Работа...
И всего этого больше не будет.
Ничего не будет.
Ни ожидания, ни пути домой.
Теперь будет только дорога в никуда.
Да и ладно — пусть будет!
Глава 4
Если кто-нибудь скажет вам, что драконы — скряги, можете смело свернуть утверждающему шею!
Они не скряги — они Феноменальные, Фантастические, Скряги!
От всего того, что я увидел в их кладовых, мне чуть не стало дурно: оружие валялось вперемешку с мехами, золото — с едой; одежда рядом с благовониями...
Прежде чем появился обещанный мне проводник, я успел подобрать себе небольшой вещмешок, хорошие сапоги и даже нашел пару "Кольтов" и обоймы, к ним.
Последняя находка озадачила меня больше всего: существование пистолетов в этом пространстве-времени, наводило на мысль о возможных путях перехода...
Пистолеты были новенькие, в масле. Патроны — тоже.
Сунув все это богатство в рюкзак, я начал присматриваться к арбалету на столике у стены.
— Ага. Вижу, ты присматриваешься к оружию... — Чуть хриплый, но явно девичий голос, заставил меня обернуться.
Позади меня, у входа в кладовую, стояла девушка лет двадцати-двадцати двух, со светло-русыми волосами в короткой стрижке.
Чуть полноватая, чуть ехидная, но...
Вобщем, это не тот тип девушек, которые мне нравятся!
— Давай, бери все, что захочешь. А я, потом, посмотрю, как ты все это потащишь!
— Не хами... — Автоматически ответил я.
— Ой, какие мы обидчивые!
"Раз, два, три, четыре, пять...!"
— Ты мой проводник. Чего мне надо больше...
— Тебе надо научиться вести себя
"Шесть, семь, восемь...!"
Вместо ответа, вертевшегося на языке, я взял арбалет, оттянул пружину и вложил болт
С брезгливой миной, она забрала арбалет из моих рук и бросила в кучу мехов.
— Это — не лучший вариант. Лучше возьми лук. Дешево и сердито!
— И смертельно. Если учесть тот факт, что я не умею стрелять из лука.
Мои слова ее не остановили:
— Будешь тренироваться... Делов-то!
"Девять, десять, одиннадцать...!"
Топая по кладовой, она то и дело останавливалась, внимательно разглядывая какую-нибудь вещь. Иногда предмет отправлялся в рюкзак, чаще — в кучу на полу.
Через два часа у меня руки уже отваливались...
В конце-концов, я выбросил лук и три колчана со стрелами, выбросил два из трех мечей и еще кучу вещей, которые мне, с моим умением, точнее не умением ими пользоваться, только бы мешали.
К концу дня, проводник, в конце-концов, решив, что нагрузила меня достаточно, обернулась.
К этому моменту, я уже упаковал рюкзак, нацепил под куртку пистолеты — повезло, нашлась и подходящая сбруя — выбросил последний меч, заменив его отлично подобранным набором "ниндзюшных штучек" и компактным арбалетом, с удобной деревянной рукоятью.
Про котелки, ножи и прочую походную белиберду, я и не говорю — этого я взял впрок.
Найденный в Альденсхёрсте кинжал, я пристегнул специальным наручем, на правую руку.
Широкая, пятнистая куртка скрыла часть моего снаряжения, но видя, что из предложенного я оставил лишь малую часть, мой проводник зашипела, как рассерженная змея и, закусив губу, двинулась на меня с кулаками.
"Тридцать семь тысяч, четыреста один, 37402,37403...!"
— Лорд сказал, что я твой проводник. Следовательно, я за тебя отвечаю... Так?
— Так. — Согласился я. — Но это не повод совать мне вещи, пользоваться которыми я не умею.
— Даже мечом?! — Недоуменно посмотрела она на меня.
— И им — в том числе.
В конце-концов, я взял небольшой лук и полсотни стрел — для охоты.
— Послушай... Тебя как зовут? — Не выдержал я, когда мы вышли на свежий воздух.
— Дедра Ворти...
"Ох, мать...!"
— Слава богу, что не Плюкатина Ошкаманайтис...
— В гостевом зале нас ждет обед! — Это первое известие, которое я воспринял, не считая в уме, правда, принял с единственной поправкой — не обед, а ужин!
* * *
*
— ...Ты еще расскажи про "Исчезнувшего журналиста"!
— Молодые вы, а ведь всего-то ничего прошло... — Витя нахмурился, думая о том, что-же все-таки увидел перед тем, как погас свет...
* * *
*
Айла и Джейл, очень недовольные тем, что отнести нас за пределы гор поручили им, хмуро поздоровались.
По-моему, Айла... Недолюбливала Дедру...
Я, в принципе, с ней был согласен.
А вот Джейл, по-видимому, вообще не любил людей. Всех!
И с ним я тоже был, в принципе, согласен.
Подпрыгнув, драконы хлопнули простынями своих крыльев и величественно воспарили в небо.
— Айла, вы где нас высадите? — Поинтересовался я, любуясь видами и блаженным, неспешным, парением.
— Будь моя воля — до Рии, но Джейл... — Она вежливо пустила струю пламени в сторону вороны, летящей чуть ниже и правей.
— Понятно. Придется ножками. Айла, а Дуд... Дедра, это — кто?
— "Приемыш" драконов. Бывшая принцесса Авэя. Выкуп. — Лаконично ответила дракон.
— Даже Ваши суровые края не смогли сбить с неё спесь и высокомерие...
— А разве это не одно и тоже?
— Ай, не важно.
Айла, время от времени, находила себе — и на мои голову — развлечения:
То ей вдруг взбредало в голову попугать крестьян и она, словно тяжелый бомбардировщик, проносилась над ними на бреющем полете, потом они с Джейлом устроили соревнование кто дальше плюнет...
Вобщем, к вечеру, когда они приземлились, Дедра была зеленой и постоянно икала, а меня, болела пятая точка, отбитая на всех этих виражах. Попробуй-ка, усиди на змее!
— Ну, ладно... — Сказала Айла. — До Рии дня два пути по земле. Я бы и рада довезти вас, но... — Она косо кивнула на Джейла.
— Ладно... Может, еще увидимся! — Ответил я, прощаясь со своей первой встреченной женщиной, в этом мире.
Фигуры драконов скрылись в стремительно наступающих сумерках, оставив после себя приятные воспоминания.
И моего зеленого проводника...
— Надо устраиваться на ночлег. — Скомандовала "Дудра" и отправилась в ближайший лес.
Надеюсь, за дровами и валежником...
Что же, мне оставалось только сесть на камень и закурить.
Мой проводник вернулась достаточно быстро — не прошло и четверти часа. Пока она разводила костер, я сходил в лес и приволок небольшое деревце, сломанное ветром и хорошо высохшее — на ночь.
Драконы снабдили нас провизией на неделю-две, но судя по питательности, это, в случае чего, можно будет растянуть месяца на два.
— Завтра нам нужно будет купить пару "доходяг" — доберемся до города быстрее!
— Да, тащиться до Рии два дня, на своих двоих... — Согласился я.
— До какой Рии?! Рия осталась на севере. Мы идем в Рузаар! — Вскипела праведным гневом, Дедра. — Не знаешь — помалкивай!
— Да при чем здесь я-то?! Айла, на прощание, сказала, что до Рии — два дня!
— О-о-о-о, нет! Эти молодые придурки полетели не в ту сторону! — Схватившись за голову, девушка громко засопела.
— Завтра... Всё — завтра... Все вопли, вздохи и охи — завтра! — Пробормотал я и отрубился.
Ночь прошла, как в чудесном сне: тихо и мирно.
Дедра разбудила меня перед восходом солнца.
Наскоро перекусив, мы отправились в путь.
К обеду мы вышли на торную дорогу и потопали по пыли, изредка чихая и оглядываясь.
Повозка, догнавшая нас через пару часов, была обычной деревенской телегой, каких сейчас много где-то в глуши России и Казахстана, правда вот возница оказался шестилапым и с кошачьим зрачком, а лошади — помесью зебры и слона.
Дедру это ничуть не удивило, впрочем, чего-то подобного я ожидал.
Поговорив несколько минут с возницей, мы взгромоздились в телегу и тот, подхлестнув зеброслонов, поплотней закутался в оранжево-черный плащ.
Всю дорогу Дедра и "кошкоглазый" мило пересмеивались. Некоторые из их слов казались мне достаточно знакомыми, но... Увы!
Доехав до перекрестка, рядом с которым стояла разбитая развалюха, Дедра попрощалась с нашим милым владельцем телеги.
— Ну и где мы?
— Постоялый двор "Чужбинушка"!
— Дедра! Это не постоялый, это — "полежалый" — двор!
— Ой, какие мы умные... Пошли, тебе говорю!
Мы вошли в развалюху.
Я решил забрать свои слова назад: внешне заведение не "ах" и не "ох", но внутри...
Пройдя по огромному залу, мы устроились за столиком, спиной к стене, лицом — к входу.
Рядом, тихо потрескивали в камине поленья.
Окон в заведении не было вовсе, но потолок светился мягким светом, что с лихвой возмещало их отсутствие.
— Дедра, а у нас деньги есть? — Внезапно спросил я, вспомнив о том, что "гол, как сокол".
— Да. Монет 400. Половина, кстати, твоя.
О мешочке с драгоценными камушками — подарке Сайлег, я решил не говорить. О подарке Айлы — Пяти ее собственных чешуйках — тем более.
Хозяин заведения, словно услышав разговор о деньгах, появился словно из-под земли.
— Итак?
К своему удивлению, я понял почти весь разговор между ним и Дедрой.
Кинув монету на стол, она с чувством откинулась на спинку стула.
Хозяин, хитро прищурившись, схватил монету и зло улыбнулся.
Прежде чем я понял, что делаю — блеснул кинжал и его большой палец упал на стол.
Рядом, звякнув, упали монеты: наша и фальшивка, из-за которой могла-бы начаться грандиозное шоу.
Продемонстрировав сидящим рядом, две монеты, Дедра достала из кошелька еще одну, демонстрируя присутствующим, что фальшивок у нас нет.
Хозяин метнул злобный взгляд на меня, потом на Дедру.
— С-с-с-суки... — Прошипел он.
— Только она. Я — кобель! — Пожал я плечами.
— По-моему, мой друг поступил достаточно милосердно, отрубив тебе только палец. — Прищурившись в ответ, заметила Дедра. — Я бы снесла тебе руку!
— Лучше уж голову! — Подмигнул я хозяину. — Во избежании повторения конфликтов!
Не знаю, понял ли хозяин "Чужбинушки", что я сказал, но лицо у него вытянулось.
Почти до земли, вытянулось.
То есть, до пола.
Раскрылась широкая пасть, усеянная пятью рядами мелких зубов.
Посетители кинулись вон из заведения. Возле дверей получился мощный затор.
Дедра, в мгновение ока оказалась сидящей на камине, с мечом в руках, а я, как последний лох, оказался лицом к лицу с пастью на коротких лапках.
С тридцатисантиметровой "зубочисткой" в руках.
Обычно, реакция у меня хреновенькая, но в этот момент словно кто-то подтолкнул меня.
Собравшись с силами и духом, я толкнул тяжелый стол в "пасть".
Зубы скрежетнули и на столе осталась глубокая зарубка.
Выплюнув опилки, бывший хозяин заведения столкнул стол с дороги...
Возле входа раздавались чьи-то крики, ругань и бряцанье железа.
Дедра, убрав меч, дотянулась до лука и замерла — колчан валялся на полу, у моих ног.
— Кип! — Донеслось от входа. — Бейте в пасть! В самый центр!
Дальнейшее было как в кино: стена за моей спиной громко ухнула, взметнулась вверх пыль, и чья-то рука дернула меня за шиворот, разворачивая и увлекая в пролом.
Свистнула стрела с ярко-алым оперением и исчезла в глубине пасти, за рядами зубов.
Хозяин "Чужбинушки", закрыл рот, что-то проскулил и рухнул на пол в конвульсиях.
— Хм. А я думал, что знаю в лицо всех, способных... — Мордоворот, держащий меня за ворот куртки, слегка растерялся.
Позади него стоял хрупкий юноша, крепко сжимающий в руках лук, с наложенной на тетиву стрелой
В проломе появилось лицо Дедры, покрытое пылью и, по-моему, копотью от камина. В руках ее был меч, а на лице — решимость лезть в огонь, но не упустить меня. По крайней мере — живым...
— Спасибо за помощь. — Поблагодарил я, вежливо пытаясь высвободить воротник куртки из рук мордоворота. — Но воротник...
— Ой, да не за что! — Ответил Мордоворот и расслабился.
Дедра воинственно блеснула очами.
— Это что за порядки такие?! Монтор — хозяин постоялого дома!
— А что здесь такого? — Спокойствию мордоворота можно было позавидовать. — Они тоже разумные и мыслящие. Только иногда, на них находит...
— Ничего себе — находит... — Воскликнул я. — Он же мог нас убить!
— Ну, не убил же! — Резонно возразил мордатый.
— А нож-то, убери. — Посоветовал кто-то невидимый и печально вздохнул: — Маг он и есть маг — ни понятия, ни понимания, ни совести!
— Хватит. Давайте вернемся в "Чужбинушку". Поговорим, выпьем за знакомство.
— Олло, не пугай людей, объявись.
Из воздуха появилась еще одна фигура, напоминающая больше ангела, чем человека.
Вернувшись через пролом в постоялый двор, мы уселись рядом с опустевшим входом.
— Жрать хочется. — Просто сказал Олло, и от этих слов злобно забурчало в желудке. — Пойду, пошарю на кухне...
Олло исчез, а буквально через минуту к столу принялись слетаться многочисленные тарелки, блюда, подносы и жбанчики.
Пока невидимый ангел сервировал стол, мы узнали, что наших спасителей зовут Фэл и Бранд.
Наконец, пятый стул сдвинулся и Олло материализовался воплоти.
— Приятного аппетита! — Пожелал всем мордоворот Фэл и впился зубами в кусок истекающего горячим соком, мяса.
Мы с Дедрой поспешили последовать их примеру.
Через сорок минут неспешного пережевывания, я понял, что сыт.
Откинувшись на спинку, достал сигареты и осмотрелся.
Двое в черных комбинезонах споро замазывали пролом в стене, предварительно выбросив в него труп бывшего хозяина — монтора; кто-то, видимо бывший официант или повар, разбирал искалеченный стол и уносил его части в узенькую дверь, рядом со стойкой бара. Две девушки с тряпками и ведрами наготове дополняли картину.
— Ох... — Бранд сладко потянулся. — Люблю я за это нашу работу...
Дедра скривилась.
— Ладно. Нам пора. — Сказала она, решительно отодвигаясь от стола. — А то нам еще топать и топать!
— Ты хотела взять лошадей. — Напомнил я и получил в ответ "круглые глаза".
— Вам в какую сторону? — Лениво-вальяжно поинтересовался Олло. — А то, может мы сможем Вам дорогу сократить?
— Это как? — Удивился я, искренне не понимая.
— Через Город. Вместе и веселей, и безопасней, будет.
— Нам надо в Рию, а потом... — Дедра пожала плечами, давая понять, что после Рии наши дороги однозначно разойдутся.
— В Рию? — Фэл замер. — Вы откуда выбрались? Заночевали у фей и ничего не знаете?
Переглянувшись, мы дружно покачали головами.
— Рия, теперь, часть Города...
— А люди? Люди, жившие в городе? Что с ними? — Полюбопытствовал я и сразу же пожалел о своем любопытстве.
— А никто не знает, куда исчезают люди, когда... Город приходит. — Бранд встал и вышел из таверны.
Через час мы вышли из домика, над которым, на деревянной вывеске, красовался черный конь.
Наши проводники плотно кучкой стояли рядом с "Чужбинушкой", весело переговариваясь с десятком закованных в латы всадников.
— Городская стража. — Пояснила Дедра, разглядывая здоровых тяжеловозов, навьюченных устрашающим количеством колюще-режущего инструмента. — Они вечно опаздывают.
Потрепав своего, свежеприобретённого конька по мягкой гриве, я с замиранием сердца представил себе тот момент, когда мне придется ехать верхом.