Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Болотные цветы


Опубликован:
16.07.2015 — 16.07.2015
Аннотация:
Что может быть хуже, чем застрять летом на даче у дедушки? Наверное только то, что дача эта расположена на болотах, где витают легенды о ведьмах, соседи-болотники то пытаются завести тебя в топь, то подмешивают зелья тебе в чай, а в окно то и дело заглядывает болотное чудовище...А может это начало приключения?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но Чарльз его уже не слушал: ему показалось, что откуда-то подуло холодным ветром, и, что еще более невероятно, в ветре ему почудился шепот: "Опасность, опасность!".

-Колин, — одернул Чарльз друга, — Ты слышишь?

-Что?!

-"Берегись!" — шепнул Чарльзу ветер.

И тут же юноше показалось, что из-за деревьев за ними кто-то наблюдает.

Колину, видимо, также передалось чувство тревоги, и теперь они оба стояли, не смея шелохнуться, и судорожно оглядывались по сторонам. Чарльзу даже показалось, будто он видел чью-то тень, мелькнувшую между деревьев.

-Может, это болотное чудовище? — шепнул Колин.

Теперь он звучал вовсе не воодушевленно, а скорее напугано.

Послышался странный шорох. Чарльз затаил дыхание. Что бы это ни было, он должен оставаться спокойным: он где-то читал, что нечисть чувствует страх...

Но коленки Чарльза тряслись, и все внутри переворачивалось от одной мысли о том, ЧТО могло следить за ними.

Шорох перевоплотился в скачкообразный звук.

Ближе. Ближе. Еще ближе.

На мостки, с тяжестью приземляясь на четыре зеленых слизких лапы, выпрыгнула большая лягушка.

Колин и Чарльз вздохнули с облегчением. Но, не успели они рассмеяться своей глупости, как вслед за первой лягушкой последовало еще примерно с три десятка. Теперь молодым людям снова стало не смешно.

Лягушки же, мало обращая на них внимание, встали на задние лапки(!), приподняли коробки и, распределив их вес между собой, попрыгали со своей ношей куда-то вглубь болота.

-Черт! — только и смог сказать Чарльз, — Ты когда-нибудь такое видел!?

-Черт! — повторил за ним Колин, — Они украли наши коробки! Бежим!

И он, схватив Чарльза за руку, потащил его с болотных мостков — догонять лягушек.

Чарльз и не знал, что может так быстро бегать. Под ним, одна за другой, мелькали болотные кочки, где-то впереди бежал Колин, и Чарльз точно не мог сказать: зачем его друг устроил эту погоню: действительно ли он не хотел потерять провизию, боялся ли гнева старика, ждущего их с этими коробами, или Колина просто увлекло то, что поклажу украли лягушки?

Чарльз боялся именно последнего: его друг и без того не всегда трезво смотрел на жизнь, и теперь можно было подумать, что у Колина снесет крышу, или ее уже сносит у них обоих?

Как бы то ни было, что-то внезапно заставило Чарльза остановиться. Он не мог пошевелить ногами. Первая мысль — надежда, что это просто смертельная усталость от бега, но ухватиться за спасительную соломинку не удалось. Колин тоже стоял рядом, с блестящими от погони глазами, но неподвижно, как статуя.

-Колин, — вне себя от страха пробормотал Чарльз, — По-моему, мы попали в зыбучее болото!

Колин обернулся и посмотрел на Чарльза так, будто впервые видел его:

-Нет, нет, — прошептал он, — Этого не может быть!

-Тогда какого черта мы здесь стоим и медленно погружаемся вниз? — рявкнул Чарльз.

-Нет, — еще раз, словно в бреду, повторил Колин, — У меня было такое странное, хорошее предчувствие... Будто вот-вот должно что-то произойти...что-то важное...

-А наша смерть в зыбучих болотах, по-твоему, не важное? — с раздражением спросил Чарльз, осматриваясь по сторонам: они уже прочно увязли, зацепиться, чтобы выползти, было не за что, а попытка "выпрыгнуть" лишь ускорит их погружение на дно.

-Вообще-то ваш друг прав! — раздался откуда-то низкий голос, — Умереть на болотах -важное событие. Поэтому вы не должны разочаровываться в своих предчувствиях!

Колин с Чарльзом резко повернули головы на звук голоса и увидели, что из-за одного из деревьев вышел — или все же вышло? — то, что в принципе можно было назвать молодым человеком.

Чарльз, конечно, прослушал в школе не все уроки, посвященные этносу, населяющему королевство Серебряных Гор, но зато он всегда любил картинки в учебниках, и тот, кто стоял перед ними ужасно напоминал зарисовку болотного жителя или, проще говоря, болотника. Это был высокий и сильный на вид молодой человек, с длинными, по пояс, болотно-зелеными волосами и зеленовато-бледной кожей. Он осматривал ребят необычайно большими — тоже зелеными — глазами и как-то хищно ухмылялся. И из того, что Чарльз все же помнил о болотниках — их новый собеседник имел полное на это право...

Дело в том, что болотники, как и большинство магических существ, населяющих графство, были вовсе не безобидными. В свое время они активно боролись с другими жителями за расширение территорий, официальное признание их магии и установление некоторых своих законов. Но, увы, все закончилось не то что бы плачевно -нет, некоторые уступки все же были приняты — но кто довольствуется некоторыми уступками? Так что болотники людей( да и других магических существ) не жаловали. Они жили небольшими семьями на болотах — по сему поводу ребятам не стоило удивляться подобной встрече — следили за окружающей средой( как, насколько помнил Чарльз, в учебнике не пояснялось), и старались потопить как можно больше праздно шатающихся по болоту людей.

Чарльз нервно сглотнул, а Колин, собрав все свои силы в кулак, попытался сделать хоть что-то:

-Извините, не могли бы вы помочь нам выбраться? — как можно вежливее спросил он.

Болотник сложил свои бледные руки на груди, и ухмыльнулся: благодаря своему черному костюму он, весь зеленовато-бледный, смотрелся словно ангел смерти, свисающий над ребятами.

-Если хотите нашей смерти, то можете приказать своему болоту проглотить нас быстрее! — не выдержал Чарльз, — У вас ведь, наверняка, масса важных дел, кроме того, чтобы еще стоять тут и смотреть, как мы тонем!

Сарказм последнего не был пропущен болотником хотя бы потому, как он покоился на Чарльза своими зелеными глазищами.

-Я, к сожалению, не могу управлять болотной водой! — сказал он и скрылся за одним из деревьев.

-Ну вот, ты его разозлил! Нашу единственную надежду! Поверить не могу! — залился триадой Колин.

-Да он все равно не собирался нам помогать, — ответил Чарльз, продолжив взглядом поиск тех вещей, за которые можно зацепиться.

Но тут болотник появился снова. На этот раз в руках у него была большая длинная палка.

-Хватайтесь, — протянул он ребятам один из ее концов, — Я попробую вас вытащить!

Долго уговаривать Чарльза с Клином не пришлось, и они мигом ухватились за предложенную помощь.

Болотник поднапрягся, потянул палку, потом чуть отошел и рванул ее изо всей силы, которой, слава луне, у него оказалось достаточно, так как уже через мгновение Чарльз с Колином оказались на земле.

-Спасибо! — хором воскликнули они, не веря, что им удалось выбраться.

-Да ладно уж, — отмахнулся болотник, — Вы, люди, такие странные: то обвиняете в попытке убить вас, хоть это не я засадил вас в трясину, а теперь вот благодарите!

-Эй, вы были не так уж и настроены спасать нас! — напомнил ему Чарльз.

-Я лишь размышлял, как вас лучше вытащить! — запротестовал болотник, — Хотя, — он призадумался, — Многие на моем месте точно оставили бы все как есть! — и на его лице снова появилась неприятная усмешка.

-О нет, — спокойно сказал Колин, пытаясь стряхнуть с брюк болотную грязь, — Я читал и много слышал про ваш народ: вы благородны и никогда бы не оставили человека в беде! Я вам крайне благодарен!

Чарльз фыркну, глядя на друга: тот умел красиво льстить — этот дар, передавшейся Колину от отца, было не отнять. И, хоть болотник тоже понял, что большая часть сказанного всего лишь вежливая чушь, ему, судя по всему, стало приятно, и он сказал:

-Пустяки. Я, кстати, Элвин Трейси.

-Колин Уинфри, — протянул болотнику руку Колин, — А этот угрюмый тип мой друг: Чарльз Сальмус Брукс.

-Брукс!? — оживился болотник, — Случаем не родственничек сумасбродного старикашки из "Серого Цветка"?

-Я его внук, — нехотя ответил Чарльз.

Болотник залился смехом:

-О луна, я только что спас внучка Брукса! Хотя кого-кого, а вот его я бы не прочь утопить! Ой, прости...,-поймал болотник взгляд Чарльза, — Я не это имел ввиду...

-Ничего, — к этому моменту Чарльз поостыл морально и продрог физически, — Я тоже знаю его меньше недели, но готов помочь тебе!

Болотник улыбнулся уже более душевно:

-Какие вы, ребята, грязные, — вдруг заметил он,— И, небось, здорово остыли, пока прохлаждались в болотной водице...

Чарльз с Колином дружно кивнули.

-До Серого Цветка будет далековато, да и отпусти я вас в таком виде, старик точно решит, что я пытался вас утопить, — поразмышлял вслух Элвин, — Как насчет того, чтобы пройти ко мне и обсохнуть?

При этом болотник подмигнул им, и даже Чарльзу пришлось сдаться: может, волшебные существа вовсе не такие плохие, как о них пишут в учебниках? Элвин, вроде, был очень даже ничего...

Что же до Колина, то его долго уговаривать не пришлось: а кто в здравом уме откажется от посещения дома настоящего болотника?

Как оказалось, жил Элвин действительно "недалеко", надо было лишь свернуть на деревянные помосты и пойти по указателям к "Низинным топям" — всего километр — полтора. Но это, как не удивительно, не разозлило Чарльза с Колином, и причиной сему можно было без сомнения назвать природный талант Элвина заговаривать людей. Где-то в глубине души, но совсем смутно, Чарльз подозревал, что Элвин такой хороший собеседник только от того, что его предки сотнями лет заманивали людей на болота, чтобы потопить их там, но Чарльз все же надеялся избегнуть этой участи.

-Мой дедушка говорит, что на болоте очень опасно, и я склонен с ним согласиться, — заметил Чарльз, перепрыгивая с одной шаткой болотной кочки на другую.

-Брось! — отмахнулся Элвин, — Твой старик преувеличивает! Есть только две вещи, которых здесь надо бояться: это болотное чудовище и ассистент болотной ведьмы! — преспокойно добавил он.

-Так болотное чудище все же существует? — с глубоким интересом и почти восторгом в голосе спросил Колин.

-Сами как-нибудь поймете! — коварно улыбнулся Элвин: одной из его странных особенностей было то, что он, несмотря на свою разговорчивость, мог легко уклоняться от ненужных ему вопросов.

Это, правда, не остановило Чарльза от того, чтобы задать следующий.

-Стоп! Луна с ним, с этим мистическим чудищем, но я ни разу не слышал, чтобы на болоте была ведьма!

-А я что, что-то сказал про ведьму? — переспросил Элвин, изображая искреннее удивление.

-Ты только что упомянул какого-то ассистента ведьмы, — напомнил ему Колин.

-А этот?! Мерзкий тип! — лицо Элвина исказилось гримасой: ассистент ему, видимо, действительно не нравился.

-Но если есть ассистент, то должна быть и ведьма! — продолжил логическую цепочку Чарльз.

-Не обязательно, — беззаботно ответил Элвин, — Хотя, кто знает?

-Ты должен! — хором воскликнули Чарльз и Колин.

-Эй, если я здесь живу, то вовсе не значит, что я целыми днями все про всех выведываю! — возмутился Элвин.

-Хорошо, извини, — согласился Чарльз.

-Просто мы подумали, что это здорово: иметь на болоте ведьму! — мечтательно сказал Колин, — И ты, наверняка, знаешь кто это...

Чарльз вздохнул: он-то, в отличие от Колина, вовсе не посчитал, что болотная ведьма, это здорово.

Элвин, впервые за долгое время, вздохнул:

-В том-то и проблема, — признался он, — Я понятия не имею, кто ведьма!

Звучал он смущенно, и Чарльзу даже показалось, что Элвину стыдно именно из-за того, что он как раз и не может все про всех выведать...

-А если я ее не знаю, — продолжил Элвин, — То она или есть, или господин ассистент просто местный сумасшедший!

-Сумасшедший!? — заинтересовался Колин, — А чем он занимается?

Но ответа на свой вопрос он так и не получил, так как, словно по желанию Элвина, которому эта тема, видимо, доставляла мало удовольствия, из-за деревьев появился дом. Вернее то, что Элвин назвал :"Вот и мой дом".

На самом же деле это более напоминало сторожевую башню — всего в 4 этажа — таким узким и высоким было это сооружение. У каждого этажа было по одному, с завидной периодичностью подбитому, окну, а с деревянной острой крыши вырывалась одна единственная труба, более напоминающая узкий древесный сук, из которого, неизвестно почему, валил дым.

Сделано все это чудо было из дерева, и потому, видимо, уже не очень прочно стояло на болотной земле, слегка склоняясь на правый бок. Чарльз косо посмотрел на болотника: он уже видел это здание с дедушкиной крыши, правда тогда он думал, что эта башня заброшена...

Но дело было не в этом, а в том, что располагалась эта башня всего в нескольких сотнях метров от "Серого цветка", а это означало, что все их блуждания по болотам были всего лишь шуткой Элвина.

-Знаешь, Элвин, — заметил Чарльз, — Мы, оказывается, соседи...

-Соседи! — воскликнул Колин, — Но мы так долго шли! Я думал, что мы совсем на другом краю болота!

-Что показывает, как плохо вы еще знаете наши места! — вздохнул Элвин таким тоном, будто он был учителем географии и никак не мог разъяснить школьникам, где именно на карте моря, а где озера,— Мы ведь ходили кругами...

-И, по-твоему, это забавно! — присоединился к недовольству Чарльза Колин.

-Эй, я же не мог пригласить домой незнакомых людей! — воскликнул Элвин, — Вот и решил поближе узнать вас!

Колин с Чарльзом дружно вздохнули: у волшебных существ подчас была странная логика, но их нельзя было за это винить.

-Может чаю? — в знак примирения предложил Элвин.

Ребята кивнули и направились было к дому, как одно из его верхних окон растворилось, и оттуда высунулась чья-то голова:

-Элвин, где ты был, и что это за люди! — послышался недовольный женский голос.

Ребята подняли головы наверх и увидели, что из окна третьего этажа высовывается молодая девушка лет 18, с коротко стриженными темно-зелеными волосами и недовольно надутыми пухлыми губками.

-Обязательно начинать все с допроса!? — недовольно крикнул в ответ Элвин.

На это окно захлопнулось, и из нутрии дома послышался такой шум, словно стадо диких зверей мчится вниз по лестнице. Очень скоро девушка выбежала на улицу и, подлетев к Эвину, порывисто обняла его. Вблизи она оказалась прелестной: ее волосы были такого густого зеленого цвета, что скорее напоминали черный, только изредка отливающий изумрудным оттенком, к тому же, короткая мальчишеская стрижка удивительно шла ее живому личику. Кожа девушки, как и у Элвина, была зеленовато-бледной, зато ее зеленые глаза сверкали, будучи и радостными и озорными одновременно. Их овал был удивительно большой, и, казалось, что в таких глазах отражается весь мир...

Колин был особо впечатлен внешностью девушки, и Чарльзу даже захотелось пихнуть друга, чтобы тот наконец закрыл рот.

-Элвин, ты же знаешь, что я очень волнуюсь, когда ты уходишь надолго, — сказала девушка приятным, но высоким, в отличие от Элвина, голосом, — После того, как исчез папа, ты единственный, кто у меня есть...И если тебя не будет, то кто же станет оплачивать счета?

Элвин моментально отстранил от себя девушку:

-Ребята, познакомьтесь, это моя заботливая сестренка Эллин!

Чарльз подумал, что в болотниках действительно было что-то по-родственному схожее, а Колин снова потерял дар речи: он уж думал познакомиться с подружкой Элвина, но ситуация изменилась не в худшую сторону...

1234567 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх