденного. Причем я даже толком не могла объяснить, как именно я это делаю. Мне просто было что-то нужно, и вот я уже в своей голове видела это что-то, где бы оно ни находилось. Правда, это касалось только неодушевленных предметов. С людьми и не людьми такой фокус не прокатывал. Все-таки я была повелительницей неодушевленного пространства, а не живой материи. Но несмотря на все мои успехи, все это было не то, что мне и окружающим нужно. Сколько я не прикладывала усилий, сама перемещаться во времени и пространстве, ради чего все это и затевалось, я не могла.
Первый значительный прорыв в этой области произошел во время поисков очередной вещи для моего хобби. Я подыскивала себе что-нибудь новенькое и интересненькое для восстановления, но уже довольно долго не могла найти ничего, что бы меня заинтересовало, когда вдруг неожиданно почувствовала, что будто провалилась куда-то. Поначалу я испугалась, не зная, что думать, ведь раньше такого никогда не происходило. Однако потом перед моим мысленным взором замелькали знакомые мне, но совершенно неожиданные предметы. Предметы из моего мира...
— Йен! — едва услышав характерный звук сработавшего в гостиной портала, я со всех ног бросилась вниз, крича. — Йен! Смотри!
Я буквально спрыгнула с лестницы, приземлившись прямо перед обескураженной моим поведением чародейкой, и протянула ей свою сегодняшнюю находку. Йен аккуратно взяла у меня упаковку и повертела ее в руках. Прочесть название она, очевидно, не могла, да и вряд ли бы оно ей что-то сказало.
— Что это? — спросила она, осмотрев обертку со всех сторон.
— А ты не знаешь? — с улыбкой до ушей спросила ее я.
— Я бы стала спрашивать, если бы знала? — изогнула он одну из бровей.
— Открой, — предложила я ей. — Это не опасно.
Смерив меня скептическим взглядом, чародейка оторвала приклеенный клапан упаковки и зашуршала фольгой.
— Что это? — еще раз вопросила она, с неподдельной гримасой отвращения глядя на коричневую субстанцию.
— Попробуй. Отломи кусочек, — предложила я ей, хихикая.
— Я, конечно, на многое готова ради развития твоих способностей, но есть экскременты? — Йеннифер даже плечами от омерзения передернула.
Я громко расхохоталась.
— Это не... хи-хи... экскременты. Попробуй, это вкусно! Клянусь! — смеясь, сказала я. — Поверь, у меня нет цели накормить тебя говном!
С непередаваемым выражением лица женщина все-таки пересилила себя и надломила коричневую плитку, после подозрительно поднесла к лицу и принюхалась, будто запах отходов жизнедеятельности она бы не учуяла, только открыв упаковку.
— Мне незнаком этот запах, — сказал Йен.
— Вкус тоже. Попробуй. Только в руках долго не держи, а то растает и испачкает пальцы, — предупредила я, с нетерпением ожидая, когда же она уже положит кусочек на язык.
— Растает? — поразилась чародейка и, наконец, осторожно откусила маленький кусочек. — Хм... какой необычный вкус. Сладко... — убедившись, что я в самом деле не предлагаю ей съесть ничего отвратительного, первый дегустатор иномирного яства все же отправила в рот всю дольку и с удивлением взглянула на свои пальцы в коричневых потеках. — Вкусно! Что это все-таки такое?! — спросила она, очищая подушечки пальцев.
— Это шоколад, — триумфально объявила я, наконец. — И в вашем мире его нет.
Хлоп! Шоколадка выпала из рук чародейки и, упав на пол, разломилась пополам.
— Что?! — воскликнула она. — Ты смогла попасть в другой мир?! — женщина вцепилась в мои плечи мертвой хваткой и даже слегка встряхнула.
— Не совсем, — усмехнулась я, в целом ожидая примерно такой реакции и потому не удивляясь. — Я смогла дотянуться до своего мира и достать оттуда шоколадку. Я уверена, что смогу снова это сделать и, думаю, что я поняла принцип, как можно дотянуться и до других миров, но как попасть туда, пока не имею представления.
Йен долго смотрела на меня своими нереально фиолетовыми глазами, а потом вдруг порывисто обняла.
— Брин, девочка, тренируйся, — жарко заговорила она мне почти в ухо. — Тренируйся постоянно, разберись со своей силой, научись ей пользоваться, научись ходить по мирам!
Застигнутая врасплох такой неожиданной реакцией, я на какое-то время окаменела. Я всегда знала, что поиски Цири — единственное, чему сейчас посвящена жизнь этой сильной и властной женщины, что ради этого она готова пойти на все, и это не было преувеличением, но насколько большие надежды она возлагала на меня, кажется, поняла только сейчас... И это, с одной стороны, было тяжелое осознание, так как я отнюдь не была уверена в своих силах, а с другой — до щемящей боли в груди сближающее. Она хотела найти дочь, приемную дочь! Так же как возможно хотела найти меня моя приемная мать, только ей помочь было некому, а у Йеннифер есть я. И я сделаю все, что в моих силах и чтобы найти ее дочь, и чтобы вернуться к своей матери. Не знаю, что там случилось с биологической матерью Цири, может она ее бросила, так же как моя меня, а может, умерла, но Цири, так же как и мне, повезло с приемной матерью, искренне любящей ее не меньше, чем родную.
Я наконец отмерла и осторожно сжала плечи чародейки в ответ, однако та почти сразу отстранилась.
— Я не сдамся, пока не научусь, — пообещала я, глядя в глаза расчувствовавшейся чародейке. — И мы будем ее искать, пока не найдем. Живой и невредимой, как ты и хотела!
— Спасибо, — тихо сказала она и опустила взгляд и тут же увидела шоколадку, которую мы чуть было не затоптали.
Йен протянула руку и та сама поднялась к ней, расколотая пополам, но незапачканная.
— Пойдем чаю попьем, — предложила я, с усмешкой глядя на свой первый действительно стоящий прорыв. — Господи, я будто сто лет не ела шоколада!
Этот вечер мы провели с Йен вдвоем. Я многое узнала о той самой Цирилле Фионе Элен Рианнон, которую мне предстояло найти. О ее жизни до встречи с Геральтом и Йеннифер, о предназначении и войне, о ее обучении в Каэр Морхене и в храме Мелитэле, о ее злоключениях в другом мире. Обо всех ее проблемах с охотниками до Старшей крови, а наиболее подробно о последнем сражении с Дикой Охотой, после которого она и пропала.
Теперь, обладая гораздо большей информацией как о мире и магии, так и о самой Цири, я впервые по-настоящему задумалась о том, как мне ее найти, учитывая, что миров множество, а я едва нащупала только один, свой, а также помня о том, что людей я искать не могу. И если раньше задача мне казалась трудновыполнимой абстрактно, то теперь я точно знала, почему именно это было практически невозможно сделать. Но как я и обещала Йеннифер, сдаваться я не собиралась. Сейчас моей главной целью была возможность ходить по мирам. А вот как только я разберусь с этим, то буду думать, как я могу найти одного конкретного человека во всей вселенной.
Этот вечер, предоставивший мне много новой пищи для ума по вопросу поиска Цири, заставил меня задуматься и о двух других чародейках, ожидающих от меня конкретной помощи. С Маргаритой, увы, сейчас не было возможности взаимодействовать полноценно, ибо я была заперта в доме, а сожженная библиотека находилась в здании школы на острове Танедд. И хоть мне было бы безумно интересно попытаться восстановить сожженные дотла книги (до этого я работала с предметами, от которых у меня была хоть бы какая-то часть), это пока было невозможно. А вот Филиппа с ее проблемой отсутствия глаз вполне могла прийти ко мне сюда, чтобы я могла хотя бы ознакомиться с поставленной передо мной задачей.
— Привет! — первой приветствовала я чародейку, появившуюся в моей гостиной.
— Привет, — низкий, полный собственного достоинства голос Филиппы Эйльхарт полностью соответствовал ее внешнему виду.
Красивое дорогое платье, шикарная прическа, ухоженные кожа, волосы, ногти и, несомненно, очень красивое лицо, если бы не повязка, а точнее не то, что она скрывала. Это в первую нашу встречу я робела перед чародейкой, жалела ее и даже пыталась помочь ей передвигаться. Сейчас я уже точно знала, что помощь ей не нужна, с помощью магии она отлично ориентируется в пространстве, а жалость и подавно. Робость же ушла почти сразу после знакомства. Несмотря на свой надменный вид, которым, к слову, грешила не она одна, Филь была очень умной и интересной собеседницей, повидавшей за свою непростую жизнь очень многое. А еще она обладала редким талантом полиморфизма и умела обращаться в сову.
— Йеннифер сказала, что ты хочешь меня видеть, чтобы обсудить возможность восстановления моих глаз, — сказала она, подходя ближе.
— Садись, — предложила я, указывая на свободное место на низеньком диванчике рядом с собой. — Не совсем обсудить, я бы хотела посмотреть, смогу ли я вообще взаимодействовать с живой материей. Так или иначе, я до сих пор работала только с неживыми объектами, а глаза, как-никак, все-таки не стол или стул.
— То есть ты предполагаешь, что ничем мне помочь не сможешь? — выделила самое главное из моих слов чародейка, садясь на указанное место.
— Филь, я не знаю, — честно ответила я. — Не знаю своих возможностей. Но знаю, что для их раскрытия нужен толчок, нужна зацепка, задача, которая передо мной раньше не стояла, нужно взглянуть на мои способности под новым углом, чтобы проявить иные возможности. Восстанавливать предметы я научилась в совершенстве, теперь мне нужно что-то иное. Поэтому я и хочу взглянуть на твои глаза, проверить, удастся ли мне вообще найти их образ из прошлого.
— Смотри, — без промедления согласилась Филь, поворачиваясь ко мне всем корпусом. — Я должна для этого что-то сделать?
— Если тебе не сложно, сними повязку, — я постаралась сформулировать просьбу максимально вежливо, несмотря на то, что вроде как я ей помогаю, а не наоборот. Я сомневалась, что подобные травмы имеют шанс не оставить следа в душе, пусть это и не выставлялось на показ. — Я должна видеть, с чем работаю.
— Я надеюсь, ты понимаешь, что зрелище не из приятных, — мрачно сообщила она мне и развязала свою повязку.
Да уж, зрелище было точно не из приятных. Чуть приоткрытые веки без глазных яблок, изуродованная кожа век, аж мороз по коже пробрал, но мне не ее разглядывать нужно было, а ее прошлое. Так что я постаралась сосредоточиться на своем даре. Но то ли он, в самом деле, не работал на живых, то ли я не могла в достаточной мере отрешиться от жуткой картины лишенной глаз женщины, никаких образов поймать у меня не получалось.
— Я могу прикоснуться? — спросила я разрешение у Филиппы.
— Ты можешь делать все, что угодно, если это хоть как-то поможет тебе вернуть мне мои чертовы глаза! — неприязненно воскликнула женщина, которой явно было неприятно происходящее. И я не могла ее в этом винить, так как мне и самой было не по себе от всего этого.
— Если хочешь, можешь вернуть повязку на место. Я увидела все, что мне нужно, теперь попробую иначе, — сказала я, пододвигаясь к ней, чтобы не тянуться издалека.
Женщина с явным облегчением снова скрыла от всего мира свои изуродованные глаза за полоской ткани. Как только она закончила завязывать узел, я подняла руки и накрыла ладонями ее скулы, расположив большие пальцы под глазами, а указательные над.
— Ты можешь разговаривать со мной, но старайся не шевелиться, — попросила я ее, привыкшая к полной неподвижности восстанавливаемых предметов в моих руках. — Если станет неприятно или больно, скажи, я прекращу.
— Уж как-нибудь потерплю, — буркнула слепая чародейка.
— Не надо терпеть, — качнула я головой. — Я понятия не имею, какое воздействие моя сила оказывает на живых существ. Сомневаюсь, что я могу нанести тебе вред простым осмотром, но все-таки лучше не рисковать зря.
— Хорошо, — согласилась с моими доводами Филь.
На этом я закрыла глаза, чтобы лучше погрузиться в свою силу, раз уж зрительный образ мне скорее мешал, и сосредоточилась, призывая скрытую внутри меня силу.
— Когда ты лишилась глаз? — спросила я чародейку, пытаясь узнать больше.
— Почти два года назад, — ответила она.
— Как это произошло?
— Тебе никто не рассказал до этого? — усмехнулась женщина.
— Мне сказали, что тебя ослепил Радовид, но не то, как он это сделал.
— Как еще бы он мог это сделать? Заковал меня в двимерит и приказал палачу выколоть мне глаза, — с силой вытолкнула из себя эти слова чародейка, дернувшись от переполняющего ее гнева.
— Не двигайся, — напомнила я.
— Извини...
— То есть травма была механическая, а не магическая, — сделала вывод я.
— Это имеет значение? — тут же переключилась на деловой тон исследуемая мной чародейка.
— Все имеет значение. Чем больше я знаю, тем проще мне искать образ.
— Что в таком случае мне еще тебе рассказать? — на лице чародейки появилась кривая улыбка.
— Ты пыталась восстановить глаза сама?
— Да. Был такой маг Вильгефорц, не знаю в курсе ли ты. Он тоже потерял один глаз, но ему удалось вернуть себе его, нарастив его на драгоценном камне. Я пыталась повторить его опыт, но как ты видишь, безуспешно, — хотела было развести руками Филь, но вовремя вспомнила мою просьбу не шевелиться.
— Всю магию, что ты тогда применяла, ты развеяла?
— Да. Сейчас на мне только магическая замена зрения. Может, ее тоже нужно снять? — обеспокоилась чародейка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |