Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Кхием посмотрел на Ивана, тот пожал плечами. Кхием ответил вождю согласием. Маленький вьетнамец в их тандеме был явным лидером. Он был старше, офицер, умел командовать людьми, и принимать быстрые решения. Иван, в этой школе жизни, пока находился на самой первой ступени.
Вечером Кхием достал из своего вещевого мешка пистолет ТТ, разобрал его, и стал чистить, усевшись поближе к огню. Ивану пояснил, что в самолете они летели с оружием. В вещмешке нашлась еще одна запасная обойма к пистолету и два рожка к автомату "Калашникова". Самого автомата не было. Кхием с сожалением сказал, что все время держал автомат в руках, на минуту отставил его в сторону, и в этот момент и произошло то, что произошло. Он оказался на другой планете.
Поздно вечером как обычно пришла "супруга" Ивана — Хене, с миской неизменной каши. Ивана все это уже порядком надоело. "Неужели она не умеет ничего готовить кроме каши? — с досадой подумал он, — Не зря от нее сбежал муж!". Так как Иван от каши отказался, миску взял Кхием и не спеша стал есть, поглядывая на Хене, сидящую по другую сторону костра. Потом отозвал в сторону Ивана, и напрямик спросил, собирается ли он как-то налаживать отношения со своей невольной "супругой"? Иван твердо ответил "нет" и ушел в дом. Когда минут через десять выглянул на улицу, возле костра ни Хене, ни Кхиема не было.
На следующий день, рано утром, экспедиция за золотом отбыла в Земли Ящеров. Вождь Тауфа Ахау Тупоу поставил вполне конкретные цели: найти как можно больше золота, собрать смолу золотистой сосны и по возможности найти кости несчастного Обареа, старшего брата Арохи.
Высадились почти в том самом месте, которое совсем недавно в спешке покинул Иван со своими юными спасителями. Песок прибрежного пляжа был по-прежнему действенно чист. Среди сосен все также беспечно порхали разноцветные бабочки. На лодке вместе с Иваном и Кхиемом в Земли Ящеров прибыло 12 человек. Мужчины все вооружены копьями и луками с полными колчанами стрел. Ивану дали копье. Кхием от оружия аборигенов вежливо отказался. У него на поясе висела кобура с пистолетом.
Цепочка людей углубилась в лес. Минут через тридцать вышли к бурному ручью. Именно здесь в прошлый раз разыгралась трагедия и погиб Обареа. Его разбросанные по поляне кости нашли почти сразу.
Трое аборигенов занялись поиском самородного золота в ручье, двое собирали смолу с золотистых сосен. Еще в прошлую экспедицию, аборигены сделали глубокие надрезы на соснах. Все это время смола стекала вниз, и скопилась большими комками у земли. Остальные растянулись цепочкой, настороженно прислушиваясь и вглядываясь в лес. Атака ящера может быть очень стремительной, но пока ничто не говорило об опасности.
Три часа прошли спокойно, если не считать постоянного напряжения в ожидании нападения. Иван с удивлением рассматривал знакомые пейзажи, совсем недавно недалеко от этих мест он спокойно строил дом, и даже не подозревал, о существовании столь опасных тварей.
Участники экспедиции на скорую руку перекусили "чем бог послал" и решили через пару часов закругляться. Все три поставленные вождем задачи практически были выполнены. Еще немного и можно было убираться из этих мест.
К концу дня искатели золота, все чаще с опаской поглядывали в лес. Иван тоже не расслаблялся. И вдруг увидел, как среди деревьев мелькнуло белое платье. К ним приближалась невысокая черноволосая белая женщина. Она шла, с каким-то отрешенным задумчивым видом, а за ней метрах в тридцати двигалось огромное чудовище на крепких ногах с тонкими прижатыми к телу ручками и маленькой зубастой головой. Это и был ящер, чей след Иван видел в низине после дождя. Ящер походил на динозавра из фильма "Парк юрского периода", который Иван успел посмотреть перед самым отъездом из России.
Увидев вблизи женщины чудовище, все закричали. Мужчины схватились за луки. Иван поднял для броска копье. Но было слишком далеко, и он опасался попасть в человека. Женщина встрепенулась как ото сна, взглянула на людей и побежала в их сторону. Чудовище тоже оживилось и побежало следом. В сторону зверя полетели стрелы, впрочем, не причиняя ящеру никакого вреда. Самым спокойным среди возникшего гвалта, оказался Кхием. Он достал пистолет из кобуры, прицелился в голову чудовища и начал стрелять, ни на что, не обращая внимания. Динозавр остановился, будто наткнувшись на невидимую стену, а потом рухнул, как подрубленное дерево. Аборигены уже хватали свои мешки, и спешили в сторону моря к лодке.
Иван подал женщине руку, и тоже стал отступать в сторону моря. Со стороны леса доносился шум. Там, похоже, ломая ветви, приближался еще один ящер. Люди ускорили шаг. Замыкал отступающее "войско" невозмутимый Кхием.
К берегу добрались почти без приключений. Если не считать того, что один из аборигенов подвернул ногу, и последние метры его пришлось нести на руках.
Как только лодка закачалась на волнах, вдали от опасного берега, аборигены радостно загалдели, обсуждая случившееся. Кхием спросил у спасенной женщины, говорит ли она по-английски? Оказалось — да. Она испанка, зовут Алисия. Летом 2015 года она с друзьями отдыхала на яхте в Средиземном море. Неожиданно налетела гроза. Гремел гром, сверкали молнии. Алисия спустилась в каюту. Друзья еще оставались на палубе. Очнулась в неизвестных горах. Увидела с высоты море, и пошла в ту сторону. Пила воду в ручьях. Ничего не ела. Спала сидя, прислонившись к нагретым солнцем стволам золотистых сосен. Алисия — католичка, поэтому постоянно молилась Богу, в надежде найти спасение. За час до встречи с экспедицией за золотом, вдруг увидела, что за ней идет страшной чудовище. Ящер не приближался, но и не уходил. Алисия, еле передвигая ноги от страха, стала повторять молитву "Отче наш". В этот момент она и вышла к людям. Происшедшее дальше уже известно.
Почти в полной темноте лодка пристала к берегу возле деревни.
После пережитых приключений, у Алисии, оказавшейся, наконец, среди людей, началась настоящая ломка. Она и радовалась, и смеялась, а то вдруг начинала горько плакать. Женщины вождя Тауфа Ахау Тупоу подхватили Алисию под руки, и увели к себе в дом. По большому счету Алисии нужна была квалифицированная медицинская помощь, но здесь можно было рассчитывать только на доброту местных женщин и единственное доступный антидепрессант — неиссякаемые запасы самопального пива в закромах вождя.
Иван же все время думал об одном, почему чудовище шло за Алисией и не нападало на нее, хотя по рассказам, ящеры, всегда сразу нападали на аборигенов. Сам Иван долго жил в тех местах, даже не представляя всей грозившей ему опасности. Единственное, чем можно было объяснить поведение ящеров, и Иван, и Алисия — молились. Об этом своем открытии Иван сразу же сообщил Кхиему во время ужина. Кхием воспринял выводы Ивана скептически.
— Я — атеист, — сказал Кхием, — но с уважением отношусь к верующим людям. Во Вьетнаме большинство людей верят в духов, поклоняются разным богам. Есть и буддисты. Среди моих родственников, конечно же, есть верующие. Я придерживаюсь других взглядов, но не возражаю, когда бабушка Зунг, кормит добрых духов или отпугивает злых. А что касается чудесного спасения Алисии, или твоего... Мне думается все дело случая. Тебе просто повезло, и ты ходил по местам, где ящеров в этот момент просто не было. А на Алисию, скорее всего чудовище напало бы, не окажись мы рядом. Ящер ее практически догнал.
Иван не стал спорить. Пока он сам не был уверен ни в чем.
— Я тоже думаю, о том, что произошло с нами, и ищу всему этому объяснение, — продолжил Кхием, — Рассматриваю только два варианта. Первый вариант. Все это — неизвестное природное явление, которое происходит во время грозы. Некоторые люди в силу каких-то неизвестных пока обстоятельств могут переноситься живыми и здоровыми через время и космическое пространство на огромные расстояния. Может даже в другую галактику. Нам просто повезло, что мы оказались на планете, подходящей для жизни людей. Возможно, остальные пассажиры самолетов, на которых мы летели, очнулись в безвоздушном пространстве. Или погибли вместе с самолетом на Земле. Второй вариант. Это научный эксперимент неизвестных инопланетных ученых. Вот доберемся до Города, и узнаем, что за всем этим стоит.
Кхием порылся в своем вещмешке и достал какое-то украшение:
— Это специальный амулет от злого духа Онг Би. Перед отлетом мне его дала бабушка Зунг и просила постоянно носить с собой. Надевать амулет на шею я не стал. В духов и богов не верю. Но в знак уважения, к моей бабушке, ношу амулет в кармане своего вещмешка.
Кхием посмотрел на Ивана:
— Ты ведь христианин? У нас на аэродроме служил советский специалист Леня Лисицын. Он постоянно ходил с золотым нательным крестом, а у тебя креста нет. Потерял? Или я что-то не так понял.
Иван смутился. Приходилось оправдываться.
— Меня крестила еще в раннем детстве бабушка. Родители были против. Мама сразу же сняла с меня крестильный крестик, и куда-то убрала. А сам я как-то этому не придавал значения. Только здесь, я вдруг понял, что все, что со мной случилось, не могло произойти просто так. Тебе повезло, ты почти сразу вышел к людям. А я долгое время не знал, что и думать. Мне казалось, что в этом мире я единственный человек. Я стал вспоминать молитвы, которым меня учила бабушка. Своими словами стал обращаться к Богу. Просить его о помощи. Поверь, в те минуты, мне больше не на кого было рассчитывать, и не от кого ждать помощи. Если бы долгими ночами я не разговаривал с Богом, то, наверное, просто сошел бы с ума.
Кхием кивнул.
— Я понимаю.
Утром Иван обнаружил, что Кхием так и не ложился в доме. Не приходила вчера вечером и Хене со своей неизменной кашей. Сопоставив эти два факта, Иван порадовался за друга и за себя. Он избавился от настырной "супруги", а Кхием нашел себе подругу, пусть и временную.
Три последующие недели в деревне прошли совершенно спокойно. Иван с Кхиемом и с парой местных умельцев занимались подготовкой больших лодок к длительному плаванию. Жители Горной Деревни за это время наносили целую кучу разных товаров, предназначенных для продажи в Городе. Иван стал более или менее понимать речь аборигенов, и сам мог построить некоторые простые предложения. Конечно, Кхием говорил совершенно свободно, но он раньше Ивана начал учить язык, да и к тому же у него явно были способности к изучению языков. Кхием свободно говорил и на русском, и на английском. И, конечно же, он помогал Ивану в изучении языка жителей деревни.
В местном языке, Ивана больше всего поразило отсутствие названий. Себя аборигены называли просто — Люди. Окружающую землю — Землей. Море — Морем. Горы, так и назывались Горами. Жили они в Деревне. Их друзья жили в Горной Деревне. А сейчас аборигены собирались плыть в Город. Все просто и ясно, без всяких сложностей. А всех попаданцев в этот мир называли пришельцами.
Еще Ивану понравилась организация жизни в Деревне. Вождь Тауфа Ахау Тупоу, казалось бы, целыми днями ничего не делал. Он либо спал, либо пил пиво возле своего дома и редко покидал насиженное место. Но жизнь в деревне кипела, никого не смущало, что вождь ничего не делает. Тауфа Ахау Тупоу можно было сравнить с хорошим председателем советского колхоза. Вроде бы не суетится, не кричит, даже особо его и не видно в полях, и на фермах, а дело делается, и колхоз числится в передовиках производства. Здесь нечто похожее. Жители деревни были сыты, глядели бодро, любили попить пива, и повеселиться на местных праздниках, но умели и работать. Сравнивая покинутую им Россию середины девяностых с жизнью этой Деревни, Иван пришел к выводу, что, несмотря на всю примитивность их быта, аборигены, под руководством вечно полупьяного вождя Тауфа Ахау Тупоу, наверное, были более счастливы, чем "россияне" под руководством президента России Бориса Ельцина.
И вот настал день отплытия. Товары уложены в лодки. Гребцы заняли свои места на веслах. В последний момент на каждую лодку загрузили по клетке с живой свиньей. Как пояснил вождь, это был дар богам Моря. Жители двух деревень собрались на берегу. Хене пришла проститься с Кхиемом и издали помахала Ивану. Некоторые женщины, провожая своих сыновей и мужей в далекое плавание, всплакнули. Но больше всех убивалась Ароха, рыдала буквально в голос. В это плавание отправлялся друг Арохи юный Тапу Ливи.
Вождь Тауфа Ахау Тупоу протрубил в большую трубу, давая знак к отплытию. Он, как и следует настоящему вождю, возглавил поход, и его лодка шла впереди всех.
Море возле берега было тихим и спокойным, гребцы бодро работали веслами. Тапу Ливи негромко стал бить в барабан, а гребцы затянули долгую песню с попадающими в ритм барабана куплетами и ударами весел по воде. Никому из пришельцев греблю на веслах не доверили. Дело это не такое простое, как может показаться со стороны. Вождь с Алисией и барабанщиком Тапу Ливи сидели на корме лодки. Иван с Кхиемом на корме рядом с клеткой с поросенком. Рулевым веслом управлял специально выделенный для этого абориген.
Вечером сделали остановку на одном из многочисленных островов. При всем желании караван из 18 лодок не мог двигаться быстрее 20 км в час. Гребцы быстро уставали, нужны были перерывы для отдыха, приема пищи и прочих надобностей. Постоянно кто-то отставал, вождь Тауфа Ахау Тупоу трубил в свою трубу и лодки останавливались, чтобы дождаться отстающих.
В таком ритме двигались четыре дня. Вечером, на очередной стоянке Иван заметил, что никогда не унывающие аборигены стали какими-то сосредоточенными. Привели под руки древнего старика с маленьким барабаном в руках и гроздями амулетов на шее. Иван еще удивлялся, зачем тащат в поход старца, который еле передвигает ноги. На голову старика надели маску, сделанную из высушенной головы ящера. "Да, это самый настоящий шаман! — догадался Иван. — Аборигены готовятся встретиться с богами Моря".
Мужчины, поддерживающие шамана под руки, резко отпрянули в стороны. А шаман медленно пошел по кругу вокруг костра, барабан в его руках стал биться ритмично и резко. С каждым шагом ритм все увеличивался, а шаман двигался быстрее. Ивану даже стало казаться, что в какой-то момент, который он пропустил, старика под маской подменили на молодого юношу. Движения шамана были стремительны, а танец настолько сложным, что Иван даже подумал, вряд ли на покинутой им Земле найдется еще один танцор, способный на такие кульбиты. Разве что Махмуд Эсамбаев. Под крики, заунывное пение и барабанный бой, шаман проскакал целых два часа, пока совершенно обессиленный не упал без чувств возле костра. С него сняли маску, и заботливо закутали в одеяло. Шаман крепко спал.
На следующий день неглубокое море с множеством островов внезапно закончилось. Впереди до самого горизонта была только одна вода.
Первый день по открытому морю шли без происшествий. Ночевали прямо в лодках.
С первыми лучами солнца гребцы дружно взялись за весла. Попутный ветер подталкивал лодки вперед к цели. Иван заметил, недалеко от лодки под водой неясные тени каких-то больших существ. Волны и рябь на воде мешали разглядеть их подробнее.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |