— Это касается Гарри Поттера?
— Да. И если не секрет. Что Вы уже рассказали ему?
— Ничего. Ещё не время. Но я уже начал давать ему уроки этикета.
— Так вот что это было. Я имею в виду Ваш разговор в коридорах министерства. Да и поведение этих молодых людей не может не радовать.
Тревор символично прикрыл глаза и потёр висок, как от головной боли.
— Вы даже себе не представляете, министр, как с ним сложно. Его невежество в элементарных вещах меня не просто бесит. Меня выворачивает. Если бы я не знал о его жизни и воспитании, точнее, кого из него воспитывали, то обычными розгами он бы не отделался. Нужно признать, парень старается. Очень старается. Не последнее место в этом процессе занимает его жена.
— Так значит, эта девушка...
— Да, его жена. Но я хочу, чтобы до них это само дошло. Для этого им и даны мозги. Чтобы они думали о последствиях своих действий. К сожалению, у Гарри в силу воспитания это серьёзная проблема.
— О розгах, Вы серьёзно, мистер Тревор?
— Меня воспитывали плетью. Весьма действенный метод.
От взгляда Тревора у Фаджа вновь выступил пот, но он себя пересилил.
— Я надеюсь, что до этого не дойдёт, мистер Тревор.
— Это зависит только от мистера Гарри Поттера и его жены. Не волнуйтесь, мистер Фадж. Дети не моя специализация. На это у лорда Поттера есть другие... специалисты.
От чего-то Фадж в этом не сомневался.
— Не волнуйтесь, мистер Фадж. До крайностей не дойдёт. У парня мозги на месте, а остальное я возьму на себя. Да и леди Малфой обещала мне помочь.
— Только это и успокаивает, — буркнул себе под нос Фадж, но так, чтобы гость его не услышал.
Фадж встал и тем самым дал понять, что разговор окончен.
— Итак, мы ждём Вас сегодня в два часа в Хогвартсе.
— Я буду там.
— И ещё, мистер Тревор. Относительно досье на Гарри Поттера, которое вы передали леди Малфой. Спасибо, что не стали раздувать скандал. И за переданные мне материалы тоже спасибо. Вы можете рассчитывать на меня в любое время.
— Я запомню Ваши слова, господин министр.
Спустя десять минут Фадж вновь шёл по коридорам. Его ждал Визенгамот.
"Я запомню Ваши слова, господин Министр" — эта фраза вновь и вновь звучала у него в голове.
"Я запомню Ваши слова, господин Министр" — почему-то я не сомневаюсь в этом, мистер Тревор, — пробурчал себе под нос Фадж, — Нарцисса права. Смертельно опасный маг.
Примечание к части
Serena-z. Отредактировано
"Освобождение". Часть 1.
— Добрый день, директор.
— Добрый день господа. Как я понимаю, случилось что-то серьёзное, раз Вы пришли все вместе?
— Можно и так сказать, — Фадж внимательно посмотрел на абсолютно спокойного Дамблдора.
Корнелиусу, как и всем присутствующим, было дико интересно, как же этот паук будет выкручиваться из паутины, которой он сам себя опутал.
— Видишь ли в чём дело, — начал прощупывать оборону Фадж, — нас всех очень беспокоит Гарри Поттер.
— Да, меня тоже очень беспокоит Гарри Поттер. В особенности после того, как в Пророке фактически повесили на сироту попытку убийства детей в общем зале. Кстати, не по заказу ли Министерства была написана это статья?
Фадж недовольно скривился.
— Не передёргивай, Альбус. В статье нет никаких обвинений. Только предположения, и тебе это прекрасно известно, но меня вот что беспокоит. Чтобы разобраться во всём, нам просто было необходимо задать Гарри Поттеру пару вопросов. Но тебе это почему-то не выгодно.
— Мальчик уже достаточно пережил, Корнелиус. Я не хочу, что бы его ещё беспокоили и авроры. Мы же знаем, как они работают и ведут допросы. Они просто не знают, как нужно разговаривать с детьми. А мальчику и так не сладко.
— А вот тут я с тобой согласен. Мальчику действительно несладко. В особенности после этой истории с его именем в Кубке Огня. Как я слышал, ему устроили настоящую травлю. Это так?
На лице Дамблдора отобразилась вселенская печаль. Глубоко вдохнув и выдохнув, директор сказал:
— Корнелиус. Ты же знаешь. Дети могут быть очень завистливы и жестоки. Гарри следовало приложить больше усилий, чтобы найти взаимопонимание со своими друзьями.
— Я обязательно передам ему Ваши слова, профессор Дамблдор, — влез в разговор Тревор.
— Спасибо, мистер Тревор, — сказал довольный Фадж. — Я уверен, что мы все будем благодарны Вам, если Вы передадите Гарри Поттеру слова нашего директора.
"1 — 0, — подумал Тревор. — Счёт открывает Министерство Магии, хоть и с моей подачи. Зрители ликуют!"
— Не мог бы ты нам объяснить, — Фадж, ободрённым успехом, продолжил атаку, — почему ни ты, ни профессора не предприняли никаких действий для прекращения этого безобразия?
— Эта школа, Корнелиус. Здесь дети получают не только знания, но и очень важный жизненный опыт. Было очень важно, чтобы дети сами разобрались в своих проблемах. Поэтому я отдал прямой приказ, чтобы профессора не вмешивались. Ситуация была полностью под нашим контролем. Зато дети получили неоценимый жизненный опыт, который в будущем сослужит им прекрасную службу.
"1 — 1, — Скривился Тревор. — Молодец, быстро отыграл позиции".
— Что показало Ваше расследование того, кто бросил имя Гарри Поттера в Кубок Огня?
— Вне всяких сомнений. Гарри здесь не причём. К сожалению, мы не смогли определить, кто за этим стоит.
— Вы сообщили об этом студентам?
— О том, что Гарри здесь не причём? Гарри Поттер во всеуслышание сказал, что он не бросал своего имени в Кубок Огня. Ты же знаешь, какими дети могут быть упрямыми. Если бы мы официально заступились бы за Гарри, было бы ещё хуже. Студенты бы решили, что Гарри у нас в любимчиках и мы его покрываем. Что они стали бы тогда делать, не берусь предсказывать даже я. Кроме того, им нужно научиться доверять друг другу, а Гарри не раз и не два доказывал им свою порядочность. Наше прямое вмешательство лишь усугубило бы ситуацию.
"1 — 2, в пользу паука"
— Что эта за история с Габриэль Делакур. Как это понимать, Альбус? Ты практически похитил и приговорил девочку к смерти.
— Выбирай выражение, Корнелиус. Похищения не было. Кроме того, у меня всё было под контролем.
— Под контролем? Ты похитил девочку!
— Ничего подобного. Кстати, передайте мистеру Делакуру, что я подумывал отправить ответный судебный иск за ту клевету, что он на меня вылил, и уверяю вас всех, я бы легко выиграл процесс. Но я не хотел скандала. Мы все приложили к организации турнира слишком много сил. Лишь из-за уважения к его дочерям, я не сделал этого. Девочки и так много пережили по его вине.
— О чём ты говоришь? — ошарашенно спросил Фадж.
— Согласно контракту, школы привозят с собой претендентов на участие в турнире. Подчёркиваю. На УЧАСТИЕ. Согласно этому, участие в турнире можно расценивать не только в качестве чемпиона, но и как частью задания. Повторяю. Они ПРЕТЕНДЕНТЫ на УЧАСТИЕ в турнире в не зависимости от того, стали ли они чемпионами или нет. Да, чемпионы участвуют напрямую, но претенденты участвуют тоже. Помощью, советом, поддержкой или своим участием в задании.
Если у мистера Делакура не хватило ума понять смысл этого предложения в контракте, то пусть не перекладывает с больной головы на здоровую. Таким образом, все ученики своим приездом автоматически подтвердили, что они отныне участники, так или иначе. Это чётко прописано в магическом контракте. Мистеру Делакуру следовало более подробно ознакомится с подписанными документами, прежде чем везти сюда своих дочерей. Я, как один из организаторов турнира, имею полное право в рамках задания, конечно, привлечь любого претендента на участие в турнире, не спрашивая его разрешения. Магический контракт даёт мне это право и ему это должно быть прекрасно известно.
— И ты запихнул девочку на дно чёрного озера? — не сдавался Фадж.
— Она была в абсолютной безопасности.
— Ты ведь понимаешь, что если бы девочку не спасли, то её убила Магия, согласно составленному тобой контракту!
— Я, в отличие от всех вас, верю в моральный облик Гарри Поттера.
Все члены Попечительского Совета виновато отвели глаза.
— Он бы никогда не оставил маленькую девочку на дне озера, в отличие от наших гостей из Дурмстранга. Всё-таки Гарри вырос на моих глазах, и как Вы видите, я оказался прав.
— Но риск! — возмутился кто-то.
— Приехав к нам в качестве претендентов, они согласились с риском. Тем более, повторяю. Никакого риска не было. Я всё контролировал. На территории Хогвартса ничего не происходит без моего ведома.
"1 — 3. Паук ведёт", — думал Тревор.
— Без твоего ведома, говоришь, — Фадж приготовился к очередной атаке. — Каким образом дементоры в прошлом году прорвали оборону школы.
— У любой защиты есть свой предел, Корнелиус, — в голосе Дамблдора впервые прозвучала угроза. — Я предупреждал тебя. Нельзя было присылать к школе, полной детей, столько дементоров. То, что произошло во время игры в квиддич, это твоя вина. Этих тварей давно было нужно уничтожить. Да вот только некоторые всё сомневаются. Они, видите ли, полезные. И не надо говорить мне об артефакте, что контролирует этих тварей. Я говорил тебе это раньше, и скажу вновь. Контроль над дементорами — это иллюзия. Они будут подчиняться лишь до тех пор, пока им это выгодно. И нападение во время игры — это прямое доказательства.
"1 — 4. Ай да Альбус. Ай да акромантулов сын", — Тревор начал уважать Дамблдора как соперника.
Но Дамблдор не закончил.
— Ты не послушал меня даже тогда, когда дементор напал на Гарри Поттера в поезде. Лишь благодаря нанятому мной профессору обошлось без жертв.
"Ха. 1 — 5"
— Ты пригласил не просто профессора, ты пригласил оборотня! — не сдавался Фадж.
— Приглашать учителей — это привилегия директора. Разумеется под полную его ответственность. Я взял на себя эту ответственность и как видишь, не прогадал. Он спас твою репутацию, когда защитил детей в поезде, и выгнал этих тварей прочь. Спроси любого ученика, кроме факультета Слизерина, разумеется. Но я уверен, что и они признают, что профессор Люпин был одним из лучших учителей. А что касается его болезни. Уверяю, он принимал зелья перед полнолунием. Мы за этим внимательно следили.
"1 — 6"
— Но под конец учебного года он всё же забыл выпить зелье, — отстреливался из последних сил Фадж.
— Но находился он за пределами замка. Дети были в безопасности. И да. За этот проступок он был уволен сразу же на следующий день. Но свои обязанности профессора он выполнил в полном объёме.
"1 — 7. Зрители рыдают от восторга!"
— Что насчёт этой истории с василиском? Как ты мог проморгать эту тварь?
— Василиск принадлежал основателю, Салазару Слизерину. На нём лежали заклятия, наложенные основателем. Защита Хогвартса считала змея частью защитной системы. У меня не было и шанса обнаружить то, что спрятал один из основателей.
"1 — 8. Гениально!— думал Тревор. — Да что бы мне дементор в эротическом сне приснился. Это просто ГЕНИАЛЬНО! Дамблдор по праву носит титул Великого Мага современности, и не важно в чём именно это величие!"
— Но дети были парализованы!
"А Фадж молодец. Ведь понимает, что паук продумал все ходы. Вроде должен был сложить лапки под аргументами Дамблдора. А нет! Всё ещё трепыхается. Не такой уж он и тюфяк, как его пытаются выставить некоторые".
Тем временем Дамблдор продолжил:
— Мы были уверены, что это кто-то из студентов накладывает неизвестное нам родовое заклятье. Кроме того, у нас к тому времени почти поспели мандрагоры. Снятие заклятий было вопросом времени. После снятия заклятья, мы сразу бы узнали имя виновника безобразий и немедленно наказали бы его соответствующим образом.
"1 — 9"
— Ну, а когда была похищена девочка с первого курса?
-Именно тогда мы поняли, что это вовсе не шалость. Мы сразу приняли решение закрыть школу и сообщили в аврорат. Тебе это прекрасно известно.
— И Гарри Поттер полез сражаться с тысячелетним василиском.
— На тот момент меня не было в школе. Тебе и это известно. В противном случае я бы остановил его. Когда я пришёл, всё было кончено. Заметь. Во время похищения девочки, меня не было в Хогвартсе по известным тебе причинам.
"1 — 10. Из под трибун раздаются всхлипы болельщиков"
Тревору было по настоящему интересно, чем закончится этот фарс. Даже ради этого представления стоило было взяться за это дело.
— Что эта за история с троллем и сумасшедшим профессором? — буркнул Фадж.
— Профессор Квиринус Квиррелл был талантливым педагогом. Свыше семи лет вёл магловедение. В тот год он уговорил меня перевести его на должность учителя по защите от тёмных искусств. Я неоднократно предупреждал его, что эта должность проклята. Никто не проработал на ней больше года. Но он не послушал меня. Учитывая, что больше желающих на эту должность не было, я был вынужден удовлетворить его просьбу. Спустя два месяца после начала учебного года Квиррелл выпустил тролля в коридоре на третьем этаже. Как он это сделал и для чего, я не знаю. Действия сумасшедшего не поддаются логике. Хоть доказательств его вины не было, мы стали тщательно следить за ним. Проклятая должность, сами понимаете. До конца года нареканий в его адрес не было. Лишь когда ему хитростью удалось выманить меня за пределы Хогвартса, он напал на Гарри Поттера. Когда я понял, что вызов в Министерство обман, я поспешил обратно в школу. К сожалению, я успел лишь к гибели несчастного профессора. Защита Гарри Поттера, которую дала ему перед своей смертью его мать, уничтожила профессора. Я не хотел рассказывать о том, что мальчик замешен в этом грязном деле. Ребёнок и так был в шоке. Пусть и косвенно, но он виноват в смерти профессора. Школьники бы этого не поняли, и во что бы это вылилось, если бы это стало достоянием общества, мы все понимаем. Гарри Поттер и так настрадался в своей жизни. Как Вы видите, все школьные годы Гарри Поттера, я всячески оберегал его.
"Альбус, много дерьма, Дамблдор! — думал Тревор. — Я искренне аплодирую тебе стоя!"
Примечание к части
Serena-z. Отредактировано
"Освобождение". Часть 2.
Дамблдор благодушно осмотрел всех присутствующих, но то, что он видел, ему не нравилось. Его объяснения могли убедить даже мёртвого. С какой стороны не посмотри, но он делал то, что должно быть сделано. Всегда его действия были оправданы и несли благородные мотивы. Но у присутствующих в его кабинете почему-то не изменилось выражение глаз. Было ощущение, будто именно это они и ожидали услышать. Более того, они рассчитывали услышать именно эту его версию событий. То, что их сомнения не развеялись, а получили в его словах какое-то внутренние подтверждения, он понял сразу.
Но на данный момент его беспокоил Фадж. Он должен быть сломлен и раздавлен. На его аргументы, министру нечего было противопоставить. Но министр выглядел так, словно сработала ловушка, и, судя по поведению присутствующих, сработала она должным образом.
— У тебя ещё есть вопросы, Корнелиус?
— Да, — широко улыбнулся Фадж и положил на стол магловскую папку, с довольно объёмным содержанием. — Я хочу, чтобы ты посмотрел эти материалы. Ты не спеши. Смотри внимательно. Мы не торопимся. Ведь от того, что ты ответишь, будет зависеть наше отношение к тебе.