Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Надо экспериментировать. Ландаус сейчас этим и занимается.
— Хорошо. Я думаю вы знаете, что Церковь следит за вами и, если
вы свяжетесь с демонами, у вас могут возникнуть проблемы.
— Я знаю. И собираюсь переговорить с Высшим Священником.
— Думаю, вам надо было это сделать сразу, как вы приехали.
— Сразу я не мог. Я должен был сначала понять, что делает Ландаус.
— Да, наверно.
Ирджи сидел на балконе и смотрел за детьми, бегавшими в парке по
соседству. Я присел рядом и он чуть улыбнулся.
— Как погулял?
— Все хорошо, Ник. Меня никто не видел. Ты не хочешь рассказать
Эйду обо мне?
— Не уверен. Он может неправильно понять.
— Просто не понимаю, почему.
— У людей много странностей. Ты не виноват в том, что они видят в
тебе демона. Окажись ты девицей с прозрачными крыльями, тебя приняли бы за
ангела.
Он поднялся и некоторое время рассматривал себя, затем его тело
переменилось, и у меня отвисла челюсть.
— Ирджи! О, боже. Ты можешь менять себя как угодно, да?
Он кивнул, а внизу в этот момент послышался крик. Дети обернулись
наверх. Кто-то показывал на Ирджи, и он словно растворился в воздухе.
— Ангел! Ангел! Мы видели ангела! — закричали голоса.
Я услышал шорох позади и вышел с балкона. Ирджи снова был собой.
— Ты не должен этого показывать, Ирджи.
— Почему?
— От тебя потребуют кучу чудес, Ирджи. Люди посчитают, что ангел
может все, а ты всего лишь пришелец.
Он вздохнул и кивнул.
— Но я могу показываться так, но не показывать, что это я?
— Это рискованная игра, Ирджи.
— Мы и так рискуем. А Церковь должна понять...
— Что церковь должна понять? — раздался голос Эйда.
— Что электричество не связано с демонами, — ответил Ирджи,
оборачиваясь.
— Очень даже связано, — буркнул Ландаус. — Только всякого демона
можно поймать и заставить работать на себя. Ник, мне нужна твоя помощь.
— Идем. Думаю, Ирджи тоже будет интересно.
— Ага, — улыбнулся тот, и мы спустились в лабораторию.
Эйд бился над совершенно дурацкой проблемой. Кусок железа
намагничивался из-за тока вокруг него, а Эйд пытался получить плавную
кривую магнитного поля.
Ирджи рассмеялся, когда увидел полученный график.
— Я не вижу ничего смешного, Ирджи. Тут что-то мешает, Ник, я не
понимаю, что.
— Железо мешает, — сказал я.
— Железо не должно мешать, я его проверяю!
— Эйд, ты же знаешь, что если поднести магнит к железу, то и железо
станет магнитом.
— Ну да.
— Ток вокруг делает то же самое.
— Почему?
— Потому что магнит и есть круговой ток. Он остается в железе
закрученным.
— А в меди не остается?
— В меди не остается. Другой металл.
— Но почему?! Медь же лучше проводит ток!
— Давай этот вопрос оставим на потом? Мне это не объяснить.
Эйд обернулся ко мне и долго смотрел.
— Я же вижу, что ты объяснение знаешь!
— Я знаю, Эйд. Но попытка объяснить будет похожа на попытку
объяснения дифференциальных уравнений ученику школы, который учится
складывать числа.
— Не понимаю, что там может быть такого сложного.
— Дело в устройстве материи, Эйд. В устройстве самих атомов, о
котором мы пока ничего не говорим. Ты сейчас изучаешь электричество.
Он покачал головой, затем взялся за свою установку и разобрал все.
Некоторое время смотрел на банку, выдававшую электрический ток.
— Откуда ты, Ник? Я не помню, чтобы кто-то хоть немного приблизился
ко всему этому! Я не представляю, как можно все это получить за одну жизнь!
За полжизни, Ник! Тебе лет сорок, не больше?
— Тридцать семь. Пойдем наверх, Эйд. Мне все не рассказать.
— Расскажи хоть что-нибудь!
— У меня нет доказательств.
— А знания? Они не докажут?
— Они косвенное доказательство. Кроме того, я боюсь рассказывать,
Эйд.
— Чего ты боишься? Меня? Или церкви?
— Церкви, — объявил я, и он довольно долго молчал.
— Я не стану им рассказывать.
— А если ты решишь, что я связался с демонами?
— Да хоть с ангелами! — воскликнул он. — Ник, я хочу понять!
— Я расскажу. Но попозже. Хорошо?
— Хорошо. — Эйд взглянул на Ирджи. — Твой сын обо всем знает, да?
— Он не может не знать.
Я отправился в церковь сам. Первый Священник принял меня сразу и
некоторое время мы рассматривали друг друга словно враги.
— У вас какие-то затруднения, Граф Дрейк? — спросил он,
улыбнувшись.
— Я думаю, вы знаете, кого я привел в свой дом?
— Прошу прощения, но я не совсем понимаю, о ком вы?
— О человеке по имени Айд Ландаус.
— Так значит, это вы его похитили?! — воскликнул Священник.
— Вы не плохо играете, но у меня есть информация, что вы об этом
знаете.
— Откуда же?
— От меня, — возник тихий голос в стороне и Священник обернувшись
замер. Я и сам был удивлен, хотя и знал. Ирджи появился в виде ангелицы, но
в этот момент словно сидел на чем-то не видимом, прямо в воздухе и чуть
покачивался вверх вниз. От него исходило слабое свечение и тело его
просвечивало.
— О, святой Ангел! — воскликнул Священник и сполз с кресла, вставая
на колени. — Что мне делать?
— Слушайте и запоминайте! — Голос Ирджи звучал совсем не так как
обычно. Он был женским и звонким. — Вы обязаны защищать все дела Николая
Дрейка и его сына Ирджи! Вы обязаны принимать все, что делают друзья семьи
Дрейка, и все их начинания! Сила, которая им дана, исходит от Всевышнего!
Ангел вспорхнул и скрылся в вихре огня, уходя вверх.
Священник еще долго смотрел на то место, затем обернулся ко мне. Я
тоже стоял на коленях, и мы молчали довольно долго, пока не поднялись.
— Вы встречались с Ангелом Небесным раньше?
— Да. Вчера. И это она послала меня сюда.
— Ее кто-нибудь видел еще?
— Дети в соседнем дворе. Я был на балконе в тот момент. Мне надо
идти.
— Да, конечно, — произнес человек.
В этот же день о явлении Ангела узнали все. И во дворце и в
городе. Священник объявил о том, что сказал Ангел, и Граф Дрейк стал
почти неприкасаем. Его принял Император, и на этот раз разговор был
длинным и довольно продуктивным с точки зрения разных начинаний.
Препятствий больше не было.
Электричество вошло в жизнь страны почти шоковым ударом. Первым
делом оно появилось во дворце, как чистый огонь для освещения. Отсутствие
копоти было приподнесено как божественное. Затем появилась связь. Имя
Ландауса всплыло наружу, и едва не возник конфликт между двумя странами.
Чтобы его не произошло, Ирджи улетел в соседнюю страну и вернулся
через несколько дней с вестью о мире и полном прощении для Ландауса от
имени церкви. Через несколько месяцев стало известно, что Эйда Ландауса
причислили к святым.
Когда Эйд узнал эту новость он долго не верил, но вскоре пришли
официальные документы, и Ландаус получил от своей Церкви вещественные
атрибуты святости, после чего в соседней стране началось повальное
увлечение электричеством, а заводы Империи получили заказы на
дополнительные генераторы, которые продавались за границу.
Технический прогресс набирал обороты. Ландаус выпустил таки на
свет книгу под своим именем. В ней была почти вся физика. Механика,
электричество, свет.
Я в это время колдовал над первыми радиоприемниками и
передатчиками. Пришлось сильно потрудиться, чтобы создать триод с
приличными характеристиками. Связь получилась отменная. Из столицы
можно было отдать приказы кораблям, получить от них сообщения.
Прошло почти четыре года. Я и Ирджи участвовали в очередном
государственном мероприятии. Император вручал награду Лайгуну, молодому
ученому за вклад в развитие математики. Лайгун провел несколько расчетов
и привел физику к теории относительности. Его поначалу осмеяли, но вскоре
его работы попались на глаза Ирджи, и Лайгун получил приглашение в столицу,
в дом Дрейка, где рассказал о своей теории группе ученых.
Его не поняли, и только мы с Ирджи улыбались, глядя на простые
формулы связи пространства и времени.
— Это же абсурд! — воскликнул Айд.
— Я по мне, так все просто здорово, — произнес я и вышел вперед и
протянул руку молодому человеку. — Я думаю, за вашей терией будущее.
— Ник, ты веришь в этот бред?! — воскликнул Эйд.
Я некоторое время стоял у доски, затем взялся за мел и рассказал
давнюю байку про заряженные палочки и скоростного таракана. Согласно
известной части электромагнитной теории оказалось, что в зависимости от
того, с какой скоростью бежит таракан, палочки либо отталкиваются, либо
притягиваются.
— Это значит, что теория неправильна, Ник. Черт, но тогда...
— Вот тогда и получается, что без относительности пространства и
времени не обойтись!
Я выписал новые формулы и показал, что в случае применения
уравнений Лайгуна никакого парадокса с тараканом не возникает.
Шум был длинный, сообщество ни к какому решению не пришло, но
Лайгун остался вместе со всеми и вскоре доказал свои способности решением
еще нескольких сложных задач.
— Ник, мне надо с тобой поговорить. — Эйд вскочил в мою комнату и
закрыл. — Ты мне ответишь! Я видел в твоих записях эти чертовы формулы! Я
видел их... Три года назад!
Я сел за стол и налил себе стакан квасу.
— Ты веришь в ангелов? — спросил я его.
— Не верю. Знаю, что ты провернул какой-то трюк в церкви и заставил
их! И не пытайся отрицать, Ник, я в них НЕ ВЕРЮ! Говори, откуда ты все
взял!
— Давай немного поиграем, Айд? Ты будешь делать предположения, а я
буду говорить, что правда, а что нет.
— Ты связался с дьяволом.
— Нет, — усмехнулся я.
— Значит, ты прилетел сюда из будущего.
Я чуть глянул на него.
— Нет, хотя некоторое сходство есть.
Он смотрел на меня, некоторое время хмурился.
— Ты марсианин! — выпалил он.
Я помотал головой и добавил:
— Дальше чем было.
— Ты откуда-то прилетел?
— Почти. Прилетел не подходит.
— Ник, ты меня не обманешь! Такие знания не могли остаться где-то
незамеченными!
— Они не остались, Эйд. Там, где я жил, все это прошлый век...
— Значит, ты из будущего!
— Нет.
— Как нет? Ты сам только что сказал!
— В нашем прошлом нет того, что я вижу сейчас здесь. Это
паралельный мир, Эйд.
— И ты можешь меня туда переправить?!
— Увы. Я не могу переправить даже себя. Мы с Ирджи влипли в эту
историю без обратного билета.
Эйд молчал, едва не кусая пальцы.
— Они жгли ученых, Ник. Эти звери! Они не давали нам этого!
— Теперь все будет иначе.
— Ты уверен? А если они поймут?
— Когда поймут — будет поздно. Да, Ник. Вы уже перескочили пару
веков за три года. А Церковь будет плясать под нашу дудочку.
— Ее надо уничтожить! Разве у вас не так?
— Не так. Уничтожение врага — это ее метод, а не наш, Мы — другие,
Эйд.
— Но они должны заплатить! За все!
— Кто? Потомки инквизиторов? Эйд, в этой стране костров не было
более двухсот лет. Это там, у вас дикие порядки. Здесь немного легче.
Понимаешь?
— Я понимаю. Но я не могу так. Не могу видеть, что люди остаются
без знаний, Ник! Это несправедливо!
— Справедливость это слишком относительное понятие, Эйд, — раздался
тихий голос. Ландаус подскочил и свалился со стула, увидев ангелицу. Он
поднялся медленно, прошел к ней, пытаясь коснуться, затем провел рукой
сквозь нее.
— Что это?! — воскликнул он, отпрыгивая.
— Ирджи, — произнес я. Ангел пропал и на его месте оказался
мальчишка. Ему уже было шестнадцать по виду.
— Ирджи?! К-как это вышло?!
— Извини, но я этого не знаю, Эйд, — ответил он, усаживаясь рядом
со мной.
— Как это не знаешь? Ты же провернул этот трюк!
— Понимаешь ли, это был я сам.
— Сам? Как это сам? Ты что, ангел?
— Нет. Я... инопланетянин.
— И ты? — спросил Эйд у меня.
— Нет.
— Но он же твой сын.
— Мы только так играем, Эйд. Вот Ирджи прилетел с другой планеты,
что-то вроде Марса.
— С Фаэтона, — сказал Ирджи.
— Фаэтон, это мир из легенд, его не существует, — заговорил
Ландаус.
— У нас он существует, — ответил Ирджи.
— И там все такие как ты?
— Не все. Таких как я очень мало. У нас там война...
— С кем?
— С врагами, — Ирджи отвернулся и взглянул на меня, совершенно
повесив голову.
— Думаю, на сегодня достаточно вопросов, Эйд, — сказал я. — Идем,
Ирджи.
Мы скрылись и вскоре остались наедине.
— Ты что-то не сказал мне, — произнес я.
— Нас убивают люди, — ответил он. — Когда я первый раз увидел тебя,
думал, что ты тоже такой же.
— Но ты на меня не напал тогда.
— Я не успел. У меня было сломано крыло, было очень больно, и
я потерял сознание, когда менял себя. А потом я освободил тебя, решив,
что ты колдун, и я смогу тебя заставить вернуть меня домой.
— А когда я заговорил?
— Я сначала решил, что ты пытаешься заколдовать меня.
Я усмехнулся.
— Ты не пытался?
— Нет. Я не умею колдовать, Ирджи. И плохо верю, что это возможно.
— Возможно. Я знаю колдовство.
— И ты с его помощью меняешь себя?
— Нет. Я просто меняю себя как хочу.
— В таком случае, тебе должно быть не страшно оружие.
— Почему?
— Ты можешь изменить себя и просто выглядеть раненым, а не быть им.
Он некоторое время раздумывал, затем глянул на свою руку, и на ней
вдруг возникла рваная кровавая рана.
— И вправду... — буркнул он. — Но когда меня ранили, это было не
так! — Рана снова исчезла.
— А если твои родственники окажутся здесь, Ирджи? Они начнут войну?
— Я не знаю. Я не хочу этого!
— По крайней мере, сейчас точно ясно, что мы можем жить в мире.
— Это может чем-то помочь?
— Может.
Ирджи внезапно вскочил.
— Ник, здесь драконы!
— Где?! — Я развернулся и пытался кого-нибудь увидеть, но тщетно.
— На планете! Они ищут меня, Ник, я должен лететь.
— Ирджи, забери меня с собой!
— Я не сумею, ты слишком тяжелый, Ник! Я передал им, что я здесь,
Ник, они летят!
Он выскочил в коридор и бросился вверх. Я выбежал вслед и оказался
рядом с Ирджи на крыше. Рядом приземлился огромный дракон и он точно
развалил бы здание, если бы сел на крышу, а не на землю.
Раздалось рычание. Ирджи что-то говорил, схватил меня обоими
лапами, едва не переломав мне кости.
— Ирджи, ты меня задушишь, — проговорил я, и хватка ослабла...
За окном шуршал дождь. Вдали слышались раскаты грома и я просто
наблюдал из окна за беготней внизу. Несколько молодых драконов игрались в
парке перед замком. Впрочем, для драконов он был просто домом, это мне он
казалося огромным. Я сидел на подоконнике и даже спрыгнуть в комнату с
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |