Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

О природе смуты - 2


Опубликован:
16.10.2011 — 16.10.2011
Читателей:
2
Аннотация:
14-го до полуночи не успел, а там перестало грузить СИ вообще, как класс, эта часть подлежит правке, но, в общем, закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вдоль всей узкой полоски земли между морем и горами в считанные мгновения, вытянулся ослепительно сияющий жирный червь, бешено распухающая огненная пиявка, упершаяся в отроги гор, обрамляющих бухту.

Идея с дублированием имела и еще одно следствие: речь идет о так называемом "бушприте" ударной волны. Это такой острый, как кинжал, сравнительно узкий ударный фронт, порожденный совместным, сдвоенным действием двух взрывов. Он приблизительно совпадал по направлению с маршрутом самолета-носителя и был перпендикулярен береговой линии. Фронтальная струя вонзилась в бухту, опередив общий фронт волны, обратная — с чудовищной силой ударила в горы, отразившись от них. Похоже, именно этот отраженный поток снова рассек надвое единое облако взрыва.

Убедившись, согласно инструкции, что им не грозит непосредственная опасность, наблюдатели на черной "тэшке" , согласно той же инструкции, повернули назад, — дабы посмотреть что и как именно происходит и, заодно, оценить результат налета. Попытка связаться с руководством непосредственно, доложить о результатах и получить дополнительные инструкции, сорвалась: в наушниках стоял сплошной писк, треск и астматическое хрипение. Над горной грядой, продолжая едва заметно расходиться в стороны, вставали два облака, вращавшихся в противоположных направлениях. Бешеная скорость вращения сильно сплюснула их, придав линзовидную форму, сделав похожими на невиданных размеров волчки.

Разглядеть город оказалось совершенно невозможно. Сквозь плотную пелену дыма, пыли, пара, взметенных брызг только кое-где смутно просвечивали самые крупные очаги пожаров. Обойдя место катастрофы по широкой дуге, наблюдатели попробовали зайти с юга, со стороны моря, но это прояснило картину не сильно. В нескольких километрах от берега, там, куда не доставала пелена, виднелись какие-то неподвижные суда, в той или иной мере охваченные пожарами, но, как будто бы, не тонущие. Еще дальше несколько кораблей не горели и не тонули, но были столь же неподвижны. Почему-то именно эта картина показалась одному из наблюдателей настолько страшной, что его прихватило какое-то подобие истерического припадка. Он, давясь, рыдал, умолял "немедленно уходить отсюда" и утверждал, что все они прокляты. Ему почти насильно влили в глотку стакан спирта, и ничего не доложили о его поведении дома, после возвращения. Возможно, потому что сами тоже чувствовали определенную подавленность.

— Процесс не остался вполне симметричным. Мы еще несколько раз уходили от места взрыва, а потом возвращались, с интервалом примерно в пятнадцать-двадцать минут. Как вы можете видеть тут, на экране, левая туча скоро потеряла компактность, правильную форму, прекратила вращение и начала распадаться*. Правая, — довольно быстро превратилась в гигантский смерч, огненное торнадо. Нечто подобное нам приходилось видеть в Берлине, хотя и в заметно меньших масштабах. Собственно говоря, именно сильнейший ураган, начавшийся в районе взрыва, заставил нас держаться на достаточном расстоянии от города. Все закончилось необычайной силы ливнем, который, в значительной мере, и потушил пожары.

*Опытов, понятно, никто не делал и делать не будет. Предположение исходит из того факта, что в северном полушарии любой вихрь, любой водоворот вращается по часовой стрелке. Следовательно тот, что будет закручен противоестественно, не может быть таким же стабильным и не просуществует долго.

— Ваше Величество, — Хирохито пораженный сдавленным голосом принца, поднял голову. Выражения такого смятения и ужаса на лице взрослого, закаленного мужчины ему, пожалуй, видеть видеть еще не доводилось, — города больше не существует, Ваше Величество. Я видел склоны гор, покрытые пеплом до самого верха. Черный, мертвый камень без единой травинки. Дома, уничтоженные так, что не найти места, где они были. Я видел пирсы, разломанные на части и отброшенные на сотни метров в глубь гавани. Я видел гавань, дно которое устлано кораблями, и некоторые из них раздавлены, как птичьи яйца, а другие выгорели так, что палуба их напоминает кружево. В порту, на камнях причалов, я видел тени людей. Светлые тени людей на потемневшем камне, Ваше Величество. А потом, по словам офицера, одним из первых прибывшего в город после катастрофы, из грозовой тучи пролился черный дождь, горячий на ощупь и солоноватый на вкус.

— Землетрясения, порой, наносят не меньший ущерб, принц. Любые разрушения можно восстановить. Нельзя вернуть людей, и поэтому я жду от вас рассказа о главном: какова судьба Наших подданных, населявших Кобе?

— Об этом трудно судить. Милостью Богов и непостижимыми путями судьбы уцелело не более десяти тысяч человек. Более половины из них поражены страшными ожогами, изувечены или ослепли. Потрясение большей части из них так велико, что они не разговаривают, не хотят двигаться, не могут есть и утратили желание жить. У нас нет возможности оказать помощь в необходимых размерах, и, боюсь, большая часть выживших также обречены. Я считаю, что, после происшедшего, война не может быть продолжена.

— Я дал указание, чтобы ты взял с собой ловкого репортера, который сумеет сделать надлежащие изображения места? Это выполнено?

— Да, Ваше Величество. Только я осмелюсь нижайше просить вас отказаться от знакомства с ними. От этого слишком легко утратить волю к жизни, а вы, — Коноэ согнулся в поклоне, — есть истинная душа Японии, и не можете подвергаться риску.

— Вы видели реальную картину и пережили. Мы переживем лицезрение ее бледных оттисков. И если испытанное при этом чувство будет недостаточно для того, чтобы принять правильное решение, Мы отправимся в Кобе за недостающим. Оставьте изображения. Мы позволяем вам удалиться.

Когда обычный спор на заседании Высшего совета чуть приутих, император приподнял бледное, амимичное лицо, и они, после почти трехлетнего перерыва услыхали голос своего Тэн-но.

— После случившегося в Кобе Мы больше не желаем слушать хвастливых слов о самопожертвовании и готовности умереть. Вы неспособны принять решение, задевающее вашу гордость, а значит вообще неспособны решать. Во многих головах утвердилось мнение, что роль Императора сводится к тому, чтобы служить драгоценным украшением истинной власти, но сейчас вы не можете принять решения, и это сделаю я. В последнем ультиматуме, полученном нами от союзников, Нам сообщают, что судьба Кобе постигнет еще три города Метрополии в ближайшие дни, если согласие на капитуляцию не будет получено. В дальнейшем у них есть возможность уничтожать по городу каждые десять дней, пока все города Страны Богов не превратятся в мертвый пепел. Что перед этим ваша гордость? Что перед этим — честь вашего Императора? После появления у врага такого оружия бесполезным становится все наше мужество, а значит мы, разумеется, не можем дальше продолжать войну.

Повелеваем передать представителям вражеских держав, что мы готовы на безоговорочную капитуляцию. Тот, кто неспособен пережить это унижение, пусть не живет. Я намерен жить, дабы ответить перед победителями и за себя, и за вас. Включая тех, кто предпочтет бежать, уйдя в Пустоту. И весь ужас обращения к Нашим подданным с этой черной вестью Мы также берем на себя.

Большой Антракт I: занавес

— Гарри, — с мягкой укоризной проговорил Ф.Д. Рузвельт, — не надо торговаться с русскими по поводу места проведения церемонии. Пойдем им навстречу. Пусть получат хотя бы моральное удовлетворение, если уж ничего другого им, увы, не достанется. Ведь все и так все прекрасно понимают, — так что это никак не может унизить нашего достоинства...

"Вчера, 19 ноября 1943 года в Южно-Сахалинске, еще месяц тому назад носившем чуждое имя Тасирадзима, представителями союзного командования с одной стороны, и представляющим особу императора премьер-министром Японской Империи был подписан Акт о безоговорочной капитуляции вооруженных сил Японской империи. Со стороны Советского Союза Акт подписал маршал авиации А.Е. Голованов, со стороны Соединенных Штатов — адмирал Ч.Ч. Нимиц, со стороны Британской империи — адмирал Д.Р. Паунд, со стороны Японской Империи премьер министр Тодзе Х. ..."

Какая бы судьба ни свела вместе мало-мальски обширную людскую общность, пусть даже любая беда, но проходит совсем немного времени и они непременно начинают делиться на сорта и образуют иерархии. С социальной точки зрения, нет человека более бесправного, чем военнопленный, мыкающий горе в стране, которая никаких международных конвенций по правам военнопленных не подписывала.

Однако же, когда рабскую армию Шпеера срочно перебросили на Сахалин, люди, бывшие и еще ниже сортом, немедленно появились. Дело в том, что войска, относившиеся к так называемому "17-му фронту" после начала боевых действий угодили в плен практически целиком. Исключение составили те, кто, сгоряча, на первых порах пробовал сопротивляться, и те, кто, сдуру, покончили с собой. В общем, в обеих категориях оказалось не так уж и много. А попавших в плен, — очень солидное количество. Дело в том, что в самом начале большую часть реактивных машин и примерно половину "пикировщиков" перебросили именно на аэродромы Камчатки и Северного Сахалина. Поэтому, — когда началось, — всякое сообщение Сахалина с Японией оборвалось мгновенно.

После незабываемого, небывалого, первого как минимум за последнюю тысячу лет "Обращения к Нации" Сёва Тенно, где и было, по сути, сообщено о капитуляции и прекращении сопротивления, с японцами хлопот оказалось еще меньше, чем с немцами. Некоторые, правда, умирали по непонятной причине, без всякого самоубийства. Их подчинили Шпееру просто в соответствии с известным Правилом Аналогии. Он, — справился. Дело в том, что на этот раз им поручили дело не менее трудное, чем прежде, но совершенно особенное. Отчасти, этой задачей была задета профессиональная гордость самого Шпеера, в девичестве — архитектора. Известно, что если и есть на Руси статья доходов, на которую не жалеют денег НИКОГДА, так это показуха. Кому-то в Москве показалась, что будет шибко символично, если капитуляцию подпишут в городе, возвращенном под власть России, и все бурно одобрили. Никому и в голову не пришло, во что может обойтись попытка красиво принять несколько иностранных делегаций со свитами и полнокровный батальон прессы со всего мира на Сахалине через недельку после войны. Брались за голову и драли на себе волосы в девяти часовых поясах от Москвы. Казалось, за отведенные сроки сделать что-либо попросту невозможно, но срочно присланный на усиление Воробьев только пожал плечами:

— Не понимаю паники. Строительство — это умение конвертировать рабочую силу — во время. При том количестве работников, которое у нас есть, невыполнение приказа будет виной организаторов.

И первым делом определил структуру и состав штаба строительства, — в соответствии с величиной соединения. И, — действительно, подготовку провели в срок и на уровне. А что касается спроектированного Шпеером Дворца Конгрессов "Океан" (он же — "Пасифида", как его чаще именуют в каталогах достопримечательностей иностранные турфирмы) то он вошел в учебники архитектуры, как образец безукоризненного сочетания монументальной архитектуры с окружающим ландшафтом. Даже первым его гостям казалось, что он находился тут всегда, будто вырос из этого камня в незапамятные времена, а не доделывался ночью перед приемом участников исторического события.

Ну и, — аэропорт международного класса, гостиница, — без роскоши, но вполне комфортабельная, обслуживаемая отменно вышколенной прислугой, специально завезенной из Кореи, двадцать километров шоссе, — и прочее, по мелочи.

— Ну шьто, — падписали? Хараше. Тогда идемте работать. Попробуем хоть нэмного сгладить то, шьто ви натворили... Мне куда глядеть? Суда? Хараше...

— Товарищ Сталин, по счету "пять". Раз...

"Братья и сестры. Два с половиной года тому назад я говорил вам, что враг будет разбит и победа будет за нами. Я верил в то, что говорил, и вы верили в грядущую победу. Вы верили, хотя не было, наверное, ни одной настоящей причины для этой веры. Мало того, что враг сумел обмануть нас. Во многом мы обманулись сами, считая себя готовыми к войне.

Что греха таить, повторяя слова о своей готовности снова и снова, как заклинание, руководство страны поневоле обмануло доверие ее граждан. В те страшные дни ужас и смятение от поражений были очень велики. Но разочарование в силе и правде советского строя, социализма, могучего общества, свободного от эксплуатации, нашей Ленинской Партии было бы намного опаснее. Оно могло разрушить все наши завоевания, все наши надежды, отдать страну под власть чужеземных поработителей, но вы, вопреки, казалось, всему, сохранили веру в своих сердцах. Великое спасибо, земной поклон вам за эту веру.

И вот вчера час пробил. Самая страшная, самая разрушительная война в истории нашей Родины, всего человечества завершилась. Завершилась безоговорочной капитуляцией последней из стран, бывших зачинщиками, поджигателями этой войны, — милитаристской Японии. За неполный год все режимы, установленные политическими бандитами, утратили все, что успели награбить за долгие годы. Их постиг закономерный крах, но падение людоедской власти в странах оси не произошло само собой. Их сокрушили беспрецедентные усилия всех людей доброй воли и, прежде всего, советского народа.

Советский воин-освободитель принес свободу и мир всем народам Европы, избавил от власти фашистов и их пособников десятки стран. Вернул Европе самое дорогое, — мир, возможность спокойно трудиться, самим выбирать себе будущее. И вот теперь свобода от оккупации и колониального гнета принесена на братских штыках народам великой Азии.

Мир не забудет вашего подвига.

Солдат, не щадивших ради Победы крови и самой жизни.

Офицеров и генералов, которые превзошли своим искусством и хваленых генералов вермахта, и японских вояк, захвативших почти всю Азию.

Рабочих, день и ночь ковавших оружие Победы.

Инженеров и ученых, создавших лучшую в мире военную технику и вооружение, а вот теперь подаривших Родине безграничную мощь атома.

Наших замечательных женщин, которые не только заменили у станков и на пашнях ушедших на фронт мужей и братьев, но и смогли сберечь самое важное наше богатство, наше будущее, детей Советской страны. Низкий поклон им, никакие слова не в силах передать величие их каждодневного подвига.

Нет меры нашей благодарности доблестным союзникам, которые послужили нашей стране надежной опорой в самые опасные, самые страшные моменты сорок первого, да и сорок второго годов. Великое счастье, если есть надежные друзья, всегда готовые прикрыть спину в смертном бою.

Твердому и мужественному английскому народу. Он первым сумел устоять против фашистского натиска, показав всему миру, что даже этого, страшнейшего из всех врага, можно и должно бить.

Народу Соединенных Штатов, который два года выдерживал беспримерное напряжение войны на два фронта: на Тихом океане, и на Средиземном море, в Африке и Италии. При этом, отрывая от своих фронтов, они смогли помочь нам такими необходимыми в то время стратегическими материалами.

123 ... 39404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх