— Ну, раз все счастливо разрешилось, то позвольте откланяться. Много работы. А по прилету на Гархар, жду вас в гости в обязательном порядке. И да, Ниро, — Раду ехидно дернул бровью. — В следующий раз будь внимательнее, прежде чем принимать звонок. Я-то переживу, а вот другие могут смутиться.
Ниро невозмутимо улыбнулся.
— Ну прости, милый братец, не до штанов как-то было.
Одинаковые ухмылки на прощанье, и связь прервалась, а теплые руки Уго обняли его со спины.
— Почему именно Красный Риф?
Его голос был тих, но Ниро отчетливо слышал в нем глухие, тоскливые нотки.
— Там достаточно опасно, чтобы думать о чем-то еще, кроме выживания.
— Ниро, там НЕ выживают в принципе, и не важно о чем думать.
Губы Уго коснулись спины, медленно перебираясь ближе к шее, и Ниро затаил дыхание. Ему все еще не верилось, что все позади, что Уго вновь рядом.
— Прости меня...
— Простил...
Спазм сжал горло, мешая говорить, и перед глазами картинка почему-то потеряла четкость. Руки Уго поползли вверх, а поцелуи сменились аккуратными покусываниями.
— Ты примешь меня обратно, Уго?
— Где оно?
Ниро развернулся, с нежностью глядя в любимое лицо.
— Вот.
На его ладони лежало брачное кольцо. Разорвавший узы, может только просить, у него нет прав, оставленному решать, возобновлять ли союз. Уго мягко улыбнулся.
— Готов?
Ниро кивнул, затаив дыхание, наблюдая, как Уго возвращает кольцо на законное место.
— Я, Уго, с чистым сердцем и без принуждения, принимаю обратно Ниро, как своего мужа.
Оставив руки соединенными, оба склонили головы, ожидая решения Госпожи, и Ниро чувствовал, как его сердце колотится где-то в горле. Пару секунд затишья, и внезапно возникшее нечто отвесило им обоим знатные подзатыльники, да так, что в голове загудело. Постояв в ожидании еще с минуту, они несмело улыбнулись друг другу.
— Госпожа была на диво благосклонна.
— Похоже на то.
Ниро осторожно притянул Уго к себе поближе, и уткнулся носом в его макушку, вдыхая родной запах.
— Спасибо.
* * *
Как меня допекли эти шмотки, ну чисто сиротка 'Подайте, люди добрые'! Надо с этим что-то срочно делать. Идя на камбуз, в святой надежде встретить там ребят, я искренне жалел себя, и так этим увлекся, что не заметил очередной шкаф.
— Оп-па! А это кто тут такой занятный? Маленький, ты кто, а еще интереснее, ты чей?
С любопытством подняв взгляд, по пути разглядывая буйство плоти, я усмехнулся.
— Как зовут тебя, жертва?
Глава 66. Известия.
Благодарю всех, кто оставляет отзывы, это замечательно вдохновляет мою Музу!
Р.S. Ммм...Любимая бета сказала, пить валерьянку. Не знаю, конечно... Главное помните, автор — ДОБРЫЙ!!!
Глава 66. Известия.
Глядя прямо в широко распахнутые глаза 'шкафа', я тихо офигевал. Мужик был не просто большой, он был огромный. Нет, не выше Мэля, но у нас про таких говорят, поперек себя шире.
— Мелкий, а ты не обурел? Я тебя, между прочим, вежливо спросил, а ты хамишь. Очень некрасиво с твоей стороны.
Тяжеленная лапа рухнула мне на плечо, и, чудом не уронив, подтолкнула к стене.
— Ну-ка, крохотуля, быстро вспомнил хорошие манеры и отвечай по порядку: кто, чей, откуда!
Привалившись к переборке и задрав голову, я с любопытством смотрел на чудо дивное под названием Шкаф с антресолями, разумный.
— Ну?
— Не запрягал. Хочешь познакомиться — представься первый.
— Хм, такой мелкий и такой борзый... И как тебе еще никто язык-то не оборвал? На силача вроде не похож...
Меня неудержимо перло на хи-хи. Шкаф с серьезной миной оглядывал меня, но в глазах его танцевали смешинки, а уголки губ подрагивали в тщетной попытке спрятать улыбку.
— А если подумать?
— Это шлюшка вашего капитана Тонга. А поскольку до этого он стелился под капитана Ино, вот и привык язык распускать. Слишком многое ему с рук сходит.
Оглянувшись, я понимающе оскалился.
— Зару... Никак пережить не можешь, что я ТЕБЯ не оценил? И захлопни пасть, будешь говорить гадости про брата, найдется кому твой язык узлом завязать.
Кривя губы в усмешке, Зару стоял в коридоре позади нас. Мерзкий тип. Кстати, судя по сузившимся глазам Шкафа, он со мной согласен.
— Тонг не таскает шлюх на свой корабль, я конечно вечность провел в медотсеке, но сомневаюсь, что за это время он смог ТАК измениться. И думай, когда говоришь о моем капитане, не то огребешь промеж ушей. — И уже ухмыльнувшись в мою сторону, добавил. — Так ты с Исмаэлем, мелкий?
Я кивнул, продолжая сверлить взглядом набычившегося Зару. Вот не люблю его. Многие парни на 'Тени...' ко мне подкатывали, но со всеми мы разошлись полюбовно, лишь этот тупка похоже не угомонился.
— Ненадолго. — Зару презрительно цыкнул зубом, злобно щуря глаза. — Все знают, Тонг непостоянен, как ветра Авруса. И под кого тогда ляжешь, а, специалист по СС ?4?
У меня аж в висках застучало от бешенства. Вот скотина! Я уже шипел, срываясь на ультразвук.
— Тебе-то уж точно не обломится. Пшел бы ты отсюда, красавЕц, пока не наваляли.
Зару дернул щекой.
— И кто мне наваляет, ты что ли?
— Ну почему, он далеко не первый в очереди.
Я хмыкнул, с другого конца коридора к нам шли Уго с Ниро, и на лице последнего явно читалось желание оторвать Зару кое-что ненужное, вроде головы.
— Зару, за Алиса тебе капитан Тонг еще вставит. А я тебе сказал не лезть к Уго? Сказал. Ты, сука, предупреждению не внял. Поэтому... Я вызываю тебя на Хаиль. И пусть рассудит Госпожа.
Судя по упавшей челюсти Зару, этот Хаиль не есть хорошо. Для него.
— Ты вызываешь меня на Суд Айюмы из-за него?
Кивнув в сторону слегка обалдевшего Уго, Зару гадко усмехнулся, и хотя с его лица сбежали все краски, но наглости в голосе не убавилось. Лицо Ниро напротив было льдисто-спокойно.
— Ты оскорбил моего супруга. Находясь на военном корабле, я не могу просто убить тебя. Поэтому будет Хаиль.
Стукнув себя кулаком в правое плечо, Зару процедил.
— На закате.
Ниро зеркально отразил жест.
— На закате.
Развернувшись, Зару ушел, а Уго влепил кулак в стену.
— Что ты творишь, Ниру! Попинал бы его и хватит. Зачем Хаиль?!
Ниро спокойно взял его за руку и подул на содранные костяшки.
— Так надо. Зару — бешеный сак, таких надо стрелять сразу или придется всю жизнь оглядываться, ожидая удара в спину. Ты мой муж, я должен беречь тебя. Или ты сомневаешься в моих силах?
Ниро ехидно приподнял бровь, а Уго вздохнул.
— Убил бы тебя, придурка. Кого возьмешь свидетелем?
Тут мы со Шкафом, наконец, очнулись. Кашлянув, он шагнул вперед и представился.
— Алаис Шоф, к вашим услугам. Позвольте поддержать Вас на Хаиль? Буду рад оказанной чести.
Ниро церемонно поклонился.
— Ниро Саварес. Это честь для меня. Благодарю.
Я смотрел на все это с квадратными глазами. Прямо сцена из фильма, вызов на дуэль и все такое...
— Ребята, я дико извиняюсь, но может, пойдем на камбуз? А то так кушать хочется... — Три пары глаз одновременно ввинтились в меня, заставив поперхнуться. — Ну простите, что испортил торжество момента, ну правда есть охота. Поедим, таирчику попьем, и вы мне расскажете, что такое Хаиль, и что нам всем за это будет...
Что-то я сомневаюсь, что Мэль нас похвалит.
* * *
Сидя на камбузе и прихлебывая таир, я слушал Уго.
— Понимаешь, Алис, иногда случаются такие ситуации, когда требуется особый пригляд Богини. В таких поединках считается, что руку правого ведет сама Айюма, и никто не оспорит результаты и не накажет Участников Хаиля. На службе любые поединки запрещены Указом Императора, любые, кроме Суда Айюмы. Хоть и проводятся до смерти одного из участников.
Тут я поперхнулся.
— То есть Ниро может?..
Уго хмуро фыркнул.
— Пусть только попробует, я за ним к Порогу шагну, будет знать, как вызывать всяких придурков на Суд.
Ниро индифферентно пил таир, но я видел, как на мгновение дрогнул его взгляд. Шкаф столь же спокойно сидел напротив.
— Ну, а ты чего молчишь, жертва?
Тот аккуратно отставил чашку и посмотрел на меня.
— Вот объясни мне, ребенок, как ты умудряешься уживаться с Мэлем? У него характер... как бы это помягче выразиться,.. бешеный. А ты, со своим языком, просто ходячая катастрофа, не дай Айюма. Как он тебя терпит?
— Глупости. — Как я любил себя в этот момент, моим манерам позавидовала бы сама английская королева. С достоинством сделав еще глоток, я недоуменно повел бровью. — У меня дивный характер, мягкий и послушный. Не веришь, спроси ребят или самого Мэля.
Уго с Ниро синхронно фыркнули в чашки, я же деликатно сперев последнюю печеньку с тарелки Шкафа, прямо из-под его руки, осторожно надкусил ее. В его глазах уже бился откровенный ржач, но выражение лица оставалось все столь же невозмутимым. Дожевав печеньку, я обратил свой взгляд на парней.
— А этот Хаиль где будет? И когда? И Мэлю надо сказать об этом?
— В тренажерном зале будет, здесь это самое большое помещение. Чтобы круг очертить для Хаиль места требуется много. — Руки Ниро расслабленно лежали на столешнице, но взгляд был твердым и сосредоточенным. — А Суд Айюмы всегда бывает только на закате, это обязательно. Ну, с учетом местного времени. И капитан знать обязан. Он будет слушать Богиню.
— Мда... Ничего не понятно, ну да ладно, сам потом увижу. Присутствовать-то можно будет?
— Не просто можно, необходимо. На Хаиль собираются все.
— Понятно. Кстати, Уго, а помнишь, на лайнере я просил тебя забрать сумку с разведчика? Ты забрал?
— Забрал, только я не смотрел. — Уго виновато улыбнулся. — Как-то не до того было.
— Мне бы ее получить, а?
— Она у меня в каюте. Сейчас проводим Ниро к капитану и сходим. Тебе срочно надо?
— Ну да. Там у меня вещи кое-какие были, если б ты знал, Уго, как меня достало пугалом рядиться. Я здесь со
своими размерами вообще подобрать ничего не могу.
— Почему не сошьешь?
Блин, оказывается Шкаф сидит и с любопытством слушает мои жалобы.
— В каком смысле, сошьешь?
— В прямом. У нас богатый корабль, я бы даже сказал, очень богатый. У нас даже Конструктор есть. — Шкаф подмигнул. Уго присвистнул, и у него натурально загорелись глаза. — Мастера-проектировщика, правда, пока нет, но на примитивном уровне сделать любой сможет. Я еще спросить хотел, почему ты так ходишь, но не стал, мало ли, может причина какая есть важная.
Я, как та лошадь, уже буквально прядал ушами. И тут меня посетила занятная мысль.
— А Мэль в курсе существования этого Конструктора?
— Ну да, он же контролирует все закупки. А Конструктор стоит столько... фью... Другой вопрос, помнит ли он про него. Я даже не знаю, когда последний раз его использовали. Он же куплен был с прицелом на долгое автономное путешествие. Мэль давно хочет отправиться на край обжитых планет, но соваться туда без хорошего навигатора чистое самоубийство. Так что так и пылится бедняга. Готовой униформы навалом, зачем заморачиваться? Вот если все-таки с путешествием что выгорит, тогда капитан и мастера наймет.
— А ткани? Ну в смысле, из чего шьете?
Если опять эта серота, я помру, вот честно возьму и помру.
— Не знаю, смотреть надо, но вряд ли ассортимент очень широкий.
— Ахренеть... Шкафчик, я тебя почти люблю.
— Не, не, не, ты что, Алис? Ты такими словами не разбрасывайся, я молод и хорош собой, я еще пожить хочу. А если капитан такое услышит, он ведь сначала мне голову открутит, а потом разбираться будет, что тут у нас за посиделки. — Шкаф так отмахивался, что мы все ухохотались. — Кстати, почему шкафчик?
— Ну... — Я покраснел? Я покраснел, и еще и пальцем по столу завозил. Ну полный придурок. — Ну, ты же большой такой, как шкаф. А Шкафчик, потому что добрый. Ну, прости, я больше не буду...
Услышав фырканье, я поднял голову и поймал его смеющийся взгляд.
— Можешь звать меня Лайз, малыш. Ладно, Ниро, пошли к капитану. Пора готовить место для Хаиль.
* * *
Заполучив свою сумку, я был почти счастлив, вот с Ниро еще ситуация разрешится, и тогда будет чистый восторг. Хотя Уго, вон, практически спокоен.
— Уго?
— А?
— Ты не волнуешься насчет Ниро?
Его слегка напрягшийся взгляд и дрогнувшие ресницы четко показали мне, что он думает по этому поводу.
— Алис, понимаешь, когда вызывают на Хаиль, жизни соперников связывает узлом Сила Айюмы, и после поединка остается только одна нить. Ничто не может вмешаться в Хаиль. Гнев Богини страшен, а законы незыблемы. После того, как Ниро произнес слова Вызова, его жизнь под присмотром Силы. И волнуйся я или не волнуйся, разницы нет. Будет так как угодно Госпоже.
— И никто не мухлюет, никто не пытается как-то повлиять на результат поединка?
— Ну почему же, очень редко, но такие идиоты находятся. — Уго кривовато усмехнулся. — Айюма не прощает подобного, а поскольку фантазия у Нее божественная, то участь их весьма печальна.
Я призадумался, какая-то мысль упорно крутилась в мозгах, но никак не давала поймать себя за хвост.
— Уго... Вот ты говоришь, Госпожа вам с Ниро подзатыльники отвесила и следит за исполнением того же Хаиля... А как Она это делает, если Сама в заточении?
— Алис, малыш, дела Богов не для понимания простых смертных. Но одно известно точно, Слово Бога не вернется, пока не исполнится. Госпожа установила Порядок и Меры воздаяния, и будь Она хоть трижды в заточении, они продолжают работать.
— Ё-моё... Как все однако непросто.
— Не заморачивайся, Алис. Игры Богов не для нас. Лучше скажи, ты уверен, что хочешь пойти именно так?
Я посмотрел на себя в зеркало, и довольная улыбка расплылась на моем лице.
— Мэль сказал, 'Зулисса' мой дом, значит, я могу ходить так как хочу. И не ты ли говорил, что на Хаиль надо одеваться торжественно?
— Ну да... Но, Алис, если ты пойдешь в таком виде, все будут на тебя пялиться. Тебя это не пугает?
— Меня пугает, когда зажимают в коридоре и спрашивают 'чей ты?'. Хорошо Лайз мужик вменяемый оказался, а то был бы полный трындец. Единственное что смущает, — Я поправил брачное ожерелье так, чтобы камни равномерно лежали в глубоком вырезе майки, подаренной Уго. — так это то, что на шее у меня висит куча денег. Украдет какой-нибудь балбес, а Мэль расстроится. Он его с таким трудом добыл.
— Алис, ты неподражаем! — Пока я крутился у зеркала, Уго валялся на кровати и ржал. — Брачное ожерелье нельзя украсть. Пройдись ты по самым опасным кварталам Сороса, и останешься без штанов. Без штанов, но в брачном ожерелье. Так что ходи спокойно, его не украдут.
— Воздаяние Айюмы? — Я понимающе хмыкнул.
— Оно самое, ну что, пошли? — Уго поднялся с кровати и встал позади меня, мы встретились взглядами в зеркале.
— Пошли, до Хаиля еще есть время, а я хочу навестить Сали... и Рива.
Как бы я не прятал в душе мысли о Нари, они не покидали меня ни на секунду. Я мог смеяться, шутить, заниматься любовью с Мэлем, но на самом дне сердца тяжелым камнем лежала память о нем, о том, что из-за меня мы потеряли нашего солнечного мальчика.