Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Давай лучше в 16, а то ночка суматошной выдалась. Надо отдохнуть.
— Ок, ББ! Иконка Конспиролога посерела.
Быстренько организовав 'клад' из всех найденных частей крыс, я внезапно почувствовал, что усталость отступила и спать мне уже не хочется. Так часто бывает, кажется, что сейчас уснешь прямо на ходу, а через пять минут — бац, и сна ни в одном глазу. Пройдусь, осмотрю 'завоеванную территорию', ведь нет ничего лучше, чем бывать в разных городах и знакомиться с новыми людьми, так, кажется, говорил Тамерлан. А он мужчина был понимающий. Но из первого зала пока ни ногой. Что там во втором, естественно интересно, но соваться не буду ни за какие коврижки.
Зал оказался не такой уж и маленький. Длинные, идеально ровные ряды колонн оканчивались перед стеной, в которой зиял широкий пролом. В него с шумом настоящего водопада срывалась вода из желоба. С опаской подойдя к краю, я посмотрел в огромную яму. Такое впечатление, что заглянул в черный бездонный колодец. Вряд ли это переход в следующий зал. Кстати, мостка не было. Перед самым провалом, в берега канала была вмурована толстая металлическая решетка. А ее ячейки забраны мелкой сеткой. Наверное, чтобы пиявки не уплыли. Неужели крысы переходили по ее верхнему прутку? Эквилибристки, блин! Я бы на их месте не решился.
Что ж, вернемся обратно. Запустив перед собой очередного 'светлячка', я решил пройти вдоль дальней стены, внимательно приглядываясь к крупной каменной кладке, в поисках дверей или проходов. Так и дошел до угла. Ничего похожего на двери. Странно, по логике вещей, противоположная стена — это скала к которой был прилеплен балкончик. Где же вход во второй зал? Может где нибудь посередине? Вот и появилась цель осмотра!
Ничего, ничего, ничего. Гладкий, будто выметенный пол с незатейливой мозаикой. Ряды колонн, плавно появляющиеся из сумрака и также неторопливо скрывающиеся в нем. Единственный четкий ориентир — канал с пиявками. Размеренно шагая вдоль очередного ряда колонн, я обо что-то споткнулся. — Глупость, какая! — Думал я, глядя на абсолютно чистые плиты пола передо мной. Пожав плечами (все равно никто меня не видит) нагнулся и поводил руками вдоль пола. Оп, есть!
Поздравляем! Вы освоили умение 'Кладоискатель'
Дополнительные навыки и умения:
Кладоискатель 0, прогресс 0/100.
Знание 0. Прогресс 67/100.
Вы обнаружили клад, оставленный другим игроком.
Кладоискатель 0, прогресс 1/100.
Знание 0. Прогресс 68/100.
Клад состоял из всякой муры, которую и я бы оставил с удовольствием, при условии нахождения чего-то хоть немного более ценного. Несколько грибов и ягод (спасибо неизвестному, ягоды и грибы были мне незнакомы — прогресс знания +3), такая же, как и моя фляжка в чехле, восемь 'блинов', пучки непонятной травы и наконец, то, обо что я споткнулся:
Амуниция. Простой деревянный щит, дерево, кожа, обычный, прочность 42/60.
Требования: уровень 5+
Знание 0. Прогресс 72/100.
Взвесив на руке тяжелую деревяшку, я вывалил из своей сумки сушеные ягоды и пару грибов, а на освободившееся место поместил находку. Авось пригодится. Обернувшись через несколько шагов, отметил, что место клада теперь видно мне ярким синим пятном, как маяк в ночи. Значит и до меня здесь были 'посетители'. Посмотрим, посмотрим, сдается мне и еще клады будут. А то, что игрокам уровней 25+ выбросить не жалко, мне с моим, вновь обретенным пятнадцатым — самое то!
Второй клад обнаружился буквально в десятке шагов от первого. И был он не в пример богаче! Такое впечатление, что разгружалась целая группа. Сразу отодвинул в сторону всякие грибы-ягоды и прочую пищу. Не удержался и с опаской понюхал кусок сыра. Лежит, наверное, долго, а на вид ничего, как свежий. Да и на запах — в рокфор* не превратился. Будем знать, что пища, заложенная в 'клады', не портится. Оставшиеся вещички представляли собой одновременно набор юного алхимика и аптечку первой помощи. Пустые реторты, ступка с пестиком, корешки, камешки, пять слитков низкосортного железа. Перебирая всю эту не нужную мне мишуру, я с удовольствием смотрел на периодически появляющиеся сообщения:
Знание 0. Прогресс 73/100.
Знание 0. Прогресс 74/100.
Знание 0. Прогресс 75/100.
Знание 0. Прогресс 76/100.
Ну вот, по магазинам пройтись не дали, так я здесь свое возьму! Конспиролог придет, спрошу у него, может чего понадобиться моему другу-алхимику. Вот, например занятна штукенция:
Амуниция. Лента сопряжения, шелк, нечастая, прочность 19/25.
Требования: усилитель до незаурядного.
Знание 0. Прогресс 77/100.
Усилитель? Где то я уже это слышал. Ладно, потом...
Амуниция. Тубус для магических свитков, кожа, обычный, прочность 9/12
Количество свитков: до 10.
Знание 0. Прогресс 78/100.
А внутри что?! Три свитка: 'лесная тропа', 'ядовитый плющ' и 'природный щит'. Прикольно, явно друид здесь разгружался. Тоже Конспирологу пойдут. Рисунки на всех свитках сливались для меня в непонятную абракадабру. Что еще? Простой эликсир здоровья, три штуки, простой эликсир маны — четыре. Зашибись, надоело мох нюхать! Все берем!
От увлекательного занятия меня отвлекло сообщение жены: 'Ёжик! Пора домой! Задержишься — будешь завтракать без меня!'. Ну, уж нет, все потом! 'ВЫХОД!'
Глава 8.
Этe и последующие главы сотрите на author.today
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Термины и сокращения, отмеченные сносками *
Бижа* — (от 'бижутерия') любые ювелирные изделия в игре.
Fair play* — Честная игра.
Зампоур* — Заместитель начальника районного отдела внутренних дел — начальник уголовного розыска
Niisiis. Mis meil siin?* — Итак, что у нас тут? (эстонский)
билд* (от англ. build — 'стиль') — Развитие персонажа (распределение характеристик и изучение умений), нацеленное на определенный стиль игры. автор: Drax, источник: ONGAB.ru
Рерол, Рерольщики, — Новая игра с новым персонажем, забросив или удалив старого.
Vana Tallinn*, Dar po viena* — Сорта крепки спиртных напитков (водки) в Прибалтике.
Вайп* — Гибель всей группы игроков
'2nd Off'* — Второй офицер. Судовая должность.
'убитых енотов'* — долларов (жаргон)
'Me ayuda por favor'* — Помогите мне, пожалуйста (испанский)
'пророком'*. — здесь имеется ввиду Джозеф Смит основатель "Церкви Иисуса Христа святых последних дней"
атаноров и аламбиков* — здесь средневековые алхимические приборы.
Палач не знает роздыха!..
Но все же, черт возьми,
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми!* — стихотворение Владимира Вишневского.
'морских загибов'* — Устойчивая речевая конструкция состоящая в основном из матерных слов и выражений.
Ниндзя* — Игрок, который вместо того, что бы сражаться в группе, занимается сбором вещей, до окончания боя.
стат* — (от англ. stats — 'характеристика') основные параметры персонажа.
PvP* — Игровой режим. Игроки против игроков.
спот* — (от англ. spot — 'место') — определенное место на карте игрового мира, куда персонаж игрока может мгновенно переместиться, с помощью портала, телепортации и пр. (от англ. spot — 'место') — определенная область игрового мира с хорошим расположением НПС (неигровых персонажей — монстров) для их удобного фарма, гринда (убийство для прокачки персонажа или сбора дропа).
автор: Drax, источник: ONGAB.ru
энчантер* — Персонаж, обладающий умением улучшения вещей.
цистерна базилика* — туристическая достопримечательность Стамбула.
Кайт* — способ убийства НПС (неигровых персонажей — монстров) или персонажей, при котором персонаж игрока не дает противнику приблизиться к себе.
автор: Drax, источник: ONGAB.ru
Грац* — Поздравление.
Пати* — Группа.
дамаг* — (от англ. damage — 'урон') — количество очков здоровья, которое вы сможете отнять у противника, если нанесете ему удар, наложите заклинание или примените атакующее умение. Урон указывается для любого оружия, атакующего умения или заклинания в игре.
автор: Drax, источник: ONGAB.ru
друль* — Друид.
Суммон* — Призыв. Здесь умение переместить к себе персонажа.
ДОТ* — Урон наносящийся в течение определенного времени после воздействия.
ББ* — Прощание при входе из игры.
рокфор* — Сорт сыра с плесенью.
прайм* — Здесь обязательное, по договору или указанию руководства, время игры персонажем.
Инвергордона* — Марка виски
ап* — Достижение очередного уровня.
40817.810.* — Цифры номера счета обозначающие 'вклады физических лиц в рублях'
баф* — временное улучшение определённых характеристик игрового персонажа или игровых предметов.
ганк* — Убийство и засады игроков низкого уровня или ослабленных в бою.
'околачиваться вокруг куста'* — Американский аналог выражения 'ходить вокруг да около'.
дебаф* — временное ухудшение определённых характеристик игрового персонажа или игровых предметов.
Hidroconquest* — Модель наручных часов
инвиз* — Невидимость. Умение персонажа.
Лагерфельд и Феррагамо* — Знаменитые модельеры.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|