Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиониана


Жанр:
Опубликован:
29.08.2015 — 06.05.2017
Читателей:
67
Аннотация:
Мальчик в девочке. Попаданец в Гермиону. Свежая прода. Гермиона становится рабовладелицей.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

А вот с Гарри непросто. Он хоть и сюзерен, но мужским инстинктом чует мое лидерство, и постоянно старается меня в королевны выпятить. Никак не смирится с моей второй ролью. И в результате в присутствии Гарри, девочки на меня начинают злиться. Это я уже осознала в купе Хогвартс-экспресса, куда набились на звуки волынки девочки и мальчики в два слоя.

Маршировали мы по вокзалу роскошно. Я в сияющей кирасе с гербом Певерелов и с мечом на боку килта играла на волынке, сопровождая благородного отпрыска рода и лорда магии Гарри Поттера, который смущенно кивал всем пялящимся на него отъезжающим школьникам. Малфой от зависти чуть не сжевал галстук, с отвращением оглянувшись на своих толстеньких и уродливых вассалов. До Избранного ему было далеко по пафосности появления.

Рыжую же семейку вообще чуть кондратий не хватил. Они просто стали соляными столпами, увидев нас с Гарри. То, что мы изобразили, было даже не высокомерие, а монарший выход. Падайте ниц, плебеи! Целуйте следы наших ног! Толпа расступалась вокруг нас на десять метров, образуя зону вакуума. А кто не отступал, просто отлетал под порывом ветра. Два мага воздуха, это не шутка! У Молли даже и намека на желание лапать Гарри не возникло. Она сразу поняла, что это не её лига.

— Герми! Хватит дудеть! — взмолился сюзерен, показывая на уши: — Оглушила совсем!

Я покладисто засунула волынку в редикюль и достала книжку о зельях. В них я разбиралась слабо, а, похоже, Хогвартс был повернут на зельеварении. На фиг оно нужно детям? Это же специфическое мастерство, связанное либо с медициной, либо с диверсиями. Порядочным людям такого знать не нужно — как отравить ближнего. Но у волосатого директора свои резоны и сферы интересов. Он, как я заметила, не петрит в стихийной и родовой магии, но обожает накапать зелья в стакан ближнему. Приходится соответствовать. С волками жить — по волчьи выть.

Дары Смерти, что мы получили в сейфе до отправления в школу из возвращенного имущества, мы с Гарри поделили по братски: он стал юзать мантию-невидимку, как сохраняемая вип-персона, не имеющая дебафа от нее; а я как верный секьюрети, юзала Бузинную палочку, для наращивания убойной силы. А свою палку от Олливандера, носила в качестве запасной. Все равно полного комплекта Даров мы не имели. Я сказала, что как только найдем Кольцо Воскрешения, Гарри будет носить полный комплект родовых прибамбасов.

Бузинная палочка дала мне не хилый бонус в палкомашестве. Я могла теперь даже автомобиль с дороги отшвырнуть заклятьем левитации. Это вам не перышки поднимать. Опять же экономия сил была изрядная. И министерство на колдовство Бузинной палочкой не реагировало. Министерство фиксировало только нарушения палочек от Олли. А Бузинной можно было хоть аваду бросить — нет свидетелей, ничего не докажешь.

После волыночного концерта, в купе наступила оглушительная тишина. Только через несколько минут, наши соседи стали робко переговариваться, наполняя его звуками. Некоторые детские ручонки даже потянулись ко лбу сюзерена, чтобы помацать его ШРАМ. Я сразу начала хлопать по протянутым ручонкам.

— Не сметь прикасаться к сюзерену! — скомандовала я воющей публике фанатов и вернулась к книге. Те недовольно стали зыркать на меня. Забавно было смотреть на Малфоя сидящего бок о бок с Уизли. И с одинаково недовольными гримасами. С другой стороны пристроились две девочки незнакомой наружности. Вассалы Малфоя торчали в коридоре, контролируя периметр.

У Рона и Драко на языке вертелся невысказанный вопрос: "Что это грязнокровка о себе воображает?". Но вслух они его не высказывали. Рону мама сказала, что слово "грязнокровка" не хорошее, а Драко понимал, что я как вассал вправе ему отрихтовать внешность, которая ему была дорога как память.

— Поттер! — высокомерно обратился к Гарри блондин.

— К сюзерену следует обращаться "Сэр Поттер лорд Певерелл", — холодно поправила его я, получив злобный взгляд от обоих мальчиков. А Гарри прыснул в ладошку, отвлекшись от окна и поглядев на меня.

— Сэр Поттер, лорд Певерелл, — повторил Драко поморщившись и снизив тон высокомерия: — Позвольте представиться. Я Драко Малфой, наследник рода Малфоев.

Гарри вежливо кивнул и представил меня:

— Очень приятно! А это леди Грейнджер, рыцарь рода Певерелл.

Девочки, услышав, что я "рыцарь" захихикали.

— Может правильней её назвать фрейлиной? — удивился Драко.

— Я в данный момент исполняю обязанности охраны лорда, поэтому ношу титул рыцаря, — пояснила я.

— Лорд Певерелл. Позвольте вам так же представить леди Дафну Гринграсс и леди Сьюзен Боунс, наследниц соответствующих родов, — продолжил Драко.

— Очень приятно, леди, — кивнул Гарри, приветливо улыбнувшись девочкам: — Думаю, я вам даже позволю потрогать мой лоб, если у вас еще есть такое желание.

— Нет, благодарю, — улыбнулась Дафна, а Сьюзен покраснев, молча помотала головой.

— Рон Уизли! — представился рыжий сам, поскольку Драко его проигнорировал. Гарри кивнул и ему.

— Леди Боунс! — заговорила я: — Глава департамента магического правопорядка кем вам приходится?

— Она моя... в общем родная сестра моей бабушки. Тетя. Она мой опекун, — смущаясь ответила девочка: — У меня больше никого не осталось из родных.

— Вы также как я потеряли родителей? — мягко спросил Гарри. Девочка кивнула, потупив взор.

— Вам повезло, что хоть тетя-волшебница осталась, — вздохнул Гарри: — Моя тетя вообще магл. Приходится самому род возглавлять. Это так хлопотно.

— Мой отец сказал, чтобы я вам предложил... — начал Малфой но получил от меня Силенцио.

— Мистер Малфой, — сказала я: — Здесь не подходящее место для переговоров. Тот покрылся красными пятнами от злости, но кивнул, согласно, и я отменила немоту.

— Какие переговоры? — возмутился Рон: — Он же пожиратель смерти! Может это он сам убивал родителей Сьюзен! Да он...

Я наложила немоту уже на рыжего.

— Мистер Уизли, вы бестактны! В доме повешенного не говорят о веревке! — холодно предупредила я: — Когда у лорда Певерелла будет что предъявить в обвинение лорду Малфою, он сделает это без вашей помощи. Думаю и род Боунс обойдется без вашей помощи. Это школьный поезд и здесь уместней говорить только о школьных делах.

Дальше мы говорили о факультетах и церемонии распределения. Каждый высказался за свои предпочтения. Нашлись сторонники всех факультетов кроме Равенкло. Только Дафна мудро промолчала. Наверное, она туда и стремилась.

— Мое мнение, — сказала я, увидев вопросительный взгляд Гарри: — Что Равенкло лучший факультет! Зря никто из вас туда не хочет.

— И чем же он лучший? — презрительно спросил Драко.

— Это очевидно, факультеты изучают одно и тоже. Следовательно, это не факультеты, а общежития. А жить среди умных людей гораздо приятней, чем среди, снобов, хулиганов или лентяев. Кроме того, ключевую роль играет качество руководства факультетами. И Равенкло благославен весьма приятным деканом Флитвиком. Опять же расположение общежития Равенкло гораздо удобней для хождения в библиотеку и на большую часть уроков. Гриффиндору приходится далеко бегать и декан замдиректор, которому некогда обратить внимание на нужды факультета. В подземельях Слизерина очень холодно и декан-мизантроп. Только Хафлпаф может поспорить по уровню жизни с Равенкло. И декан Хафлпафа вполне приятная женщина. Но может замучить отработками в саду. Так что выбор Хафлпафа мисс Боунс самый разумный из всех вас. Хотя я бы предпочла Равенкло.

— Равенкло! — кисло хмыкнул Рон: — Туда хрен попадешь! Там вместо пароля загадки нужно отгадывать! Сложные.

— У меня не будет проблем с деканом Слизерина! — самодовольно улыбнулся Драко: — Он мой крестный! Если лорд Певерелл туда попадет я окажу ему протекцию и все будет отлично.

— Дело в том, что профессор Снейп, в давней вражде с отцом сэра Поттера, — сказала я: — И никакая протекция не отменит ненависти его к сюзерену.

Гарри не знавший этого с испугом посмотрел на меня.

— Тогда, пожалуй, мне туда лучше не соваться, — буркнул он.

Глава 9. Распределение.

На вокзале Хогсмита уже было темно, когда мы начали высаживаться. В темноте к нам метнулась трехметровая туша.

— Тролль! — взвизгнул в испуге Рон Уизли, все сразу завизжали, а я судорожно схватилась за меч. Такую тушу порывом ветра не опрокинешь! Гарри быстро щелкнув зажигалкой, скастовал файербол и метнул в огромную тушу. У него факелом вспыхнула борода. Борода?!!

— Я не тролль, глупые дети! — проорал он басом, туша бороду: — Я хранитель ключей Хогвартса Рубеус Хагрид! Я сейчас вас в замок провожу. Гарри привет!

— Зовите его лорд Певерелл, ключник Хагрид! — сердито крикнула я, успокоившись: — Он с вами на брудершафт не пил! Имейте уважение.

— Так в чем дело? — усмехнулся великан, потушив бороду: — Заходите в мою хижину на рюмку чаю! Я еще лесничим работаю в Запретном лесу. Всегда рад гостям. Я хороший, не надо бояться меня.

Дальше он нас отвез по озеру в замок. То, что я под мантией все еще была в кирасе и с мечом меня напрягло. Булькну с железом — поминай как звали. Не поплаваешь. Гарри почувствовав мой испуг, дружески приобнял за плечи. Ну, вот, теперь еще и сконфузил! Дафна и Сьюзен с интересом смотрели на нас. Тут в воде забулькали чьи-то жуткие щупальца, я отвлекла пассажиров детской загадкой:

— Присмотрись, дружок, немного

Восемь ног у осьминога.

Сколько особей, ответь,

Будут сорок ног иметь?

Девочки и Гарри задумались подсчитывая. Перед распределением я опять обратилась к девочкам с математической загадкой:

— Вышел из лесу Хагрид.

А в руке его лукошко.

А в лукошке — боровик,

Две мокрушки, дубовик,

Три обабка, пять маслят

И десяточек опят.

Кто, ребята, посчитал —

Сколько он грибов собрал?

— Двадцать два! — быстрей всех посчитал прислушавшийся Гарри. Девочки недоуменно пожали плечами, посмотрев на меня как на дуру. Но я продолжила изображать массовика-затейника:

— Двое одновременно подошли к реке. Лодка, на которой можно переправиться, выдерживает только одного человека. И все же без посторонней помощи каждый переправился на этой лодке на другой берег. Как им это удалось?

Девочки и Гарри погрузились в ступор. После тяжких размышлений они сдались.

— Они подошли к противоположным берегам! — торжественно сказала я.

— Давай другую загадку! — оживился Гарри.

— Лучше, чем Бог,

Хуже, чем Дьявол,

Есть у бедных,

Нет у богатых,

Если съесть — умрешь.

Что это?

— Ничего! — сердито ответила после долгого подвисания Дафна.

— И это правильный ответ! — довольно сказала я.

Когда нас всех привели в гостиную Равенкло после распределения я радостно усмехнулась. Мой план сработал. И Гарри и Сьюзен и Дафна, сушившие мозги над загадками схлопотали приговор шляпы — семь лет отсидки в Равенкло. Здесь и сюзерена легче оберегать и компания поприятней. Из-за письменных столов в спальнях, располагались ученики по трое. Равенкло был самый маленький по числу факультет. Это в самом крупном факультете грифов теснились по пять человек в спальнях. Мы расположились со Сьюзен и Дафной. Гарри Поттер расположился с Терри Бутом и Тони Голдстейном.

В спальне я по-солдатски переоделась в ночнушку быстрей всех, и совершив моцион улеглась на ближней к двери кровати. Девочки долго возились, а потом Дафна нырнула ко мне в кровать. Я аж вздрогнула пригревшись.

— Дафна! Ледышка! Чего лезешь ко мне? Ты холодная! — зашипела я.

— Вдвоем быстрей согреемся, — просительно ответила Дафна: — Я дома всегда с сестрой спала. Одна я мерзну. Можно я с тобой посплю? Вдвоем теплее.

Я смирилась. А Сьюзен с завистью посмотрела на нас и улеглась одна пожелав спокойной ночи. Только прошептала вздохнув:

— Страшно на новом месте девочки. Странно что шляпа меня на Равенкло распределила. Но хорошо что с вами. Все-таки знакомые...

Через полчаса ворочаний, Сьюзен тоже напросилась в кровать к нам. Меня ужали окончательно в пространстве постели. И никакой радости. Хотя тепло. Все-таки средневековые каменные замки — отстой в смысле отопления. В русских теремах из бревен гораздо комфортней и теплей. Тут еще с озера все время холодной промозглостью тянет. Мерзкая погода. Осень.

Проснулись мы как слипшийся бутерброд из килек. Односпальная кровать не рассчитана на такие эксперименты. Надо будет как-то сдвинуть хотя бы две кровати. Разбудили нас наши соседки-однокурсницы — Падма Патил, Лиза Турпина и Менди Броклхерст. Арийский Интернационал. Индианка, русская и немка. Они, хихикая, сказали, что тоже спали в одной кровати, чтобы не замерзнуть. И позвали нас на завтрак собираться.

Мы, вскочив, начали делать утренний моцион и спешно одеваться в школьную форму. На завтраке, проходящей мимом Дамблдор тормознул рядом с нами и похлопав Гарри по плечу сказал:

— Гарри! Мальчик мой! Зайди ко мне после уроков. Часика в четыре.

— Я не ваш мальчик, сэр! — сердито надулся сюзерен: — Я мальчик Гермионы! Обращайтесь ко мне вежливо. Согласно титула.

Все рядом прыснули от смеха, а я покраснела от смущения. Дамблдор пошел дальше, не найдясь что сказать.

— Гарри, ты не мой МАЛЬЧИК! Ты мой сюзерен! — сердито прошипела я: — Люди могут неверно понять.

— В любом случае я и не ЕГО мальчик! — смущенно ответил Гарри: — Как-то с языка сорвалось...

— Но все должны понимать, что я тебе не невеста, а друг и вассал! — постаралась я ему объяснить, оглядываясь на ухмыляющиеся лица: — На вассалах не женятся.

— Почему? — удивился Гарри. Я вздохнула.

— Если тебе приспичило завести невесту, мы тебе найдем подходящую партию. Из благородного рода.

Я поискала глазами вдоль стола, оценивая девушек.

— Например Сьюзен или Дафна тебе вполне подходят как невесты, а я нет, — прошептала я. Сьюзен услышав это густо покраснела, а Дафна тихо сказала:

— Извините мисс Грейнджер, я уже обручена. Ничем не могу помочь.

— А почему ты не можешь быть невестой лорда Певерелла? — чуть слышно поинтересовалась Сьюзен.

— Потому что нарушится родовая магия. Ослабится! — начала объяснять я: — Гарри уже прошел через обновление крови рода, так как его мать обретенная. Теперь Гарри необходима невеста благородного рода с арканом иной природы, чем у него. Чтобы усилить магию. А у меня и родовой магии нет, и аркан родственной стихии. Я лишь ослаблю род Певерелл, как невеста.

Старшекурсницы старательно грели уши на наш диалог, с интересом поглядывая на Гарри. Жених! Гарри увидев взгляды дам на себя, засмущался окончательно, даже есть перестал.

— А какой аркан желателен для лорда Певерелла? — поинтересовалась с легким акцентом второкурсница-китаянка.

— Мисс?..

— Чоу Чанг! — представилась она.

— Мисс Чоу Чанг, для Гарри предпочтительней иметь невесту с арканом от стихий земли и воды. Чоу Чанг поскучнела. Она, как и мы была явной воздушницей.

— У меня такой, — опять залилась краской Сьюзен: — Боунсы маги "чистой воды". Тете очень помогает эта магия находить ответы на вопросы. Находить следы. А моя мать была герболог. Маг Земли.

1234567 ... 121314
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх