Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Codex Azureus


Опубликован:
19.10.2013 — 19.10.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Давнишний финал былых трудов. Невычитанная, сырая, путаная, старая, заброшенная, двуотцовая, наивная история, у которой все должно было быть по-другому, но не случилось.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Соусейсеки тоже выглядела уставшей. Она даже не поздравила меня с удачным завершением дела, а только подвинула ближе тарелку с парой бутербродов и включила чайник.

Через полчаса я был более-менее готов жить дальше. Но мне не давало покоя молчание Соу, которое просто действовало на нервы. Странно, обычно амитриптилин, напротив, стирал любые чувства, оставляя внутри пустоту, да и знобить после него не должно…

— Соу, что случилось? Сколько я спал?

— Четверо суток, мастер. Мне было непросто удержать вас.

— Но лекарство должно было действовать не более шестнадцати часов?!

— Дальше пришлось поработать мне. Это…утомляет.

— Соу. Я должен поблагодарить…

— Не стоит. Ты ведь так хотел эту книгу, мастер.

— Разве тебе не нужен сильный медиум? Я думал, ты одобришь мое стремление помочь тебе.

Соусейсеки отвернулась, не глядя мне в глаза.

— Нет. Мне не нужна ничья помощь. Я сама найду Отца, для этого не нужны люди!

— Но Соу…

— Оставь меня в покое!

Сказать, что я был удивлен — неверно. Я был шокирован, опустошен и раздавлен. Все было напрасно? Она уйдет и я снова останусь один? Снова один из тысяч неудачников, похороненных за слепыми бельмами окон в бетонных муравейниках?

Черный комок отчаяния сдавил горло…

А потом я все понял. Удивительно, как эмоции отбивают способность к анализу — ведь почти поверил Соу.

Она прочла книгу.

Прочла и то, что нужно сделать, чтобы применить ее на практике. Прочла о ядовитой краске и опасности ошибки. О том, что я отдам, чтобы вместить в себя новые инстинкты для управления собой. Прочла и решила защитить меня от этого — пусть даже таким способом. Без медиума и кольца в чужом мире она обречена — и ведь почти подтолкнула меня к тому, чтобы отпустить ее. Нет. Не выйдет. Не со мной.

Я хрипло засмеялся, и это больше было похоже на карканье старого ворона. Соусейсеки обернулась, не понимая, что происходит. А меня колотил приступ смеха на грани истерики — от нервного напряжения, от жара, который и вызвал озноб, от радости разгаданной хитрости, от…

— Мастер?

— Видишь это кольцо, Соу? — спросил я, протягивая ей руку, — ты дала мне его в день, когда я умирал здесь, на полу. Оно связало нас прочнее якорной цепи..

— Я понимаю, — ответила она и потянулась к нему губами.

— Дура! — я отдернул руку, словно от струи расплавленной стали, — Ничего ты не понимаешь!

Соусейсеки покраснела, словно у нее тоже была температура, сверкнула глазами в ярости, но лишь только собралась как-то мне возразить, я подхватил ее на руки и прикрыл пальцем губы.

— Выслушай, а потом уходи, если хочешь. Держать не стану. Согласна?

— Угу, — кивнула она, растеряно глядя на меня.

— Ты прочла книгу и решила, что я слишком много теряю ради тебя. Поэтому и разыграла эту драму — чтобы я рассердился и дал тебе уйти, а потом не стал бы использовать Либер Кламорис.

— Мастер, я не могу позволить тебе так поступить! — всхлипнула Соу, — Я никогда себя потом не прощу!

— Ты не дослушала. Нанести ядовитый узор и выжить — возможно, иначе я не стал бы и пробовать.

— Но воспоминания…

— Ты судишь по себе, Соу. Я очень ценю то, что ты заботишься обо мне, но только не пытайся манипулировать мной. Тебе кажется, что я слишком много потеряю, но это ошибка.

— В книге ясно сказано — первая колыбельная; прикосновение матери и забота отца; первый урок и первая любовь. Это что, немного?

— Соусейсеки, что ты скажешь, если я признаюсь, что сам составил этот список? Самое бесполезное из хранящегося в моей голове — в нем.

— Не верю. Невозможно!

— Я теряю песню, которой не помню; прикосновения, которых не ценю; заботу, за отсутствие которой я ценю отца; урок, на котором ничему не научили и любовь, которая не была взаимна.

— Но мастер…

— А взамен получаю возможность сбежать из мира, в котором у меня нет будущего, силу, чтобы защитить себя и тех, кто мне дорог, и право путешествовать с тобой и выполнить свое обещание. Нечестный обмен, верно? Но выгодный!

— Я..я ошибалась. Мастер, ты хитер, как лиса…

— Ага, а еще мудр, как змея, и предан, как пёс. Не преувеличивай.

— Но, желая сделать как лучше, я почти совершила непростительную ошибку…

— Я ведь о… обещал прикрыть тебя, в… верно? Считай, что уж-же нач-чал…

— Мне так стыдно, но…что с тобой, мастер?

Мир поплыл в сторону и погас. Болезнь взяла свое.

На этот раз я проснулся правильно. Утреннее солнце щекотало глаза, тепло притаилось под одеялом, расслабляя мускулы. Хворь отступила — и я, кажется, знал, почему. На лбу было что-то теплое и мокрое — примочка? А рядом уснула моя сиделка — без чемодана, у меня на плече, настолько тихо, что я даже не заметил. Но ведь куклы не спят без чемодана? Видимо, Соусейсеки тоже изменилась больше, чем казалось ей самой.

Медленно, стараясь не разбудить ее, я снял примочку и вытер капли с лица. Вспомнилось, как в детстве по утрам я не любил вставать, потому что рядом спала кошка и не хотелось ее будить. Мысли лениво таяли в белом просторе потолка, и я наслаждался покоем, запрещая себе думать о будущем.

Соусейсеки проснулась, и я прикрыл глаза, чтобы не смущать ее — вряд ли она собиралась отдыхать таким несвойственным куклам образом. Из-под ресниц видно было, как она лениво потянулась, а потом вскочила, словно ужаленная, осознав, где спала. Пора было «проснуться» и мне.

— Доброе утро, Соу!

— Д… доброе, мастер.

— Ты и болезнь мою прогнала, не знаю даже, как тебя благодарить. Сам бы я еще неделю болел, не меньше.

— Ты все-таки мой медиум, как же мне о тебе не заботиться?

— И все равно спасибо. Ты лучшая!

— Мастер, я всегда готова помочь тебе.

В этом я и так не сомневался. Ей всегда попадались плохие медиумы; и она все равно помогала им — даже в ущерб собственным интересам. Такой уж она была, четвертая дочь Розена, и мне хотелось бы стать исключением из этого правила.

— Я пойду приготовлю поесть, Соу..

— Нет, ты еще не выздоровел, лежи, отдыхай, я все сделаю сама.

— Предлагаю компромисс — я тебе помогу в меру своих слабых сил.

— Все равно ведь не будешь лежать, упрямец. Но к воде я тебя не пущу, и не проси.

— Договорились!

После завтрака, который, как обычно, удался у Соу на славу, мы вернулись к сиротливо лежавшему на столе Либер Кламорис. Я постучал им по столу, выбивая остатки песка и раскрыл на случайной странице. Почерк был почти не похож на мой — такой же мелкий, но аккуратный и ровный, с жирными округлостями и острыми хвостами букв. Рисунки и сопровождавший их текст смотрелись удивительно уместно, да и содержание было вполне понятным. Впрочем, было бы странно, если бы я не понимал сам себя.

— Я все же боюсь этой проклятой книги, мастер, — вполголоса сказала Соу, разглядывая извилины знаков и схему их расположения на теле.

— Зато я буду действительно тебе полезен в том мире.

— Быть может, попробуем без нее? Я не подведу…

— Цель слишком сложна, чтобы рассчитывать только на себя. Тебе не нужна обуза, которую нужно защищать, которая теряет годы, питая тебя силой, которая способна остановить тебя на полпути.

— Но ты ведь не такой!

— Пока что такой. Всего лишь человек.

— Книга не сделает тебя кем-то другим.

— Конечно, нет. Она просто поможет. Сравни воина, идущего в бой с лучшим оружием, в крепкой броне — и оборванца с дубиной. Оба люди, но пользы от воина больше. Намного больше.

— Что ж, мастер, если я не могу тебя разубедить, остается только помочь тебе не погубить себя.

— Я рад, что ты понимаешь. Без тебя я бы не справился.

— Без меня ты бы и не рисковал.

— Знаешь, одна из твоих сестер говорила: «Жить — значит сражаться». Я был мертв.

За окном густыми хлопьями падал снег. Стоило бы заранее очистить дорожку наружу, но не хотелось. Теплый уют не выпускал наружу, заставляя считать происходящее за окном чем-то вроде движущейся картины — красивой, но недостижимой. Теплый оранжевый свет уличных фонарей превращал снегопад в сказочную метель, защищающую нас от мира снаружи.

Мы с Соусейсеки сидели на подоконнике, наблюдая за тем, как белый плащ матушки-Зимы укрывает землю от холода. Время капало сквозь пальцы, отсчитывая минуты уходящего года. Снаружи проходили редкие люди, спешившие к праздничным столам, к друзьям и родным. Окна многоэтажек напротив светились и мерцали, словно елочные гирлянды.

— Соусейсеки, ты не жалеешь о том, что мы не празднуем этот день так, как остальные?

— Я не любила Новый Год, мастер. Мои прошлые медиумы всегда уходили куда-то, а я оставалась сама. Да, иногда они дарили мне подарки, как и другим, но…

— Прости, я не подумал…я очень давно не дарил ничего и не получал.

— Нет, не извиняйся. Ты сделал гораздо больше, чем любой другой.

— Но это же не подарок?

— Ты остался со мной. Не ушел к кому-то еще, не выбрался смотреть на фейерверк или веселиться с остальными. Никакой подарок не стоит этого.

— Соусейсеки, мне действительно не нужны остальные. Ты же заметила — никто не позвонил, никто не написал…

Звонок телефона разорвал тишину, как удар грома. Я поднял трубку раньше, чем подумал, зачем я это делаю. Слышна была какая-то музыка, веселые голоса, крики и женский смех.

— Алло?

— Привет, одногруппничек! Мы тут решили преждевременную встречу устроить, заодно и Новый Год отпразднуем!

— А… а кто там из… наших?

— Да все, вот даже тебе решили позвонить! Давай руки в ноги и к нам — оттянемся!

— Ну-у… ладно…

И тут краем глаза я заметил взгляд Соу, которая слышала весь разговор. Всякие сомнения вылетели прочь, как птицы из горящего гнезда. Люди опоздали со своими праздниками — лет эдак на двадцать.

— Я не приду.

— Что-что? Повтори, плохо слышно!

— Я НЕ ПРИДУ!

— Не гони, ты чего, мы ж тут все собрались? С кем тебе еще встречать?

— С кем-то получше вас.

— Что, какое-то чучело на тебя все же клюнуло?

Телефон улетел в стену. Хотели на вечеринку клоуна бесплатного пригласить, ублюдки? Обойдетесь! А когда-то я этого хотел…

Когда-то.

— Мастер?

— Что, Соу?

— Почему ты не пошел к ним? Они ведь хотели тебя видеть?

— Знаешь… мне кажется, что не обязательно делать то, чего от тебя хотят другие. Особенно если они считают, что ты обязан их слушать.

— Они обидятся.

— Плевал я на них и их обиды. Этот Новый Год мы встречаем вместе. Знаешь, у нас есть поверье.

— Какое?

— Как Новый Год встретишь, так его и проведешь. А мне хотелось бы провести его с тобой.

— Мастер…

Залп фейерверков застал нас на том же подоконнике. Соу сидела у меня на руках и с восторгом смотрела на феерию огней в небе. Я тоже смотрел на них… точнее, на их отражения в ее глазах.

Мы сделаем все, чтобы примета сбылась.

Булькали на огне дурно пахнущие растворы, наливаясь черным туманом, как океанические воды рядом с испуганным кальмаром. Я готовил краску для знаков, описанных в Либер Кламорис, чтобы в полночь под лунным светом нанести первый слой чертежа на тело.

Мы с Соусейсеки решили начать с серебряных печатей — наименее ядовитых, с довольно простой в изготовлении краской и призванных, согласно трактату, «собирать струящуюся наружу и внутрь силу, направляя ее в трансформации реальности согласно склонности носителя». Как по мне, это описание как раз подходило под то, что можно назвать чудесами. Соусейсеки была не столь оптимистична, справедливо заметив, что печати собирают ту силу, которая исходит наружу, а если исходить нечему, то и смысла в сборе нет.

Я следовал рецепту в точности, но вместо серебристости жидкость все более темнела с каждой последующей операцией. Спустя некоторое время в тигле осталась горка совершенно черного кристаллизовавшегося порошка, которая никак не походила на серебристый краситель из трактата. Неужто я где-то ошибся? Соу тоже не знала, как быть — Либер Кламорис был краток и описаний красителей там не было.

Я бы, пожалуй, и не рискнул проверять качество реагента на себе, но тут в дело вмешался случай — лунный свет упал на черную пыль и мгновенно посеребрил ее, превращая в нечто вроде металлической паутины, невесомая горка которой выросла посреди тигля.

Можно было начинать. Узор концентрировался на запястьях, лодыжках и образовывал довольно сложный круг посреди живота. Кое-где еще были разбросаны мелкие символы в кругах, о которых книга отзывалась, как о «солнечных».

Луна уже светила вовсю, а стрелки часов приближались к указанному времени. Соу ссыпала лунную паутину в чашечку с кислотой, и густые перламутровые разводы потянулись по слегка дымящей поверхности. Я открыл ящичек с заранее заготовленными шприцами и начал набирать новокаин. Анестезия была важной частью плана — я подозревал, что терпеть проникновение состава в тело будет слишком тяжело для такого неженки, да и смысла в этом особого не было. Что же до эффекта, то в каллиграфии я более полагался на Соу, которой и поручил нанести узоры.

Время подготовки истекало. Онемение уже разлилось по намеченным местам, а сердце колотилось, как сумасшедшее. Все-таки не каждый день случается добровольно обмазаться жгучим ядом, чтобы затем использовать его для колдовства.

С первым ударом часов Соу тут же начала рисовать. Я ни на мгновение не пожалел о том, что доверил ей это дело. Щеточка из стекловолокна мелькала, как мотылек, переходя от жирной густоты к паутинной тонкости линий, не проливая ни капли попусту. Она успела вычертить большую часть рисунка на запястье, когда кожа начала отслаиваться и осыпаться под засыхающей краской, проникавшей в плоть. Я ободряюще улыбнулся ей, хотя и сам несколько испугался, но Соу уже продолжала. Новокаин отлично справлялся с болью, и только когда настал черед «солнечных кругов», пришлось несладко. Их суть оказалась в том, что знак посередине разгонял краску тончайшими волосками во все стороны, и жгло все это немилосердно. Хотя судя по всему, я и так дешево отделался.

Наконец, чертеж был готов. Несмотря на агрессивный состав, краска не вызвала ожогов и язв, которых я опасался — она заменила верхний слой кожи и теперь гладко блестела под тусклым светом луны. Постепенно действие новокаина проходило, и я, кажется, почувствовал первые проблески чего-то необычного.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх