Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Что же меня там ждет?
Глава 5.
Противный звон будильника напугал меня. Я, с испугу, даже с кровати свалилась. В первую минуту, я не могла понять, где я нахожусь. Маленькая комната, кровать с синим балдахином, большое окно, сквозь которое проникал рассветный сумрак. Где я?
Письменный стол, на котором лежали пергамента и канцелярские принадлежности, стул, с висящими на нем вещами — пергамент?
И тут я все вспомнила. Я же приехала в Хогвартс!
Мое настроение мгновенно повысилось, даже, несмотря на ранний подъем и, на все еще противно звенящий, будильник. Я выключила раздражающего монстра, накинула халат, и, прихватив приготовленный вчера сверток с необходимыми в ванной вещами, побежала в общую женскую ванную. Душевых тут было достаточно много, в виде отдельных маленьких комнат. В них вполне можно было уединиться. Приняв душ, я на выходе из общей ванной увидела очередь. Хорошо, что я пораньше встала.
Кстати, мне ведь вчера никто не делал замечаний по поводу джинсов. Значит, их и одену. Закинув в сумочку необходимые на уроках предметы, я пошла в гостиную. Там нас уже ждала Аби. Потихоньку подтягивались и остальные, когда, наконец, все собрались, староста отвела нас на завтрак.
В Большом зале было пока мало студентов. Меньше всего было гриффиндорцев. Сильно подозреваю, что они вчера хорошо отпраздновали возвращение в школу. Я слышала что-то такое краем уха, когда мы вчера расходились по гостиным.
Усевшись рядом с Селвином, я обратила внимание на завтрак. И мое настроение мгновенно ушло в глубокий минус. Овсянка и тосты с джемом. А из напитков тыквенный сок и какао. Что за дела?! Где традиционная английская яичница с беконом? Где знаменитый "Эрл Грей"?
Надо было запастись нормальными продуктами. Но я не ожидала, что в Хогвартсе с едой все так плохо. В голове пронеслись воспоминания о прочитанных фанфиках. В некоторых из них главный герой получал нормальную еду, заказав ее у эльфов. Но мне пока лучше не экспериментировать с этим. Нельзя привлекать лишнее внимание. Особенно в Большом зале, где все на виду.
Голод не тетка. Пришлось есть овсянку. На вкус она оказалась довольно приличной, но это все равно не радовало. Мне еще в больнице надоела эта каша. Согласно составленной для меня специальной диете, в торой на завтрак была указана только эта каша, меня кормили ею каждый день. Она преследовала меня даже после выписки, и до отъезда в школу. Я так надеялась, хотя бы, тут нормально питаться.
Наверно, пока я ела, у меня была такое печальное лицо, что Абигейл, сидевшая напротив, рассмеялась, глядя на мои мучения. И морально убила меня, сказав, что овсянка тут подается на завтрак всегда. Мои одноклассники изрядно повеселились, глядя на меня.
Позавтракав, я сидела, глядя по сторонам. Гриффиндорцы потихоньку подходили, практически у всех старшекурсников следы вчерашнего веселья на лице. Большинство из них страдали похмельем. И куда смотрит МакГонагалл? К ней подошел наш староста, они перебросились парой слов, а МакГонагалл что-то дала ему. Оказалось, это были листы с расписанием.
Сегодня у нас четыре пары. Напоминает университетское расписание, тут тоже занятие полтора часа, и делится на "над" и "под" чертой. Вот тебе и школа. Похоже, поскольку мы первокурсники, больше четырех пар у нас пока не будет. Это отлично. У меня будет достаточно времени, для исследования замка, библиотеки, Выручай-комнаты, особенно, для экспериментов с магией.
Сегодня у нас понедельник. Так, первый урок у нас с профессором Флитвиком. Правильно, ему же надо познакомиться со своими новичками. После чар будет трансфигурация. Интересно, Минерва будет в форме кошки нас ждать?
А обеденный перерыв тут больше часа. Надеюсь, на обеде будет приличная еда. Затем зелья, и травология. Первую неделю мы будем учиться отдельно от других факультетов, а потом начнутся совместные занятия. Со Слизерином. Странно, а у Гарри на Гриффиндоре, тоже были совместные занятия с зеленым факультетом. Наверно, опять происки директора, чтоб правильно воспитать героя.
Наконец, мы все позавтракали, и Аби повела нас к классу заклинаний. Да, замок огромный. Интересно, в библиотеке есть карта? По пути встречались неиспользуемые кабинеты. Тут столько пространства, а гриффиндорцев по пять человек в комнату селят. Не пойму, этому есть какое-то логичное обоснование? Или им просто лень приложить усилия, и облагородить некоторые помещения, чтобы расселить детей? Абигейл довела нас до класса, и велела после урока не разбегаться, за нами придет другой староста, и отведет на трансфигурацию.
Мы зашли в кабинет и расселись. Не сговариваясь, мы с Селвином сели вместе за последнюю парту, стоящую около окна. Перед нами места заняли Чоу и Рэйчел. Когда я достала тетрадь для конспектирования, Стефан странно посмотрел на меня. А когда я достала перьевую ручку, и подписала ею тетрадь, заинтересовался.
— Что это за "перо" у тебя?
— Это перьевая ручка, ею удобнее писать, и она не разбрызгивает чернила. А пером я писать не умею, только клякс понаставлю.
— А можно я ею что-нибудь напишу? Мне интересно, насколько она удобнее пера.
-Конечно. Я тебе дам запасную.
— Спасибо, Саманта. Я верну ее после занятий.
Пока я наблюдала, как он подписывает пергамент, в класс вошел профессор Флитвик. Он был невысоким, чуть выше метра, и улыбчивым. Он производил впечатление доброго и веселого человечка. Никогда бы не поверила, что у него в предках затесались гоблины.
Знакомство с нами он начал со списка фамилий.
— Эрик Планк.
— Тут.
— О, знакомая фамилия, мисс Сондер, я помню Вашу матушку, она тоже раньше училась у меня на факультете. Такая добрая девочка была. Как она поживает? Стала ли она целителем, как мечтала?
Меня словно холодной водой облили. Мама училась в Хогвартсе? Не может быть! Она же не волшебница, и работает в магловской больнице. Наверно, профессор ошибся, но сомнения все равно оставались.
— Профессор Флитвик, вы наверно ошиблись, моя мама магла, и она не училась в Хогвартсе. Может мы просто однофамильцы?
— Вот как. Но вы так похожи на нее... Извините мисс Сондер, похоже, я действительно ошибся.
Флитвик продолжил знакомство, а я задумалась. Мама не волшебница, но столько совпадений на пустом месте не бывает. Отсутствие фотографий мамы с одиннадцатилетнего возраста, ее украшения-артефакты, ее дар врача, проблемы с памятью, нападение волшебника на меня. С усилием отбросив мысли о маме, я сосредоточилась на уроке.
— Итак, первокурсники, я хочу познакомить вас с негласными правилами нашего факультета. Вы знаете, что в школе существует система баллов. Тот факультет, у которого в конце года будет наибольшее количество баллов, выиграет кубок года. Нашего факультета это не касается. Мы, рэйвенкловцы, не гоняемся за баллами. Они ничего не стоят. Но если вы нарушите правила, или совершите какой-либо не благовидный проступок, то вам будут грозить не снятые баллы, а отработка. Если накажет другой профессор, то будете отбывать указанное им наказание. Но если вас поймаю я, наказание вам назначу я, в соответствии со своими методами воспитания. Это не обязательно будет отработка. Но поверьте, вам не понравится. На Рэйвенкло существует своя собственная система баллов. За их раздачу отвечаю я. В конце года студент, получивший наибольшее количество баллов на своем курсе, получит награду. О факультете пока все. Теперь лекция.
Профессор рассказывал вводную лекцию. И не просто сухие факты, а интересные истории, разбавляя их шутками и интересными фактами. Приводил понятные детям примеры. Он произвел на меня отличное впечатление. Маленький профессор умел и любил учить детей. Но для меня, уже взрослой личности, его уроки были простоватыми, к тому же, я уже проштудировала все учебники по заклинаниям до четвертого курса. Поэтому, я немного отвлеклась, разглядывая запретный лес, видный из окна.
Пара прошла спокойно, и мы, собрав вещи, ждали нашего проводника. Им оказался немного запыхавшийся пятикурсник.
— Меня зовут Бен, идите за мной и не отставайте, мне на свой урок надо.
Мы быстро дошли до кабинета МакГонагалл, но он оказался закрыт. Как-то неожиданно наша группа разделилась по парам. Чоу с Рэйчел разговаривали о косметических чарах, которые они выучат, а Джейк и Эрик разговаривали о прошедшем уроке, и гадали, когда начнутся практические занятия. А мы со Стефаном стояли рядом и молчали. Нравился мне этот парнишка, такой тихий и спокойный.
Наконец, дверь класса открылась, и мы вошли. Расселись мы также, как и на уроке заклинаний. МакГонагалл, все-таки, решила показать нам свой коронный номер — превращение в кошку. На что она рассчитывала? Половина из нас уже знает, что она анимаг. А другой, вполне могли рассказать родители. Вот Селвин, например, совершенно не удивился.
Урок был скучным. Профессорский метод обучения явно не рассчитан на первокурсников. Мне-то все понятно, а вот мои одноклассники, похоже, потерялись в обилии информации. Минерва заметила, что вместо пергамента, у меня обычная магловская тетрадь, но ничего не сказала. Только недовольно поджала губы.
И вот настало обеденное время. Нас снова провожал Бен. Перед тем, как войти в зал, я скрестила пальцы, чтобы на обед была нормальная еда. Подойдя к нашему столу, я облегченно вздохнула. Картошка, сосиски и овощной салат. Живем! И вместо какао чай. Шикарно. Покушали мы быстро, и, чтоб не скучать, я устроила нашим старостам, которые очень удачно сели рядом, допрос. Узнала, как дойти к стратегически важным местам, а именно к библиотеке, больничке, совятне и к кабинету директора.
А следующим был урок зелий. Я заранее приготовилась к худшему. Но оказалось, что Снейп, хоть и очень строгий, вполне нормально преподает. Если внимательно его слушать, то он вполне нормально объясняет. Только немного сложновато для первокурсников. Неудивительно, что грифы плохо у него учились. Они там почти все, как на подбор, неусидчивые, и отвлекаются. Из-за этого, у них с зельями плохо — я предположила, что они или ошибаются, прослушав нужный момент в лекции, или не вовремя добавят ингредиент во время варки зелья, помешав не в ту сторону, или составляющие перепутают. На зельях необходима предельная сосредоточенность, поэтому, наверно, Снейп и злился во время их уроков. Да и присутствие Поттера не способствовало спокойствию. Его можно понять, Гарри внешне копия отца, да и характером они похожи — оба вспыльчивые, шумные и безрассудные, а с взрослением Гарри сходство только усиливалось. К тому же Джеймс с друзьями издевались над ним, и унижали его на протяжении семи лет учебы. А еще, Джеймс отбил у Северуса Лили. Вот Снейп и срывается, видя Гарри.
В общем, урок зелий прошел спокойно и интересно для меня. Помня о том, что профессор легилемент, я старательно смотрела в тетрадь, не поднимая взгляд.
На вопросы профессора ответили все, и он остался доволен. На лекции он рассказал, как зелье зависит от способа нарезки ингредиентов, как зелье зависит от помешивания по часовой стрелке и против, как лучше подготовиться к варке зелья, как лучше расположить инструменты и многое другое.
Травология, зато, оказалась скучной. В теплице, в которой у нас был урок, не росло никаких особенных растений. К тому же, насколько я поняла, настоящее изучение травологии начнется с четвертого курса. А до третьего мы будем изучать исключительно неопасные растения, и заниматься в основном уходом за ними. То есть, будем вспахивать грядки. А я не люблю в земле ковыряться.
Кстати странно, что на уроках травологии, во время первого курса Гарри, упоминались дьявольские силки. Их в Хогвартсе проходят только на четвертом курсе. Да и само это растение довольно редкое. И тут уши директора торчат.
Профессор Спраут рассказывала интересно и увлеченно. Заметно, что возиться с растениями она любила до безумия, но травология точно не будет моим любимым предметом.
После урока я пошла в библиотеку, где и застряла до ужина. Хоть нам ничего и не задали, но меня тянуло поскорей узнать как можно больше о магии.
Читальный зал был довольно большим. Множество стеллажей, разделенных по тематике, много удобных столов для занятий, много укромных мест. Зал делился на две части аркой. В одной был обычный читальный зал, а другой запретная секция. Разделены читальные секции были администраторской стойкой, перекрывающий проход к запрещенным книгам. Сидевшая за стойкой мадам Пинс, оказалась строгой дамой лет семидесяти. Поскольку, кроме меня в библиотеку еще никто не пришел, она сидела за стойкой и читала книгу. Подойдя поближе, я удивилась, увидев название книги. Это оказалась знаменитая "Война и мир".
Я спросила мадам Пинс про каталоги. Поскольку в "поттериане" о них нигде не упоминалось, я боялась, что их нет. Но мои опасения не оправдались, каталог оказался около стены, за книжной полкой. Его и не увидишь, если не знать, где искать. Еще я спросила про газетные подшивки. Интересно узнать, что писали в газетах о пожирателях, и обо всей этой войне в целом. Вряд ли там везде, правда, но если знать, на что обращать внимание, то можно узнать что-то полезное. Мадам Пинс объяснила, где лежат газеты, и улыбнулась мне. Не ожидала, что такая строгая дама может так тепло улыбаться.
Около каталога очень удачно стоял стол, на котором я и расположилась. Пока меня интересовали несколько вещей, а именно: карта Хогвартса и заклинания копирования текста. Все это очень быстро нашлось. Карта Хогвартса была обычной, без указания потайных ходов и указания помещений. Но мне и этого вполне достаточно, теперь я не заблужусь в этом огромном замке. Выписав заклинание по копированию текста, и правила его использования, в специально припасенную для этих целей тетрадь, я в той же книге наткнулась на несколько других полезных заклинаний. Одно заклинание позволяло полностью скопировать весь текст книги, а не отрывок, как в найденном ранее. Другое позволяло удалить со страниц всякую грязь, жирные пятна, кляксы. Третье позволяло менять цвет чернил, в уже написанном тексте. Еще одно, позволяло стереть указанный заклинателем отрывок текста. Я выписала все эти заклинания в свой "гримуар". До ужина оставался час. Просмотр газетных подшивок я решила отложить на завтра, подозревая, что не уложусь в оставшийся до ужина час.
Я решила поискать книгу по бытовым чарам. Заклятия сушки, чистки вещей, освежения воздуха, подогрева, консервирования еды мне определенно пригодятся. Закончила я выписывать чары, как раз, к началу ужина. Осваивать заклинания начну с завтрашнего дня, очень надеюсь, что у меня все быстро получится.
Ужин очень порадовал. Суп и рис с курицей. Вот бы и на завтрак была такая еда. Ничего, вот освою заклинание консервации, и буду еду с обеда и ужина сохранять на завтрак. Покушала я очень быстро и у меня осталось два с половиной часа до отбоя, которые я решила потратить на проверку работы Выручай-комнаты.
Точного ее расположения я, конечно же, не знала. Только то, что она на восьмом этаже, и, вроде бы, напротив нее картина с троллями в балетных пачках. Думаю, что зная такие ориентиры, я смогу найти выручай-комнату. А вообще, кто эту чудесную комнату назвал таким глупым названием? Названия "Комната Желаний" или "Волшебная Комната" подходят ей намного больше. И звучат намного лучше.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |