Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зов драконьей крови


Опубликован:
17.06.2015 — 17.02.2016
Аннотация:
Мне всегда говорили, что драконы - опасные кровожадные чудовища. Что встреча с ними грозит неминуемой смертью. А потом я узнала, что я - одна из них. И быть драконом - значит однажды взлететь в небо. Почувствовать свободу. И обрести истинную любовь. Оценки и комментарии очень приятны автору и стимулируют на написание продолжения. 18.02.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я даже не стала спрашивать, поверил ли ей градоправитель. Конечно же, поверил, даже если и посчитал юношей, ведь по одежде Рин было видно, что она не из простых.

— А деньгами тебя тоже в ратуше ссудили? — вспомнила я.

— Да, есть там у меня один знакомый. Особо ценен тем, что умеет держать язык за зубами. Честно говоря, мне повезло, что я его встретила. Он не служащий, так, по делам пришел.

— А от кого ты убегала, если не секрет? — мне было жуть как любопытно узнать ответ на этот вопрос.

— От жениха, — бросила Риналия так спокойно, будто это было самым обыденным делом — сбегать от женихов, переодевшись в мужское платье.

Продолжить расспросы мне помещал стук в дверь. Невысокая полноватая женщина с каштановыми волосами, туго стянутыми в узел, сообщила, что комната леди Вирении готова.

— Ступай, прими ванну, — распорядилась хозяйка дома. — А потом мы перекусим и поболтаем.

Ванна меня поразила. Просторная комната с выложенными мраморными плитами стенами и огромной наполовину утопленной в пол чашей. И воду в нее не таскали ведрами. Нет, там было два крана: из одного лилась горячая вода, а из другого — холодная. Мое новое розовое мыло мне на сей раз не пригодилось, поскольку огромная полка была просто заставлена разнообразными флаконами.

— Я не знаю, какой аромат предпочитает госпожа, а на свой вкус выбрать не осмелилась, — робко произнесла служанка.

Мне было странно и смешно слышать, как меня именуют "госпожой" и "леди Виренеей", но Риналия не возразила, значит, так было надо? В любом случае, правила в доме устанавливает хозяйка, а здесь таковой являлась Рин.

Служанка унесла мою одежду, выдав мне взамен уютное домашнее одеяние. Возможно, оно принадлежало Рин, поскольку было свободного кроя и пришлось бы впору девушке едва ли не любой комплекции. Или же в этом доме имелась особая одежда для гостей? Честно говоря, мне было без разницы, главное, что платье было чистым и от него исходил тонкий запах лаванды, которой перекладывали вещи, дабы в них не завелась моль.

Я перенюхала все флакончики, которые стояли на полке рядом с ванной, и выбрала незнакомый тонкий слегка горьковатый аромат. В воде я нежилась долго, пока она не стала остывать, а потом с сожалением выбралась из ванны, насухо вытерлась большим пушистым полотенцем и облачилась в выделенную мне одежду. Линда принесла мне еще и мягкие домашние туфли без задников на небольших каблуках взамен моих башмаков. Правильно, не ходить же по мягким коврам особняка в моей грубой обуви. Да я бы и босиком здесь с удовольствием прошлась.

— Леди Виринея, госпожа ожидает вас у себя в гостиной, — произнесла служанка.

В гостиной стояли уютные кресла, в одном из которых уже сидела Рин и вертела в руке бокал с вином.

— Присаживайся, — кивнула она мне. — Давай знакомиться заново. В принципе, я не соврала тебе, лишь немного сократила свое имя.

Раз уж новая знакомая доверила мне свой секрет, я тоже решила поделиться тайной.

— И я не соврала. Я действительно сирота и ничего не знаю о своих родителях. Вот только недавно выяснила, что кто-то из них был драконом.

— Ух ты! — восхищенно выдохнула Рин. — У тебя проснулась драконья магия, да? Это ею ты перебросила с поляны того мерзкого типа?

— Только я не знаю, как у меня это получилось, — призналась я.

— Научишься, — отмахнулась Риналия. — Главное, что ты свою магию уже почувствовала. А я вот свою — еще нет. Если бы она уже пробудилась, я бы этим уродам бородатым показала!

— А ты тоже дракон, да? — с надеждой спросила я.

Но Рин покачала головой.

— Нет, Вира. Мой отец походит из древнего эльфийского рода, и я должна унаследовать его способности. И не только способности. Потому-то я едва и не оказалась в Храме.

Ее губы дрогнули, лицо скривилось от отвращения, но даже с этой гримасой Риналия оставалась красавицей. Я поняла, что она вспомнила жениха, от которого удрала.

— Он собирался жениться на тебе против воли, да?

— Да, — голос Рин слегка охрип. — Я ему верила, понимаешь? Он знает меня с детства, я всегда считала его своим другом. А он так со мной поступил! Он клялся, что потерял голову от страсти, но я даже не знаю, была ли то страсть ко мне или к состоянию моего отца.

Я крепко сжала руку новой подруги, прекрасно понимая, что она чувствует. В чем-то наши судьбы оказались на удивление схожи. Пусть я и была сиротой, а Рин — дочерью богатых родителей, но обе мы оказались заложницами в руках самых настоящих подонков и обе чудом спаслись.

— Я выбралась из его дома, подкупив охранника, — продолжала между тем Риналия. — Отдала ему свой перстень с изумрудом. За это он выпустил меня и привел мне Полумесяца. Так моего коня звали, — всхлипнув, пояснила она, — у него отметина была. А я, стоило мне добраться до первой же лавки, торгующей готовой одеждой, переоделась в мужское платье и остригла волосы. Знала, что меня будут разыскивать.

— И почти добралась до Каррены, — добавила я.

— Да, почти добралась. Разумнее, наверное, было бы отправиться к родителям, но на дороге в Эль-Сафину — это приграничный эльфийский город, к эльфам можно попасть только через него — меня наверняка ждали, а мои родители вот уже пару лет живут в Заповедном Краю. О том, что я могу поехать в Каррену, мой несостоявшийся жених, скорее всего, не подумал. А вот о мужской одежде узнать должен был довольно быстро, только я уже успела улизнуть.

— А что ты будешь делать теперь? — спросила я.

— Останусь здесь. К родителям не хочу, в Заповедном Краю все так чинно и скучно. Там в основном живут те эльфы, кому исполнилось хотя бы лет двести.

— Сколько? — поразилась я.

В моем представлении семьдесят лет уже были глубокой старостью, а тут целых двести! Я попробовала представить себе город, населенный старичками-эльфами, но у меня никак не получалось. Видимо, Рин догадалась, о чем я думаю, потому что рассмеялась.

— Эльфы, Вира, — сквозь смех выговорила она, — существа вечно юные и почти бессмертные. Просто с годами их утомляет суета городов, где живут представители всех рас, и тогда они переселяются в Заповедный Край. Так что двести лет — это еще рано. Драконы, кстати, тоже живут намного дольше людей. И магия у них просыпается позже. А расцвета она достигает, когда дракон соединяется со своей истинной любовью. Но я о магии драконов знаю мало, тебе наставники расскажут куда лучше.

— А твоя магия? Ты сказала, что она еще не проснулась.

— Да, но ждать уже осталось недолго, — Риналия улыбнулась. — Я уже ощущаю идущие сквозь меня потоки.

— Потоки? — спросила я озадаченно. — Я никаких потоков не чувствую.

— Конечно, нет, ты ведь к эльфам отношения не имеешь. Знаешь, а давай завтра пойдем к твоему чиновнику вместе? Мне ведь тоже надо будет где-то учиться, так почему бы и не здесь?

Меня это предложение только обрадовало. Все-таки вдвоем не так страшно, даже, можно сказать, весело. Во всяком случае, Рин уж точно не боится ни чиновников, ни учебы.

С рассветом я уже стучалась в спальню подруги.

— Рин! Рин, вставай! Нам надо в ратушу.

Зевающая Риналия впустила меня и сонно пробормотала:

— Ну и чего ты вскочила раньше солнца? Ладно, сейчас позавтракаем, приведем себя в порядок и отправимся к твоему чиновнику, как его там?

— Лорд Нойт. Только позавтракать мы, наверное, не успеем. Мне вчера в ратуше сказали прийти пораньше.

— Ну да, а потом заставят стенку подпирать или примутся гонять по кабинетам. Знаю я этих секретарей. Нет уж, сделаем так, как я говорю.

Я хотела было возразить, но вспомнила, сколь разнились результаты нашего вчерашнего визита (меня, как Рин и сказала, погоняли, да и оставили с носом, а вот она все свои дела решила) и промолчала, соглашаясь. Поэтому мы сначала позавтракали, а затем принялись собираться. Риналия надела красивое платье, по которому сразу было заметно и ее происхождение, и достаток, а волосы уложила каким-то мудреным образом так, что и не скажешь, что они обрезаны. Со мной же вышла заминка. Подруга настаивала, что я должна, как она выразилась "выглядеть на уровне", только вот беда — на тот самый "уровень" моя одежда ну никак не тянула, а платья Рин были на меня малы. От предложения завернуть по пути в лавку я с возмущением отказалась. Наконец Риналия удовлетворилась тем, что соорудила мне изысканную прическу и завернула меня в шаль.

— И не скидывай ее, — строго сказала она. — Надо сразу дать понять этим чиновникам, с кем они имеют дело.

Хорошо еще, что идти было недалеко, и мне удалось уговорить Рин прогуляться пешком. Слишком богатое обстановка, в которую я внезапно попала, немного сковывала меня, а идея подъехать к площади в экипаже и вовсе едва ли не ужаснула.

— Понимаешь, Рин, — пояснила я, — я выросла в небольшом городке и среди этакой роскоши никогда не бывала.

— Понимаю, — серьезно ответила подруга. — Только и ты пойми: слишком многие предпочитают судить по внешнему виду. Нельзя давать таким людям повод относиться к тебе пренебрежительно.

С этими словами я вынуждена была согласиться.

Путь до ратуши был недолгим, но я успела заметить, какие взгляды бросают на Рин встречные молодые люди. Безусловно, моя новая подруга была настоящей красавицей. Но если не лукавить, то могу признаться, что тоже не оказалась обделенной мужским вниманием. И это оказалось неожиданно приятным, должно быть, еще и потому, что здесь, в Каррене, в обществе Рин я чувствовала себя в безопасности.

Войдя в ратушу, я сразу же направилась к кабинету лорда Нойта, но тот оказался заперт.

— Ну вот, — расстроенно сказала я подруге. — Лорд уже ушел.

Риналия небрежным жестом остановила одного из снующих по коридору туда-сюда служащих.

— Любезнейший, — сказала она, — мне нужен чиновник... как его...

— Лорд Нойт, — подсказала я.

— Точно, Нойт. Где я могу его найти?

Похожий на снулую рыбу парень уставился на нее бесцветными глазами. Я его узнала — это он вчера особенно долго ворчал на то, что я отвлекаю его от неотложных дел. Я уж было испугалась, что сейчас он разозлится, но нет. Меня он, похоже, вовсе не узнал с новой прической и закутанную в дорогую шаль. Вопреки моим ожиданиям, служащий слегка склонил голову в подобии поклона.

— Лорд Нойт еще не появился, госпожа. Если он вам срочно необходим, то вы можете застать его здесь рядом, в заведении "У папаши Дюка". Он всегда завтракает там блинчиками с медом и сметаной. Мамаша Дюк печет лучшие блинчики в Каррене.

— Благодарю, — прохладно сказала Рин.

Мы вышли из ратуши и принялись разыскивать упомянутое заведение.

— Не понимаю, — удрученно проговорила я. — Если лорд Нойт в это время обыкновенно поедает блинчики, то зачем мне вчера велели приходить пораньше?

— Чтобы почувствовать собственную значимость, — отозвалась Риналия. — Заставить тебя побегать.

Я вынуждена была признать, что ничегошеньки не понимаю в жизни в столь большом городе. В моем родном городке все обстояло куда как проще.

— Ничего, привыкнешь, — ободрила меня подруга.

Заведение папаши Дюка было чистым, светлым и уютным. И полным народа. Рин поманила к себе бегавшего туда-сюда с тарелками мальчонку.

— Чиновник Нойт у вас?

В тонких изящных пальцах она небрежно вертела монетку. Мальчишка уставился на нее и кивнул.

— Вон он, за столиком у окна.

— Молодец, заслужил. Держи!

И одарив прислужника монеткой, она направилась прямо к столику лорда Нойта. Я следовала за ней. Лорд Нойт оказался худощавым шатеном с залысинами и умными голубыми глазами. На вид ему было около сорока. Когда мы остановились у его столика, он встал, чтобы поприветствовать нас.

— Чему обязан, леди?

— Риналия дес Маррас, — представилась Рин. — И моя подруга Виринея. У нас к вам дело, лорд Нойт.

Вскоре мы втроем уже расположились за столиком. Поскольку завтрак в особняке Рин был довольно плотным, то подруга заказала два стакана сока.

— Видите ли, лорд Нойт, я выбрала Каррену в качестве места, где хотела бы немного пожить, — доверительно рассказывала подруга, потягивая прохладный напиток из стакана. — Следовательно, мне нужно теперь определиться с учебным заведением.

— К сожалению, у нас в городе не столь много представителей эльфийского народа, — извиняющимся тоном произнес чиновник. — Поэтому я бы рекомендовал вам обучение в Университете. Вот только с общежитиями там... Словом, эльфы предпочитают снимать себе жилье. Возможно, если бы эльфийских студентов было побольше... Но, как я уже упомянул, численность их невелика, потому ректор и не горит желанием пойти навстречу...

— У меня есть дом в городе, — сообщила Рин.

— Правда? — просиял Нойт. — Тогда все просто замечательно. Дело в том, что в Университете Каррены учатся не только эльфы, но и человеческие маги.

— А драконы? — спросила Риналия.

— И драконы тоже, разумеется. Возможно, вам уже известно, что драконы составляют едва ли не треть жителей нашего города. Так что помимо Университета имеется еще драконий женский Институт. Небольшой, но весьма популярный.

Я заинтересованно подалась вперед.

— Нет, — отрезала заметившая мой интерес подруга. — Мы ведь решили учиться вместе.

Чиновник перевел взгляд на меня.

— Значит, это вы — представительница древней расы драконов, леди Виринея?

Я молча кивнула. Похоже, я уже начинала привыкать понемногу к обращению "леди" в мою сторону.

— И тоже желаете поступить в наш Университет? Похвальная тяга к знаниям. Простите, но я запамятовал вашу фамилию.

Щеки мои вспыхнули румянцем. Ну вот тебе, Вира, получи! Ничего этот лорд не позабыл, небось сразу обратил внимание, что фамилию мою ему Рин не назвала. И теперь желает ткнуть носом в грязь пожелавшую казаться "леди" простолюдинку. А я-то уж губу раскатала! Сейчас он отправит меня куда подальше со всеми моими "похвальными стремлениями".

— А что, это имеет какое-то значение? — тут же воинственно стала на мою защиту Риналия. — Мы ведь пока не оформляем документы, а просто беседуем. Вира, у тебя ведь, кажется, было письмо для любезного лорда.

— Ах да! — спохватилась я и протянула чиновнику уже несколько помятое письмо от Шеррана.

Мне показалось, что он взял его немного брезгливо, кончиками пальцев. Но по мере чтения лицо Нойта приобретало все более изумленное выражение. Когда же он отложил наконец письмо, то некоторое время молчал в задумчивости, лишь слегка постукивая по столу отполированными ногтями.

— Что же, — наконец сказал он, — признаться, подобного я никак не ожидал. Однако прекрасно понимаю ваше желание, леди Виринея, сохранить инкогнито. И приложу все свои усилия, чтобы вам помочь.

Мы с Рин удивленно переглянулись. Интересно, что такого мог написать Шерран, чтобы вызвать такую реакцию?

— И когда нам надо будет явиться в Университет? — сразу же ухватилась за возможность Рин.

— На следующей неделе начинается прием заявлений. Процедура довольно проста — у вас измеряют уровень магии, а затем вы узнаете, на какой из факультетов вы сможете поступить.

1234567 ... 151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх